-
1 vivero
vivero sustantivo masculino ( de plantas) nursery; ( de peces) hatchery; ( de moluscos) bed
vivero sustantivo masculino
1 (de peces, moluscos) hatchery, fish farm (de plantas) nursery
2 (causa) breeding ground ' vivero' also found in these entries: English: nursery - nurseryman - garden -
2 vivero
planter, viver -
3 sea stew
-
4 Fishbehälter
-
5 морской садок
-
6 nursery
plural - nurseries; noun1) (a room etc for young children.) cuarto de los niños2) (a place where young plants are grown.) viveronursery n1. guardería2. habitación de los niñostr['nɜːsərɪ]1 (in house) cuarto de los niños2 (kindergarten) guardería3 (for plants) vivero\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLnursery nurse enfermero,-a puericultor,-oranursery school parvularionursery slope pista para principiantes2) : vivero m (de plantas)n.• almáciga s.f.• criadero s.m.• cuarto de los niños s.m.• guardería s.f.• plantel s.m.• semillero s.m.• seminario s.m.• vivero s.m.'nɜːrsri, 'nɜːsəria) ( day nursery) guardería fb) ( room in house) cuarto m or habitación f de los niñosc) (Agr, Hort) vivero m['nɜːsrɪ]1. N1) (where small children are looked after) guardería f, jardín m de infancia; (=school) parvulario m, escuela f de párvulos, escuela f infantil (Sp), kínder m (LAm); (=room at home) cuarto m del bebé, habitación f del bebé2) (Agr, Hort) vivero m3) (Zool) criadero m2.CPDnursery education N — educación f preescolar
nursery nurse N — puericultor(a) m / f
nursery rhyme N — canción f infantil
nursery school N — parvulario m, escuela f de párvulos, escuela f infantil (Sp), kínder m (LAm)
nursery schooling N — = nursery education
nursery school teacher N — = nursery teacher
nursery slopes NPL — (Brit) (Ski) pistas fpl para principiantes
nursery teacher N — maestro(-a) m / f de parvulario, maestro(-a) m / f de preescolar
* * *['nɜːrsri, 'nɜːsəri]a) ( day nursery) guardería fb) ( room in house) cuarto m or habitación f de los niñosc) (Agr, Hort) vivero m -
7 питомник
пито́мникplantvartejo (растений);bestbredejo (животных).* * *м.criadero m, vivero m ( для животных); semillero m, almáciga f ( для растений)древе́сный пито́мник — vivero m ( de arbolillos)
* * *м.criadero m, vivero m ( для животных); semillero m, almáciga f ( для растений)древе́сный пито́мник — vivero m ( de arbolillos)
* * *n1) gener. almáciga (для животных), criadero (для растений), pimpollada, pimpollar, plantónar, vivero (для растений), semillero, seminario2) agric. almacigo, almajara, plantel, almàciga -
8 garden center
BrE garden centre noun vivero m, centro m de jardinería* * *BrE garden centre noun vivero m, centro m de jardinería -
9 виварий
-
10 древесный
древе́сныйligna, arba;\древесный у́голь lignokarbo.* * *прил.1) ( относящийся к деревьям) de árbolдреве́сный ствол — tronco m
древе́сная кора́ — corteza del árbol
древе́сный пито́мник — vivero m ( de arbolillos)
древе́сные насажде́ния — plantaciones forestales
2) ( относящийся к древесине) de madera, lignarioдреве́сный сок — licor xilino
древе́сный у́голь — carbón vegetal
древе́сный спирт — alcohol metílico ( de madera)
древе́сная ма́сса — pasta de madera
* * *прил.1) ( относящийся к деревьям) de árbolдреве́сный ствол — tronco m
древе́сная кора́ — corteza del árbol
древе́сный пито́мник — vivero m ( de arbolillos)
древе́сные насажде́ния — plantaciones forestales
2) ( относящийся к древесине) de madera, lignarioдреве́сный сок — licor xilino
древе́сный у́голь — carbón vegetal
древе́сный спирт — alcohol metílico ( de madera)
древе́сная ма́сса — pasta de madera
* * *adj1) gener. (относящийся к деревьям) de тrbol, (относящийся к древесине) de madera, lignario, xilino, arbóreo, vegetal2) botan. leñoso -
11 лесопитомник
-
12 рыбный
прил.de pez; de pescadoры́бная ло́вля — pesca f
ры́бная промы́шленность — industria pesquera
ры́бный магази́н, ры́бная ла́вка — pescadería f
ры́бный садо́к — vivero m
ры́бные консе́рвы — conservas de pescado
* * *прил.de pez; de pescadoры́бная ло́вля — pesca f
ры́бная промы́шленность — industria pesquera
ры́бный магази́н, ры́бная ла́вка — pescadería f
ры́бный садо́к — vivero m
ры́бные консе́рвы — conservas de pescado
* * *adjgener. de pescado, de pez -
13 садок
садо́кры́бный \садок fiŝujo, fiŝbaseno;кро́личий \садок kuniklujo.* * *м.(живоры́бный) садо́к — vivero m (de peces, etc.)
