-
1 uterino
adj.uterine, of the uterus.* * *► adjetivo1 uterine* * *ADJ uterinefuror* * *- na adjetivo uterine* * *= uterine.Ex. Abnormal uterine bleeding is experienced by most women at sometime during their reproductive years.----* cérviz uterino = cervix uteri, uterine neck, uterine cervix.* cuello uterino = cervix uteri, uterine neck, uterine cervix.* * *- na adjetivo uterine* * *= uterine.Ex: Abnormal uterine bleeding is experienced by most women at sometime during their reproductive years.
* cérviz uterino = cervix uteri, uterine neck, uterine cervix.* cuello uterino = cervix uteri, uterine neck, uterine cervix.* * *uterino -nauterine* * *
uterino,-a adj Anat uterine
' uterino' also found in these entries:
Spanish:
furor
- uterina
* * *uterino, -a adjuterine* * *adj ANAT uterine* * *uterino, -na adj: uterine -
2 cuello uterino
m.cervix, cervix uteri, uterine neck, womb neck.* * *(n.) = cervix uteri, uterine neck, uterine cervixEx. Cancer of cervix uteri is the second commonest cancer among females in the world.Ex. The stomach, being intimately connected with the womb, physically, feels keenly these inflammations and ulcerations of the uterine neck.Ex. Both incidence and mortality for invasive cancer of the uterine cervix have declined steadily in this country over the past three decades.* * *(n.) = cervix uteri, uterine neck, uterine cervixEx: Cancer of cervix uteri is the second commonest cancer among females in the world.
Ex: The stomach, being intimately connected with the womb, physically, feels keenly these inflammations and ulcerations of the uterine neck.Ex: Both incidence and mortality for invasive cancer of the uterine cervix have declined steadily in this country over the past three decades.* * *ANAT cervix, neck of the uterus -
3 cuello
m.1 neck.al cuello around one's neck2 collar.cuello de pico V-neck3 throat, neck, jugulum.* * *1 ANATOMÍA neck2 (de camisa, vestido, abrigo) collar; (de jersey) neck■ un jersey de cuello alto a polo neck jumper, US a turtleneck jumper3 (de botella) bottleneck\apostar el cuello por algo familiar to put one's shirt on somethingcortar el cuello a alguien to slit somebody's throatestar con el agua al cuello figurado to be in a tight spotestar metido,-a hasta el cuello familiar to be up to one's neck in ithablar para el cuello de su camisa familiar to mutter to oscuello cisne polo neck, US turtle neckcuello de pajarita bow tiecuello de pico V-neckcuello redondo crew neckcuello vuelto roll neck* * *noun m.1) neck2) collar* * *SM1) (Anat) neckcuello del útero, cuello uterino — cervix, neck of the womb
2) [de prenda] collar; (=talla) (collar) sizecuello alto — polo neck, turtle neck
cuello (de) cisne — polo neck, turtleneck ( esp EEUU)
3) [de botella] neckcuello de botella — (Aut) bottleneck
* * *1)a) (Anat) neckle cortaron el cuello — they slit o cut his throat
jugarse or apostarse el cuello — (fam)
b) ( de botella) neck2) (Indum)a) ( pieza) collarb) ( escote) neck•* * *= neck, collar, throat.Ex. At this disclosure, a flush flowed from Leforte's cheeks to her neck.Ex. 'I don't know how much I have to work with then?' he said, moving his neck as though his collar was not comfortable.Ex. Self-effacing nervousness causes the epiglottis to tighten, strangling the words in the throat and stiffening the diaphragm so that it is like pulled-out elastic unable to propel anything.----* apostarse el cuello = bet + Posesivo + life.* arriesgar el cuello = stick out + Posesivo + neck.* arriesgar el cuello (por) = stick + Posesivo + neck out (for).* a voz en cuello = at the top of + Posesivo + voice.* blusa de cuello halter = halter top.* con el agua al cuello = in hot water.* con el agua hasta el cuello = in deep water.* con la soga al cuello = in dire straits.* cortar el cuello = decapitate.* cuello de botella = bottleneck, choke point.* cuello del útero = cervix [cervices/cervixes, -pl.], cervix uteri, uterine neck, uterine cervix.* cuello uterino = cervix uteri, uterine neck, uterine cervix.* del cuello del útero = cervical.* dolor de cuello = neck pain.* estirar el cuello = crane + Posesivo + neck.* fracturarse el cuello = break + Posesivo + neck.* hasta el cuello = up to + Posesivo + eyeballs in, to the hilt.* hasta el cuello de trabajo = up to + Posesivo + eyeballs in work.* jugarse el cuello = bet + Posesivo + life.* lesión del cuello = neck injury.* romperse el cuello = break + Posesivo + neck.* tirón en el cuello = crick in the neck, neck crick.* * *1)a) (Anat) neckle cortaron el cuello — they slit o cut his throat
jugarse or apostarse el cuello — (fam)
b) ( de botella) neck2) (Indum)a) ( pieza) collarb) ( escote) neck•* * *= neck, collar, throat.Ex: At this disclosure, a flush flowed from Leforte's cheeks to her neck.
