-
1 vagliare
vagliare v.tr.1 ( passare al vaglio) to riddle, to screen; to sift, to sieve: vagliare il grano, to riddle grain; vagliare la ghiaia, to riddle (o to screen) gravel2 ( esaminare minutamente) to examine, to consider thoroughly, to weigh; to look over: vagliare una proposta, to examine a proposal; vagliare una questione, to consider a question thoroughly; vagliare i pro e i contro, to weigh the pros and cons; vagliare i progetti, to look over the plans.* * *[vaʎ'ʎare]verbo transitivo1) (setacciare) to sieve, to screen, to sift [ghiaia, minerale]; to winnow [ grano]* * *vagliare/vaλ'λare/ [1]1 (setacciare) to sieve, to screen, to sift [ghiaia, minerale]; to winnow [ grano] -
2 vagliare
vagliare v.tr. ( vàglio, vàgli) 1. tamiser, cribler, passer au crible: vagliare la ghiaia tamiser le gravier. 2. ( spulare) vanner. 3. ( fig) ( considerare attentamente) soupeser, examiner, passer au crible: vagliare una proposta examiner une proposition. -
3 vagliare
vagliare vt 1) просеивать, веять; отсеивать; edil грохотить 2) fig взвешивать, рассматривать vagliare tutti pro e contro -- взвесить все ╚за╩ и ╚против╩ -
4 vagliare
vagliare vt 1) просеивать, веять; отсеивать; edil грохотить 2) fig взвешивать, рассматривать vagliare tutti pro e contro — взвесить все «за» и «против» -
5 vagliare
vagliarevagliare [vaλ'λa:re]verbo transitivo1 (proposta) abwägen, prüfen2 (grano, sabbia, ghiaia) siebenDizionario italiano-tedesco > vagliare
6 vagliare
io vaglio, tu vagli••* * *гл.1) общ. просеивать, веять, отсеивать2) перен. взвешивать, рассматривать3) фин. анализировать7 vagliare
vt2) перен. взвешивать, рассматриватьvagliare tutti (i) pro e (i) contro — взвесить все "за" и "против"•Syn:stacciare, abburattare, crivellare, cernere, scegliere, selezionare, перен. soppesare, giudicare, considerare, ponderareAnt:8 vagliàre
v преценявам, премислям, разглеждам: devo ancora vagliàre questa ipotesi трябва да премисля това предложение.9 vagliare
v.t.1) (setacciare) просеивать2) (fig.) взвешивать, рассматривать со всех сторон, обдумыватьbisogna vagliare i pro e i contro — надо взвесить все "за" и "против"
10 VAGLIARE
11 vagliare
с.-х. веять, грохотить, отсевать ( просеивать), провеивать, просеивать12 vagliare vt
13 vagliare
14 vagliare
t elemek, elekten geçirmek15 vagliare un'offerta
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > vagliare un'offerta
16 vagliare tutti pro e contro
гл.общ. взвесить все "за" и "против"Итальяно-русский универсальный словарь > vagliare tutti pro e contro
17 vagliare un'offerta
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > vagliare un'offerta
18 -P710
тщательно проверить свой выбор.19 valutare
"to evaluate;Auswerten;aproveitar"* * *value* * *valutare v.tr.1 ( attribuire un valore) to value, to estimate, to evaluate, to appraise, to assess: valutare un terreno 30.000 euro, to value a piece of land at 30,000 euros; valutare i danni, to assess damages; valutare troppo, to overvalue; valutare poco, to undervalue2 ( considerare) to consider, to weigh: abbiamo valutato i pro e i contro, we have weighed the pros and cons; devi valutare anche gli aspetti positivi, you must consider the positive aspects as well; (dir.) valutare le prove, to weigh the evidence3 ( conteggiare) to calculate, to take* into account: valutando gli arretrati, riceverò una somma discreta, taking the arrears into account, I will receive a fair amount4 ( calcolare nel complesso) to estimate, to reckon, to put*, to rate: la perdita è stata valutata oltre 10 milioni di euro, the loss has been reckoned (o put) at over ten million euros5 ( apprezzare) to value, to esteem: è molto valutato dai suoi collaboratori, he is highly valued by his team; mi valuti troppo, you think too highly of me.* * *[valu'tare]verbo transitivo1) (calcolare) to estimate, to assess [durata, distanza, rischi, costi, danni, ricchezza]valutare male — to miscalculate [ rischi]
2) (determinare il valore di) to value, to put* a price on, to price [bene, oggetto]; to appraise [ quadro]fare valutare qcs. — to have sth. valued o appraised, to have a valuation done on sth.