кро́личий садо́к — conejar m, conejal m, vivar m
* * *n -
14 сажалка
I с`ажалкаж.II саж`алкаж. с.-х.( машина) sembradera f, sembradora f, plantadora f (de patatas, etc.)* * *ngener. vivero (de peces) -
15 pépinière
1 AGRICULTURE Vivero substantif masculin, semillero substantif masculin2 figuré Cantera vivero substantif masculin -
16 planting stock
s.material de plantas, planta de vivero, plantón de vivero. -
17 bed
,bi: 'ed,,bi: i: 'di:( abbreviation) (Bachelor of Education; a first university degree in education or teaching.) licenciatura en Magisteriobed n1. cama2. lecho / cauce / fondotr[bed]1 cama2 (for animals) lecho3 (of flowers) arriate nombre masculino, macizo5 SMALLGEOLOGY/SMALL capa, yacimiento1 slang acostarse con\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto go to bed acostarseto put somebody to bed acostar a alguiento put a newspaper to bed figurative use terminar la redacción de un númeroto take to one's bed guardar camato make the bed hacer la camato make one's bed and lie in it quien mala cama hace en ella yaceto get out of bed on the wrong side familiar levantarse con el pie izquierdobunk bed literadouble bed cama de matrimoniosingle bed cama individualtwin beds camas nombre femenino plural separadasbed and board pensión nombre femenino completabed and breakfast alojamiento con desayuno incluidoa bed of roses figurative use un lecho de rosas: acostarbed vi: acostarsebed n1) : cama f, lecho m2) : cauce m (de un río), fondo m (del mar)3) : arriate m (para plantas)4) layer, stratum: estrato m, capa fn.• cama s.f.• cubil s.m.• estrato s.m.• lecho s.m.• yacija s.f.• yacimiento s.m.v.• embutir v.• plantar v.• sembrar v.'biː'ed [bed]1. N1) (=furniture) cama fcould you give me a bed for the night? — ¿me puede hospedar or alojar esta noche?
•
to get into bed — meterse en la camato get sb into bed — (=have sex) llevarse a algn a la cama
to get into bed with sb — (fig) (=agree to work together) aliarse con algn
•
to go to bed — acostarse•
to make the bed — hacer la cama•
to put a child to bed — acostar a un niño•
to take to one's bed — irse a la cama- get out of bed on the wrong side2) [of animal] lecho m3) [of river] cauce m, lecho m ; [of sea] fondo m4) (=flower bed) arriate m, parterre m ; (=vegetable bed) arriate m ; (=oyster bed) banco m, vivero mserved on a bed of lettuce/rice — servido sobre una base de lechuga/arroz
2. VT1) (Archit etc) fijar, engastar2) † * [+ woman] llevar a la cama, acostarse con3.CPDbed and board N — comida f y cama, pensión f completa
bed and breakfast N — pensión f (con desayuno)
bed bath N (Med) —
bed jacket N — mañanita f
bed of nails N — cama f de clavos
bed settee N — sofá-cama m
- bed down- bed outBED AND BREAKFAST Se llama Bed and Breakfast a una casa particular de hospedaje tanto en el campo como en la ciudad, que ofrece cama y desayuno a tarifas inferiores a las de un hotel. El servicio se suele anunciar con carteles colocados en las ventanas del establecimiento, en el jardín o en la carretera y en ellos aparece a menudo únicamente el símbolo B&B.
