-
1 verschlagen
verschlagen I vt (mit D) закола́чивать (что-л. гвоздя́ми, до́ска́ми)verschlagen I vt перегора́живать; де́лать загоро́дку (где-л.)verschlagen I vt заноси́ть; мор., ав. тж. относи́ть (в сто́рону); забра́сывать (напр., мяч) сли́шком далеко́verschlagen werden мор. относи́ться тече́нием; дрейфова́тьer wurde in ein entferntes [entlegenes] Dorf verschlagen судьба́ забро́сила его́ в да́льнюю дере́вню, он очути́лся в далё́кой дереву́шкеverschlagen I vt : es verschlug ihm die Rede [die Sprache] он онеме́л [лиши́лся да́ра ре́чи] (от удивле́ния и т. п.)es verschlug ihm fast den Atem [die Luft] у него́ дух захвати́ло (от волне́ния)was verschlägt Ihnen das? что вам за де́ло до э́того?das verschlägt nichts нет нужды́, нева́жно, всё равно́, ничего́; э́то не име́ет значе́нияverschlagen IV part adj : verschlagenes Wasser теплова́тая [подогре́тая] вода́verschlagen V a хи́трый, лука́выйverschlagen II vi (s) очути́ться, оказа́ться; durch den Sturm verschlugen sie auf eine Insel бу́рей их занесло́ на о́стровverschlagen II vi (bei D) возыме́ть (своё́) де́йствие, поде́йствовать (на кого́-л.); nichts [kein Mittel] will bei ihm verschlagen ему́ ничто́ не помога́ет -
2 verschlagen
I 1. * vt1) ( mit D) заколачивать (что-л. гвоздями, досками)2) перегораживать; делать загородку (где-л.)verschlagen werden — мор. относиться течением; дрейфоватьer wurde in ein entferntes ( entlegenes) Dorf verschlagen — судьба забросила его в дальнюю деревню, он очутился в далёкой деревушке4)es verschlug ihm die Rede ( die Sprache) — он онемел ( лишился дара речи) (от удивления и т. п.)es verschlug ihm fast den Atem ( die Luft) — у него дух захватило ( от волнения)was verschlägt Ihnen das? — что вам за дело до этого?das verschlägt nichts — нет нужды, неважно, всё равно, ничего; это не имеет значения5) см. verblättern2. * vi2) ( bei D) возыметь (своё) действие, подействовать (на кого-л.)nichts ( kein Mittel) will bei ihm verschlagen — ему ничто не помогаетII 1. 2. part adj III adjхитрый, лукавый -
3 verschlagen
das verschlug ihm die Sprache, den Appetit to odebrało mu głos, apetyt;es hat ihm den Atem verschlagen aż dech mu zaparło;der Krieg hat ihn nach Berlin verschlagen wojna zagnała go do Berlinaverschlagen grinsen uśmiechać się przebiegle -
4 verschlagen
I.
1) Verb: Raum перегора́живать /-городи́ть. Gegenstand, Tür, Kiste обшива́ть /-ши́ть. zunageln закола́чивать /-колоти́ть. mit Brettern: Geschäft, Straßenseite забива́ть /-би́ть (глухи́ми щита́ми)3) Verb: Kochk разме́шивать /-меша́ть4) Verb jdn./etw. wohin bringen заноси́ть /-нести́ <забра́сывать/-бро́сить > кого́-н. куда́-н. jd. wird wohin verschlagen кого́-н. (судьба́) зано́сит <забра́сывает> куда́-н., кто-н. очути́лся где-н.5) Verb jdm. etw. benehmen, rauben лиша́ть лиши́ть кого́-н. чего́-н. etw. verschlug jdm. den Atem от чего́-н. у кого́-н. захвати́ло дыха́ние. es verschlägt jdm. die Sprache < Rede> кто-н. лиша́ется лиши́тся да́ра ре́чи <сло́ва>, кто-н. слов не нахо́дит найдёт
II.
-
5 verschlagen
1. прил.1) общ. лукавый, делать загородку (где-л.), заносить (течением и т. п.), перегораживать, относить (в сторону), хитрый, заколачивать (что-л. гвоздями, досками)2) устар. помогать (о средстве, лекарстве), действовать3) юр. коварный4) кул. сбивать2. гл. -
6 Verschlagen
nVerschlagen von Schüssen неполный взрыв шпура, отказ шпураDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Verschlagen
-
7 Verschlagen
-
8 verschlagen
промахиваться (по мячу, шайбе); бить мимо ( ворот) -
9 verschlagen
I *vt1) (mit D) заколачивать (что-л гвоздями, досками)2) перегораживать; делать загородку (где-л)3) диал отколотить, избить4) кул сбиватьZúcker und Éígelb wérden gut verschlágen. — Сахар и желток тщательно сбивают(ся) (в однородную массу).
5) перелистнуть, перевернуть (нужную страницу в книге)6) перехватить (голос, дыхание); лишиться (дара речи)Es verschlúg ihm die Réde [die Spráche]. — Он онемел (от ужаса и т. п.).
Es verschlúg ihm fast den Átem. — У него дух захватило (от волнения и т. п.).
7) занести, забросить (в сторону и т. п.)Es hat sie in ein entférntes Dorf verschlágen. — Судьба забросила её в дальнюю деревню.
Der Sturm hatte das Schiff auf éíne únbewohnte Ínsel verschlágen. — Буря выбросила судно на необитаемый остров.
