Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

vaccam

  • 1 buckaroo

    ( vaquero [bakéro] < Spanish vaca 'cow' < Latin vaccam 'cow'and Spanish suffix -ero 'profession or office.' Mason's speculation that a Nigerian form mbakara > bakara 'white man' is the model can easily be dismissed on linguistic grounds. See Cassidy and Hill for further details)
       1) Texas: 1827. A working cowboy; later it came to mean any ranch hand. Watts suggests that the term was popularized in pulp literature because it conjures an image of a man on a bucking horse; indeed, A. A. Hill posits a blend with the term buck( ing) as the source for the first syllable. Watts also notes that the most widely known form, buckaroo, was used in the Northwest. In the Southwest bucka-ree was common. Blevins indicates that the term buckaroo was commonly used in "the desert basins of Northern Nevada, Northern California, Eastern Oregon, and Western Idaho." Hendrickson indicates that this word has become so integrated into the English language that it has been the model for over fifty American slang words. Among those referenced by Hendrickson are stinkaroo (a bad play or movie), the old switcheroo (the act of substituting one thing for another with the intention to deceive, 'bait-and-switch tactics'), antsaroo (refers to someone who is impatient or has 'ants in his pants'), jugaroo (jail), and ziparoo (energy). The original Spanish term is vaquero, a common name for a man who cares for cattle.
        Alternate forms: (some early forms were stressed on the second syllable) baccaro, bacquero, baquero, bucaroo, buccaro, buccaroo, buchario, buckara, buckaree, buckayro, buckeroo, buckhara, bukkarer, jackeroo.
       2) Nevada: 1967. It may also be a verb meaning to work as a cowboy.
        See buckaroo1, vaquero.

    Vocabulario Vaquero > buckaroo

  • 2 vaca

    (Sp. model spelled same [báka] < Latin vaccam 'cow')
       Carlisle: 1846-47. The General Spanish term for cow. This term is commonly used in place names throughout the Southwest, especially in California. For example, Vacaville, Vaca Canyon or Valley (in both California and New Mexico), and Mount Vaca or the Vaca Mountains.

    Vocabulario Vaquero > vaca

См. также в других словарях:

  • VACCA — I. VACCA Diodoro memoratur inter animalia, quae Aegyptii ob utilitatem, quam ex iis caperent, veneratentur, namque την` μὲν θήλειον βοῦν ἐργάταν τίκτειν, καὶ την` ἐλαφρὰν τῆς γῆς αροῦν, et ipsam vomere terram proscindere aliosque qui hoc… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • BATTUS — I. BATTUS ineptus Poeta, qui in carmine conficiendo eadem saepius repetebat; unde Βαττολογία, inepta verborum redundantia, seu eiusdem rei vitiosa repetitio. Suidas, Βαττολογία, ἡ πολυλογία, ἀπὸ Βάττου τινὸς μακροὺς, καὶ πολυςτίχους ὕμνους… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • CARO — horrori Pythagoraeis fuit: Unde multi antiquorum tradiderunt, eos omnibus epulis per mortem paratis abstinuisse, Quintilian. decl. 13. Sed falsam hanc opinionem A. Gellius vocat, l. 4. c. 11. docetque ex Aristoxeno, porculis minusculis et haedis… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • RYSVICUM i. e. RYSWYK — RYSVICUM, i. e. RYSWYK pagus celebris, et peramoenus Hollandiae, suburbanus Hagae Comitum, Potentissimi, Augustissimi, Felicissini, Serenissimi VILHELMI III. Magnae Britanniae Regis, Castro sumptuosissimo, magnificentissimo nobilitatus; in cuius… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • SUMINATA — apud Lamprid. in Alexandro, c. 22. Tunc ille iussit ne quis suminatam occideret, ne quis lactantem, ne quis vaccam, ne quis damalionem: Casaubono est (lectione hâc retentâ) saginata; quomodo accepisse vocem sumen recentiores Latinos certum est,… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Kalb — 1. Als Kalb geht er aus, als Ochs kehrt er nach Haus. 2. Als so vêle Kalver komen up den Markt, als oler Köen. – Körte, 3266 u. 4070. Der Tod nimmt alt und jung. Frz.: Aussi tôt meurt veau, que vache. (Körte, 3266.) 3. Am Kalbe erkennt man den… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Aymon II. (Bourbon) — Aymon II. Vaire Vache (lateinisch: Haimonem Variam Vaccam; † um 1120) war ein Herr von Bourbon. Er war ein jüngerer Sohn von Archambault IV. dem Tapferen und dessen Frau Beliarde. Nach dem Tod seines älteren Bruders, Archambault V. dem Frommen,… …   Deutsch Wikipedia

  • ARGUS — I. ARGUS Arestoris fil. unde Arestorides Ovidio dicitur, Met. l. 1. v. 624. Donec Arestoride servandam tradidit Argo. Apollodorus, l. 2. de Argo, ὅν Α᾿σκληπιάδης μὲν Α᾿ρέςτορος λέγει υἱὸν, Φερεκύδης δὲ Ι᾿νάχου. Idem tamen alibi Agenoris filium… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • BOUM Caro — non minus ac vitulorum, iam olim in conviviis recepta est. Unde, ut alia ex Sacris loca praeteream, Proverb. c. 15. 17. conviviolo ex olusculis opponitur convivium, ex bove altili, tamquam tenuissimo lautissimum. In Homericis Heroibus eandem… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • BURBO — est vetus castrum in finibus Biturigum, Burbo Archembaldi vel Erchenbaldi a vetere Domino cognominatum, Bourbon l Archambaud; alias Burbo ad balnea, Bourbon les bains, ab aquis calidis et salubribus, quae ex duobus aut tribus puteis magis quam… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • CALDARIIS decoquere — apud Luc. Tudensem in Chron. p. 110. Latrones suspendebat, alios igne cremabat, alios caldariis decoquebat, alios vivos comburebat: supplicii genus fuit, quod ita describit, de quodam milite, qui pauperculae feminae vaccam abstulerat, loquens… …   Hofmann J. Lexicon universale

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»