* * *['biː'ed] -
18 cold
kəuld
1. adjective1) (low in temperature: cold water; cold meat and salad.) frío2) (lower in temperature than is comfortable: I feel cold.) frío3) (unfriendly: His manner was cold.) frío
2. noun1) (the state of being cold or of feeling the coldness of one's surroundings: She has gone to live in the South of France because she cannot bear the cold in Britain; He was blue with cold.) frío2) (an illness with running nose, coughing etc: He has a bad cold; She has caught a cold; You might catch cold.) resfriado•- coldly- coldness
- cold-blooded
- cold war
- get cold feet
- give someone the cold shoulder
- give the cold shoulder
- in cold blood
cold1 adj fríocold2 n1. frío2. resfriado / constipado / catarrotr[kəʊld]1 (gen) frío,-a■ are you cold? ¿tienes frío?■ it's cold today, isn't it? hoy hace frío, ¿verdad?2 (unenthusiastic, unfriendly) frío,-a1 (weather) frío2 SMALLMEDICINE/SMALL resfriado, catarro, constipado\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLas cold as ice helado,-ato be cold comfort no servir de consuelo, ser poco consueloto be left out in the cold quedarse al margento catch a cold resfriarse, coger un resfriado, acatarrarseto catch cold coger fríoto do something in cold blood hacer algo a sangre fríato feel the cold ser friolero,-ato get cold feet (about doing something) entrarle miedo a alguien (de hacer algo)to give somebody the cold shoulder tratar a alguien con frialdadto go cold turkey slang estar con el monoto have a cold estar resfriado,-ato knock somebody out cold dejar a alguien inconsciente (de un golpe)to leave somebody cold dejar a alguien frío,-a, no darle a alguien ni frío no calorto pour cold water on something poner trabas a algo, poner pegas a algo, poner reparos a algocold cream crema limpiadora, crema hidratante, crema facialcold cuts SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL embutidos nombre masculino plural, fiambres nombre masculino pluralcold fish persona fría, persona secacold frame (for plants) cajoneracold front frente nombre masculino fríocold meat embutido, fiambre nombre masculinocold snap ola de fríocold sore herpes nombre masculino labialcold storage almacenamiento en cámaras frigoríficascold sweat sudor nombre masculino fríocold truth verdad nombre femenino (desagradable)cold war guerra fríacold ['ko:ld] adj: fríoit's cold out: hace fríoa cold reception: una fría recepciónin cold blood: a sangre fríacold n1) : frío mto feel the cold: sentir frío2) : resfriado m, catarro mto catch a cold: resfriarseadj.• esquivo, -a adj.• frío, -a adj.• glacial adj.• helado, -a adj.• indiferente adj.• resfriado, -a adj.• seco, -a adj.n.• catarro s.m.• enfriamiento s.m.• frío s.m.• hielo s.m.• resfriado s.m.• resfrío s.m.
I kəʊld1) <water/weather/drink> fríomy feet are cold — tengo los pies fríos, tengo frío en los pies
it's cold today/in here — hoy/aquí hace frío
no, you're still cold, getting colder — ( in game) no, frío, más frío
the trail had gone cold — se habían borrado las huellas; blow II 1) a)
2)a) (unfriendly, unenthusiastic) fríoI got a very cold reception — me recibieron con mucha frialdad or muy fríamente
to be cold TO o WITH somebody — tratar a alguien con frialdad, estar*/ser* frío con alguien
to leave somebody cold: that leaves me cold — (colloq) (eso) me deja frío or tal cual (fam), (eso) no me da ni frío ni calor (fam)
b) ( impersonal) < logic> frío3) ( unconscious) out II 1) b)4) ( without preparation) sin ninguna preparación
II
1) u ( low temperature) frío mto shiver with cold — temblar* de frío
to feel the cold — ser* friolento or (Esp) friolero, sentir* el frío
to leave somebody/be left out in the cold — dejar a alguien/quedarse al margen
2) c ( Med) resfriado m, catarro m, constipado m (Esp), resfrío m (CS)to have a cold — estar* resfriado
to catch a cold — resfriarse*, coger* un resfriado (Esp), agarrarse un resfrío (CS)
III
adverb (as intensifier)[kǝʊld]I've got the part down cold now — (AmE) ahora me sé el papel perfectamente or (fam) de pe a pa
1. ADJ(compar colder) (superl coldest)1) (=lacking heat) frío•
to be cold — [person] tener frío; [thing] estar fríoit was cold, the weather was cold — hacía frío
the house was cold — la casa estaba fría, en la casa hacía frío
no, no, you're getting colder — (in game) no, no, cada vez más frío
•
to go cold, your coffee's going cold — se te está enfriando el café- pour or throw cold water on or over sthcomfort 1., 1), foot 1., 1)2) (=hostile) [look, voice, person] frío•
to get or receive a cold reception — [person] tener un recibimiento frío; [proposal] tener una acogida fríathe proposal was given a cold reception by the banks — los bancos acogieron la propuesta con frialdad
•
to be cold to or with sb — mostrarse frío con algn3) * (=indifferent)- leave sb cold4) (=dispassionate)blood 1., 1), light I, 1., 1)5) [colour, light] frío6)7) (=unconscious)out 1., 15)2. N1) (=cold weather) frío mcome in out of the cold! — ¡entra, que hace frío!