la casa è stata valutata 100.000 euro — the house was valued at 100,000 euros
3) (vagliare) to assess, to weigh up, to evaluate [ situazione]; to consider [alternative, fatti, proposte]; to assess, to calculate [conseguenze, effetto]; to gauge [ reazione]valutare male — to miscalculate [ conseguenze]
4) (stimare, apprezzare) to value, to esteem, to appreciate [ persona]5) (giudicare) to assess [capacità, candidato, studente]; to mark, to grade AE [tema, compito]; to evaluate [progressi, risultati]* * *valutare/valu'tare/ [1]1 (calcolare) to estimate, to assess [durata, distanza, rischi, costi, danni, ricchezza]; valutare male to miscalculate [ rischi]2 (determinare il valore di) to value, to put* a price on, to price [bene, oggetto]; to appraise [ quadro]; fare valutare qcs. to have sth. valued o appraised, to have a valuation done on sth.; la casa è stata valutata 100.000 euro the house was valued at 100,000 euros3 (vagliare) to assess, to weigh up, to evaluate [ situazione]; to consider [alternative, fatti, proposte]; to assess, to calculate [conseguenze, effetto]; to gauge [ reazione]; valutare i pro e i contro to balance the pros and cons; valutare male to miscalculate [ conseguenze]4 (stimare, apprezzare) to value, to esteem, to appreciate [ persona]5 (giudicare) to assess [capacità, candidato, studente]; to mark, to grade AE [tema, compito]; to evaluate [progressi, risultati].20 abburattare
СтраницыСм. также в других словарях:
vagliare — v. tr. [lat. valliare, der. di vallus, dim. di vannus vaglio ] (io vàglio, ecc.). 1. [far passare attraverso un vaglio una massa incoerente, per separare le scorie o per dividere gli elementi in base alla dimensione: v. il grano ] ▶◀ (lett.)… … Enciclopedia Italiana
vagliare — va·glià·re v.tr. 1. TS tecn. far passare in un vaglio un materiale incoerente, selezionandolo secondo le dimensioni dei singoli componenti per classificarne la pezzatura o eliminare gli elementi estranei: vagliare la ghiaia, il pietrisco, il… … Dizionario italiano
vagliare — {{hw}}{{vagliare}}{{/hw}}v. tr. (io vaglio ) 1 Passare al vaglio, per separare dal materiale estraneo: vagliare il grano. 2 (fig.) Esaminare a fondo, soppesando gli elementi positivi e quelli negativi: vagliare le ragioni dell avversario; SIN.… … Enciclopedia di italiano
vagliare — v. tr. 1. setacciare, stacciare, mondare, nettare, cribrare (lett.), colare, crivellare, scernere, spulare, ventilare, filtrare, purgare, cernere, abburattare 2. (fig.) valutare, esaminare, soppesare, analizzare, controllare, dibattere, giudicare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
crivellare — cri·vel·là·re v.tr. (io crivèllo) 1a. BU far passare attraverso un crivello, setacciare: crivellare la farina 1b. TS tecn. vagliare, separare meccanicamente materiali incoerenti: crivellare la ghiaia, crivellare il carbone 1c. OB fig.,… … Dizionario italiano
setacciare — se·tac·cià·re v.tr. CO 1. passare al setaccio una sostanza polverulenta o granulare per separare le parti più fini da quelle più grosse: setacciare la farina, la sabbia 2. fig., esaminare accuratamente, vagliare: setacciare gli annunci economici… … Dizionario italiano
vaglio — và·glio s.m. 1. TS tecn. attrezzo o apparecchiatura la cui parte principale è costituita da una o più superfici dotate di aperture calibrate di dimensioni progressivamente decrescenti attraverso cui passano gli elementi, via via più piccoli, del… … Dizionario italiano
abburattare — v. tr. [der. di buratto, col pref. a 1]. 1. (agr.) [passare al setaccio la farina e sim.] ▶◀ (lett., non com.) cribrare, filtrare, passare, setacciare, vagliare. 2. (fig., non com.) [passare al vaglio: a. un ipotesi ] ▶◀ analizzare, considerare,… … Enciclopedia Italiana
cernere — / tʃɛrnere/ (ant. cernire) v. tr. [dal lat. cernĕre separare, setacciare, vagliare ] (pres. io cèrno, ecc.; pass. rem. cernéi o cernètti ; part. pass., poco usato, cernito ), lett. 1. a. [operare una suddivisione tra cose diverse, anche fig.: c.… … Enciclopedia Italiana
setacciare — (anche stacciare, ma solo nel sign. 1) v. tr. [der. di setaccio (o staccio )] (io setàccio, o stàccio, ecc.). 1. [far passare attraverso un setaccio una sostanza polverulenta o granulare: s. la sabbia per raccogliere le pagliuzze d oro ]… … Enciclopedia Italiana
vagliatura — s.f. [der. di vagliare ]. 1. [il vagliare grano o altro materiale] ▶◀ cernita, cernitura, crivellatura, setacciatura. ‖ filtraggio. ⇓ mondatura, spulatura. 2. (estens.) [residuo della vagliatura] ▶◀ crivellatura, setacciatura. ⇑ cascame, scarto.… … Enciclopedia Italiana
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Турецкий
- Французский