Ex: 'I don't know how much I have to work with then?' he said, moving his neck as though his collar was not comfortable.Ex: Self-effacing nervousness causes the epiglottis to tighten, strangling the words in the throat and stiffening the diaphragm so that it is like pulled-out elastic unable to propel anything.* apostarse el cuello = bet + Posesivo + life.* arriesgar el cuello = stick out + Posesivo + neck.* arriesgar el cuello (por) = stick + Posesivo + neck out (for).* a voz en cuello = at the top of + Posesivo + voice.* blusa de cuello halter = halter top.* con el agua al cuello = in hot water.* con el agua hasta el cuello = in deep water.* con la soga al cuello = in dire straits.* cortar el cuello = decapitate.* cuello de botella = bottleneck, choke point.* cuello del útero = cervix [cervices/cervixes, -pl.], cervix uteri, uterine neck, uterine cervix.* cuello uterino = cervix uteri, uterine neck, uterine cervix.* del cuello del útero = cervical.* dolor de cuello = neck pain.* estirar el cuello = crane + Posesivo + neck.* fracturarse el cuello = break + Posesivo + neck.* hasta el cuello = up to + Posesivo + eyeballs in, to the hilt.* hasta el cuello de trabajo = up to + Posesivo + eyeballs in work.* jugarse el cuello = bet + Posesivo + life.* lesión del cuello = neck injury.* romperse el cuello = break + Posesivo + neck.* tirón en el cuello = crick in the neck, neck crick.* * *A1 [ Vocabulary notes (Spanish) ] ( Anat) neckalargó el cuello para ver mejor he craned his neck to get a better viewle cortaron el cuello they slit o cut his throatjugarse or apostarse el cuello ( fam): me juego el cuello a que no lo hace I bet you anything you like he doesn't do it ( colloq), you can bet your life he won't do it ( colloq)2 (de botella) neckCompuestos:( Auto) bottleneck; (en un trámite) bottleneck● cuello uterino or del úteroneck of the womb o uterusB ( Indum)1 (pieza) collaruna chaqueta sin cuello a collarless jackethablar para el cuello de su camisa ( fam); to mumble2 (escote) neckCompuestos:square necklineun jersey de cuello alto a turtleneck, a polo-neck (jumper), a rollneck (sweater) ( BrE)mandarin collarV neckmandarin collarsurgical o cervical collarround neck( AmL) cuello alto( RPl) cuello alto* * *
cuello sustantivo masculinoa) (Anat) neck;◊ le cortaron el cuello they slit o cut his throat
◊ cuello de botella (Auto) bottleneck
cuello alto or vuelto or (AmL) tortuga turtleneck (AmE), polo neck (BrE);
cuello redondo round neck
cuello sustantivo masculino
1 neck
2 (de la camisa) collar
' cuello' also found in these entries:
Spanish:
agarrotada
- agarrotado
- agua
- desbocarse
- desbocada
- desbocado
- masaje
- rigidez
- soga
- voz
- abrigar
- alto
- buzo
- cogote
- erguir
- escocido
- estirar
- garganta
- golilla
- levantar
- llegar
- pañuelo
- pico
- postizo
- refregar
- rozar
- se
- subir
- volver
English:
bottleneck
- buttondown
- cervical
- cervix
- collar
- collarless
- crane
- millstone
- neck
- polo neck
- raucously
- ribbed
- rubberneck
- shirt-collar
- stranglehold
- top
- turn up
- turtleneck
- V-neck
- V-necked
- wing collar
- bottle
- cravat
- crew
- crick
- edge
- polo
- strangle
- stud
- throat
- turtle
