-
1 Schnauze
Schnáuze f =, -n1. мо́рда, ры́ло ( животного)2. разг. но́сик ( сосуда)3. груб. рот◇wir há ben die Schná uze voll! груб. — с нас дово́льно!, э́то (нам) надое́ло!, мы сы́ты по го́рло!
1) хва́статься2) име́ть дли́нный язы́кer ré det frei nach Schná uze фам. — он говори́т без бума́жки ( об ораторе)
-
2 Kreuz
Kreuz n -es, -e1. крестdrei Kré uze ú nter ein Schriftstǘ ck sé tzen — поста́вить три креста́ ( вместо подписи) на докуме́нте
2. тк. sg разг. крест, бре́мя, му́каsein Kreuz auf sich né hmen*, sein Kreuz trá gen* — нести́ свой крестman hat sein Kreuz mit ihm! — с ним про́сто му́ка!
3.:4. анат. кресте́ц, поясни́ца; круп ( лошади)er hat ein sté ifes Kreuz — он не мо́жет согну́ться
á ngespanntes Kreuz — про́чная поса́дка ( на лошади)
ló sgelassenes Kreuz — глубо́кая поса́дка ( на лошади)
5. муз. дие́з6. карт. тре́фы7. мат. плюс ( знак)8. перекрё́стокdie zwei Strá ßen bí lden am Stá dtrand ein Kreuz — э́ти две у́лицы образу́ют на окра́ине го́рода перекрё́сток
zu Kré uze krí echen* (s) разг. — моли́ть о проще́нии, приноси́ть пови́нную, ка́яться; покоря́ться, смиря́ться
hínter etw. (D), j-m drei Kré uze má chen фам. — облегчё́нно вздохну́ть по́сле чего́-л. [по́сле ухо́да кого́-л.]; ра́доваться, что не ну́жно бо́льше име́ть де́ла с кем-л., чем-л.
wir mú ßten ihm das Geld aus dem Kreuz lé iern фам. — мы то́лько с трудо́м вы́просили у него́ де́нег
-
3 Plauze
Pláuze m террит. фам.лё́гкие; грудь -
4 Uz2
n -es, -e meppum. огран. шутл. ребёнок, баловник. Die kleinen Üze haben wieder etwas angestellt.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Uz2
-
5 drei
drei numтри; тро́е; см. acht◇das ist eins, zwei, drei getán [fértig] — э́то раз, два — и гото́во
drei Schritt vom Lé ibe! разг. — отста́нь(те) от меня́!; не подходи́(те) ко мне
der kann nicht bis drei zä́ hlen разг. — он до трёх сосчита́ть не мо́жет; ≅ он ни бельме́са не смы́слит, он по́лный неве́жда
-
6 Kauz
-
7 kreuzelend
-
8 Schnauz
Schnauz m -es, Schnä́ uze швейц. см. Schnauzbart
См. также в других словарях:
Uze — Die Uze bei NiederuzwilVorlage:Infobox Fluss/KARTE fehlt Daten … Deutsch Wikipedia
uže — ȕže sr <G ta> DEFINICIJA debela ispredena nit kružnog presjeka, služi za vezivanje [čelično uže; hodanje po užetu; vezati užetom]; konop, konopac FRAZEOLOGIJA držati se za jedno uže (jednog užeta) raditi složno, zajedničkim snagama; kad je… … Hrvatski jezični portal
uze — ȕze ž mn DEFINICIJA v. uza ETIMOLOGIJA vidi uza … Hrvatski jezični portal
uže — ùže interj. Lkš; Rs sakoma siundant šunį: Ùže, Margiau, kiaulę, ùže! Alk. Kudli, kudli, ùže, ùže katiną, paimk! Krok. Užè, užè aveles! Upt. Užè, Margiau, paimk, paimk! Kt … Dictionary of the Lithuanian Language
ūžė — 1 ūžė sf. 1. euf. rupūžė: Nenorėdami keikti, sako ne rupūžė, bet ūžė Lk. 2. scom. nenaudėlis (keikiant): Ūžė šioks netoks! Lk … Dictionary of the Lithuanian Language
UZE — Universal Z80 Engine (Governmental » Transportation) … Abbreviations dictionary
uze — abstruse abuse accuse amuse anacruse arquebuse buse cambuse camuse canuse ci incluse cluse confuse contuse cornemuse céruse diffuse désabuse empuse excuse fuse hypoténuse infuses intruse muse méduse obtuse percluse radiodiffuse recluse rediffuse… … Dictionnaire des rimes
uzé — abusé accusé amusé coaccusé diffusé désabusé excusé fusé fusée haussée houssée jusée lance fusées maréchaussée musai musée médusé mésusé poussée radiodiffusé rediffusé refusé rez de chaussée rusé récusé rétrofusée sénéchaussée transfusé troussée… … Dictionnaire des rimes
uze — veruhze jemanden zum besten halten, hinters Licht führen … Hunsrückisch-Hochdeutsch
UZE — abbr. Universal Z80 Engine … Dictionary of abbreviations
ūžė — 2 ū̃žė sf. (2) 1. E, Ser, Kp krioklys. 2. scom. kas giriasi, žada, ūžia: Tark žodį tam ū̃žei – visą kaimą sukels Dkk. Tai ne viesulas, tai du ū̃žės susitiko Dkk. 3. Dkšt, Dkk, Ob sukamas ūžiantis žaislas, ūžlė: Tarp rankų įsukęs ištempi ū̃žę ir… … Dictionary of the Lithuanian Language