to feel the cold — ser friolento or (Sp) friolero
- leave sb out in the coldshe felt left out in the cold — sintió que la habían dejado al margen or dado de lado
2) (Med) resfriado m, catarro m, constipado m, resfrío m (LAm)I've got a cold — estoy resfriado or acatarrado or constipado
•
to catch a cold — resfriarse, constiparse•
to have a chest cold — tener el pecho congestionado or cargado•
to get a cold — resfriarse, constiparse•
to give sb a/one's cold — contagiar or pegar un/el resfriado a algn•
to have a head cold — estar resfriado or constipado3. ADV1) (=abruptly)2) (=without preparation)he played his part cold — representó su papel en frío or sin haberse preparado de antemano
to come to sth cold — llegar a algo frío or sin preparación
4.CPDcold calling N — venta f en frío
cold cream N — crema f hidratante
cold cuts NPL (US) — = cold meats
cold fish N — (fig) persona f seca
cold frame N — vivero m para plantas
cold front N — (Met) frente m frío
cold meats NPL — fiambres fpl, embutidos mpl
cold start N — (Aut) arranque m en frío
cold storage N — conservación f en cámaras frigoríficas
to put sth into cold storage — [+ food] refrigerar algo; * (fig) [+ project] aparcar algo *
cold store N — cámara f frigorífica
cold sweat N — sudor m frío
cold turkey * N — mono * m, síndrome m de abstinencia
* * *
I [kəʊld]1) <water/weather/drink> fríomy feet are cold — tengo los pies fríos, tengo frío en los pies
it's cold today/in here — hoy/aquí hace frío
no, you're still cold, getting colder — ( in game) no, frío, más frío
the trail had gone cold — se habían borrado las huellas; blow II 1) a)
2)a) (unfriendly, unenthusiastic) fríoI got a very cold reception — me recibieron con mucha frialdad or muy fríamente
to be cold TO o WITH somebody — tratar a alguien con frialdad, estar*/ser* frío con alguien
to leave somebody cold: that leaves me cold — (colloq) (eso) me deja frío or tal cual (fam), (eso) no me da ni frío ni calor (fam)
b) ( impersonal) < logic> frío3) ( unconscious) out II 1) b)4) ( without preparation) sin ninguna preparación
II
1) u ( low temperature) frío mto shiver with cold — temblar* de frío
to feel the cold — ser* friolento or (Esp) friolero, sentir* el frío
to leave somebody/be left out in the cold — dejar a alguien/quedarse al margen
2) c ( Med) resfriado m, catarro m, constipado m (Esp), resfrío m (CS)to have a cold — estar* resfriado
to catch a cold — resfriarse*, coger* un resfriado (Esp), agarrarse un resfrío (CS)
III
adverb (as intensifier)I've got the part down cold now — (AmE) ahora me sé el papel perfectamente or (fam) de pe a pa
-
19 garden
1. noun(a piece of ground on which flowers, vegetables etc are grown: a small garden at the front of the house; (also adjective) a garden slug.) jardín, huerto
2. verb(to work in a garden, usually as a hobby: The old lady does not garden much.) trabajar en el jardín/huerto- gardener- gardening
- gardens
- garden party
garden n jardíntr['gɑːdən]1 jardín nombre masculino1 cuidar el jardín1 (public park) jardines nombre masculino plural\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto lead somebody up the garden path enredar a alguien, embaucar a alguiengarden city ciudad nombre femenino jardíngarden party recepción nombre femenino al aire libregarden ['gɑrdən] vi: trabajar en el jardíngarden n: jardín mn.• cercado s.m.• huerta s.f.• huerto s.m.• jardín s.m.v.• trabajar en el jardín o huerto v.