* * *cuello nm1. [de persona, animal] neck;al cuello around one's neck;le cortaron el cuello they cut o slit his throat;estar hasta el cuello de algo to be up to one's eyes in sth;jugarse el cuello: me juego el cuello a que no lo hace I bet you anything you like he doesn't do it;salvar el cuello to save one's skin2. [de prendas] collar;habla para el cuello de la camisa she mumblescuello alto turtleneck, Br polo neck; RP cuello a la base round neck; RP cuello bebé Peter Pan collar;cuello de cisne turtleneck, Br polo neck;RP cuello palomita wing collar;cuello de pico V-neck;cuello redondo round neck;Am cuello tortuga turtleneck, Br polo neck; RP cuello volcado cowl neck;cuello vuelto turtleneck, Br polo neck3. [de botella] neckFig cuello de botella bottleneckcuello del útero cervix* * *m1 ANAT neck;estar metido hasta el cuello en algo be up to one’s neck in sthcuello postizo detachable collar3 de botella neck* * *cuello nm1) : neck2) : collar (of a shirt)3)cuello del útero : cervix* * *cuello n1. (en general) neck2. (de prenda) collar -
4 cuello del útero
(n.) = cervix [cervices/cervixes, -pl.], cervix uteri, uterine neck, uterine cervixEx. The questions concerned primary prevention (alcohol, smoking, diet, sun exposure, etc.) and cancer screening (breast, cervix, colorectal, prostate and other cancers).Ex. Cancer of cervix uteri is the second commonest cancer among females in the world.Ex. The stomach, being intimately connected with the womb, physically, feels keenly these inflammations and ulcerations of the uterine neck.Ex. Both incidence and mortality for invasive cancer of the uterine cervix have declined steadily in this country over the past three decades.* * *(n.) = cervix [cervices/cervixes, -pl.], cervix uteri, uterine neck, uterine cervixEx: The questions concerned primary prevention (alcohol, smoking, diet, sun exposure, etc.) and cancer screening (breast, cervix, colorectal, prostate and other cancers).
Ex: Cancer of cervix uteri is the second commonest cancer among females in the world.Ex: The stomach, being intimately connected with the womb, physically, feels keenly these inflammations and ulcerations of the uterine neck.Ex: Both incidence and mortality for invasive cancer of the uterine cervix have declined steadily in this country over the past three decades. -
5 cérviz uterino
(n.) = cervix uteri, uterine neck, uterine cervixEx. Cancer of cervix uteri is the second commonest cancer among females in the world.Ex. The stomach, being intimately connected with the womb, physically, feels keenly these inflammations and ulcerations of the uterine neck.Ex. Both incidence and mortality for invasive cancer of the uterine cervix have declined steadily in this country over the past three decades.* * *(n.) = cervix uteri, uterine neck, uterine cervixEx: Cancer of cervix uteri is the second commonest cancer among females in the world.
Ex: The stomach, being intimately connected with the womb, physically, feels keenly these inflammations and ulcerations of the uterine neck.Ex: Both incidence and mortality for invasive cancer of the uterine cervix have declined steadily in this country over the past three decades. -
6 útero
m.uterus, womb, matrix.* * *1 uterus, womb* * *SM womb, uterusútero alquilado, útero de alquiler — surrogate motherhood
* * *masculino womb, uterus (tech)* * *= womb, uterus [uteri/uteruses, -pl.].Ex. In this passage, the tunnels with caverns inside them are surrogates for the womb.Ex. The book also explains how twins begin and describes how a fetus gets food and air and how the growing baby kicks and hiccups inside the uterus.----* cáncer de útero = cervical cancer.* cuello del útero = cervix [cervices/cervixes, -pl.], cervix uteri, uterine neck, uterine cervix.* del cuello del útero = cervical.* del útero = uterine.* * *masculino womb, uterus (tech)* * *= womb, uterus [uteri/uteruses, -pl.].Ex: In this passage, the tunnels with caverns inside them are surrogates for the womb.