II
a неодобр хитрый, лукавыйein verschlágener Blick — хитрый взгляд
-
10 verschlagen
verschlágen* I vt1. ( mit D) закола́чивать (что-л. гвоздями, досками)2. перегора́живать; де́лать загоро́дку (где-л.)3. относи́ть (в сто́рону), заноси́ть (течением и т. п.)er wú rde in ein entfé rntes Dorf verschlá gen — судьба́ забро́сила его́ в да́льнюю дере́вню
das Schiff wú rde vom Sturm an é ine ú nbewohnte Í nsel verschlá gen — бу́рей су́дно бы́ло вы́брошено на необита́емый о́стров
4. кул. сбива́тьZú cker und É igelb wé rden gut verschlá gen — са́хар и желто́к тща́тельно сбива́ют(ся) (в одноро́дную ма́ссу)
5.:es verschlúg ihm die Réde [die Spráche] — он онеме́л (от ужаса и т. п.)
es verschlúg ihm fast den Á tem — у него́ дух захвати́ло (от волнения, удивления и т. п.), у него́ перехвати́ло дыха́ние
6. устарев. де́йствовать, помога́ть (о средстве, лекарстве)verschlágen II aхи́трый, лука́выйverschlágen III a сев.-нем.: -
11 verschlagen
Современный немецко-русский словарь общей лексики > verschlagen
-
12 Verschlagen der Schwellen
прил.Универсальный немецко-русский словарь > Verschlagen der Schwellen
-
13 verschlagen werden
-
14 Verschlagen von Schüssen
прил.1) геол. неполный взрыв шпура, отказ шпура2) горн. неполный взрыв заряда взрывчатого вещества в шпуре, скважинеУниверсальный немецко-русский словарь > Verschlagen von Schüssen
-
15 Was hat dich nach Berlin verschlagen?
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Was hat dich nach Berlin verschlagen?
-
16 Zucker und Eigelb werden gut verschlagen
сущ.общ. сахар и желток тщательно сбивают (в однородную массу), сахар и желток тщательно сбиваются (в однородную массу)Универсальный немецко-русский словарь > Zucker und Eigelb werden gut verschlagen
-
17 das Schiff wurde vom Sturm an eine unbewohnte Insel verschlagen
Универсальный немецко-русский словарь > das Schiff wurde vom Sturm an eine unbewohnte Insel verschlagen
-
18 den Atem verschlagen
сущ.общ. захватывать духУниверсальный немецко-русский словарь > den Atem verschlagen
-
19 er wurde in ein entferntes Dorf verschlagen
мест.Универсальный немецко-русский словарь > er wurde in ein entferntes Dorf verschlagen
-
20 kein Mittel will bei ihm verschlagen
мест.Универсальный немецко-русский словарь > kein Mittel will bei ihm verschlagen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Verschlagen — Verschlagen, verb. irregul. S. Schlagen, welches nach Maßgebung des einfachen Zeitwortes und der Paritkel ver in verschiedenen Bedeutungen gebraucht wird. Es ist in doppelter Gestalt üblich. I. Als ein Activum. 1. Durch Schlagen verbrauchen, in… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
verschlagen — ¹verschlagen 1. [ver]schließen; (ugs.): zumachen; (österr., südd., westmd.): absperren; (österr., sonst landsch.): versperren. 2. ↑ verprügeln. 3. [durch]mischen, vermengen, vermischen, verquirlen. ²verschlagen abgefeimt, arglistig, bauernschlau … Das Wörterbuch der Synonyme
verschlagen — V. (Mittelstufe) mit Brettern verschließen Beispiel: Er hat die Fenster mit Brettern verschlagen … Extremes Deutsch
Verschlagen — Verschlagen, 1) (Salzw.), die Pfannen v., so v. w. ausbessern; 2) vom Sturm, ein Schiff von seiner Fahrtabtreiben; 3) vom angeschossenen Wilde, sich an einen Ort begeben, wo es nicht zu finden ist; 4) vom Wilde, sich in die Netze verwickeln; 5)… … Pierer's Universal-Lexikon
Verschlagen [1] — Verschlagen, soviel wie sich erkälten; Verschlag, s. Hufkrankheiten. S. 603 … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Verschlagen [2] — Verschlagen sagt man vom Hunde, wenn er durch Prügel furchtsam gemacht ist … Meyers Großes Konversations-Lexikon
verschlagen — Vst. std. (8. Jh.), mhd. verslahen, ahd. firslahan Stammwort. Präfigierung mit zahlreichen Sonderbedeutungen, die heute nur noch relikthaft vorhanden sind. Faßbar ist vor allem die Bedeutung verschließen, abschließen , die sich heute etwa noch in … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
verschlagen — heimtückisch; clever; tückisch; listig; pfiffig; schlau; durchtrieben; gerissen; hinterlistig; hinterhältig; perfide; hinterfotzig … Universal-Lexikon
verschlagen — ver·schla̲·gen1; verschlägt, verschlug, hat verschlagen; [Vt] 1 etwas verschlagen Sport; einen Ball (besonders beim Tennis, Tischtennis oder Volleyball) nicht richtig treffen, ins Aus schlagen 2 etwas verschlägt jemandem den Appetit etwas nimmt… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Verschlagen — 1. Wer nicht ist verschlagen, der wirt leicht betrogen. – Henisch, 353, 5. *2. Dat versleit so fäl, as wenn n Mück in de Elf pisst. (Süderdithmarschen.) Das verschlägt so viel, als wenn eine Mücke in die Elbe pisst. *3. Es verschlädem nischte. (S … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
verschlagen — Verschlag, verschlagen ↑ schlagen … Das Herkunftswörterbuch