I 'gɑːrdṇ, 'gɑːdṇ1) ( for ornamental plants) jardín m; ( for vegetables) huerta f, huerto mrose garden — rosedal m, rosaleda f
everything in the garden is lovely o rosy — (BrE) todo marcha a las mil maravillas
2) gardens pl (public, on private estate) jardines mpl, parque m
II
intransitive verb trabajar en el jardín['ɡɑːdn]1.N jardín m ; (=vegetable garden) huerto m(public) gardens — parque msing, jardines mpl
2.VI trabajar en el jardín or el huerto3.CPDgarden apartment (US) N — apartamento m or (Sp) piso m or (LAm) departamento m con jardín en planta baja
garden centre N — centro m de jardinería, vivero m
garden city N — (Brit) ciudad f jardín
garden flat N — apartamento m or (Sp) piso m or (LAm) departamento m con jardín en planta baja
garden furniture N — muebles mpl de jardín
garden gnome N — gnomo m de jardín
garden hose N — manguera f de jardín
garden of remembrance N — jardín en un cementerio en memoria de los difuntos
garden party N — recepción f al aire libre
garden path N — sendero m
- lead sb up the garden pathgarden produce N — productos mpl de la huerta
garden rubbish N — basura f del jardín
garden seat N — banco m de jardín
garden shears NPL — tijeras fpl de jardín
garden suburb N — barrio residencial con muchas zonas verdes
refuse II, 1., 1)garden tools NPL — útiles mpl de jardinería
* * *
I ['gɑːrdṇ, 'gɑːdṇ]1) ( for ornamental plants) jardín m; ( for vegetables) huerta f, huerto mrose garden — rosedal m, rosaleda f
everything in the garden is lovely o rosy — (BrE) todo marcha a las mil maravillas
2) gardens pl (public, on private estate) jardines mpl, parque m
II
intransitive verb trabajar en el jardín -
20 hatchery
tr['hæʧərɪ]noun (pl hatcheries)1 criadero, piscifactorían.• criadero (Agricultura) s.m.['hætʃǝrɪ]N criadero m, vivero m
См. также в других словарях:
Vivero — Vivero, Villa in der spanischen Provinz Lugo (Galicia), an der gleichnamigen Ria; mit Hafen U. 2500 Ew … Pierer's Universal-Lexikon
Vivēro — Vivēro, Bezirkshauptstadt in der span. Provinz Lugo, an der Mündung des Landrove in die Ria de V. des Kantabrischen Meeres, hat einen Hafen, Fischerei, Leinweberei und (1900) 12,843 Einw … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Vivero — Vivēro, Stadt in der span. Prov. Lugo, am Kantabrischen Meer, (1900) 12.843 E … Kleines Konversations-Lexikon
Vivero — Para otros usos de este término, véase Vivero (desambiguación). Viveiro Vivero … Wikipedia Español
Vivero — I (Del lat. vivarium.) ► sustantivo masculino 1 Terreno en donde se crían y cuidan plantas para trasplantarlas después a su lugar definitivo: ■ compró unas adelfas y otros arbustos para el jardín en un vivero. TAMBIÉN viveral 2 INDUSTRIA Criadero … Enciclopedia Universal
vivero — {{#}}{{LM SynV41150}}{{〓}} {{CLAVE V40153}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}vivero{{]}} {{《}}▍ s.m.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(de plantas){{♀}} invernadero • invernáculo • semillero = {{<}}2{{>}} {{♂}}(de animales){{♀}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Vivero — Viveiro Viveiro Port de Viveiro … Wikipédia en Français
vivero — vivero1 (Del lat. vivarĭum). 1. m. Terreno adonde se trasplantan desde la almáciga los árboles pequeños, para transponerlos, después de recriados, a su lugar definitivo. 2. Lugar donde se mantienen o se crían dentro del agua peces, moluscos u… … Diccionario de la lengua española
Vivero Playa — (Суансес,Испания) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: Palencia, 4, 39340 Суансес, Испания … Каталог отелей
Vivero (desambiguación) — El término Vivero o Viveros puede referirse a: Contenido 1 Divisiones Administrativas 2 Accidentes geográficos 3 Astronomía 4 Jardinería … Wikipedia Español
Vivero (cráter) — Para otros usos de este término, véase Vivero (desambiguación). Vivero Cráter Marciano … Wikipedia Español