Ex: The book also explains how twins begin and describes how a fetus gets food and air and how the growing baby kicks and hiccups inside the uterus.* cáncer de útero = cervical cancer.* cuello del útero = cervix [cervices/cervixes, -pl.], cervix uteri, uterine neck, uterine cervix.* del cuello del útero = cervical.* del útero = uterine.* * *womb, uterusalquiler de úteros commercial surrogacy* * *
útero sustantivo masculino
womb, uterus (tech)
útero sustantivo masculino uterus, womb
' útero' also found in these entries:
Spanish:
matriz
English:
cervical
- cervix
- uterus
- womb
* * *útero nmwomb, uterus* * *m ANAT womb, uterus* * *útero nm: uterus, womb -
7 cerviz
f.1 nape, back of the neck (anatomy).bajar o doblar la cerviz (figurative) to bow down, to submit (humillarse)2 cervix, nape, nape of the neck.* * *► nombre femenino (pl cervices)1 cervix, nape of the neck\doblar la cerviz figurado to humble oneselfser duro,-a de cerviz figurado to be pig-headed, be stubborn* * *SF1) (=nuca) nape (of the neck)2) (=útero) cervix* * *femenino nape of the neck* * *= cervix [cervices/cervixes, -pl.].Ex. The questions concerned primary prevention (alcohol, smoking, diet, sun exposure, etc.) and cancer screening (breast, cervix, colorectal, prostate and other cancers).----* cérviz uterino = cervix uteri, uterine neck, uterine cervix.* * *femenino nape of the neck* * *= cervix [cervices/cervixes, -pl.].Ex: The questions concerned primary prevention (alcohol, smoking, diet, sun exposure, etc.) and cancer screening (breast, cervix, colorectal, prostate and other cancers).
* cérviz uterino = cervix uteri, uterine neck, uterine cervix.* * *nape of the neckbajar or doblar la cerviz to give inser duro de cerviz to be stubborn* * *cerviz nf[nuca] nape, back of the neck;ser duro de cerviz to be stiff-necked o stubborn* * *f nape of the neck;doblar la cerviz give in, submit* * * -
8 del útero
-
9 uterina
adj.&f.1 uterine, belonging to the womb.2 uterine, born of the same mother.* * *
uterino,-a adj Anat uterine
-
10 cáncer invasivo
(n.) = invasive cancerEx. Both incidence and mortality for invasive cancer of the uterine cervix have declined steadily in this country over the past three decades.* * *(n.) = invasive cancerEx: Both incidence and mortality for invasive cancer of the uterine cervix have declined steadily in this country over the past three decades.
-
11 del
1 (de + el)→ link=de de* * ** * *contraction of de and el* * *----* del año catapún = from the year dot.* del año de la nada = from the year dot.* del año de la pera = from the year dot.* del año de la pera, del año de la nada, del año de la polca, del año catapún = from the year dot.* del año de la polca = from the year dot.* del año de Maricastaña = from the year dot.* del año maricastaño = from the year dot.* del atrio = atrial.* del automóvil = automotive.* del ayer = of yesteryear, gone by.* del ayuntamiento = local authority-run.* del Caribe = Caribbean.* del centro = middle.* del Cercano Oriente = Near-Eastern.* del cine = cinematic.* del coito = coital.* del congreso = congressional.* del convento = conventual.* del cráneo = cranial.* del cuello del útero = cervical.* del cuerpo = body.* del día o de la noche = day or night.* del dicho al hecho hay mucho trecho = easier said than done.* del documento específico = document-related.* del ecuador = equatorial.* del editor = editorial.* del entorno = ambient, environmental.* del esófago = oesophageal [esophageal, -USA].* del este = eastern.* del este asiático = East Asian.* del estilo de los directorios = directory-type.* del estroptococo = streptococcal.* del experimento = experimental.* del + Expresión Temporal = a + Expresión Temporal.* del Extremo Oriente = Far Eastern.* del extremo sur = southernmost.* del futuro = of the years to come, yet to come.* del gobernador = gubernatorial.* del gobierno = government-owned, government-operated, government-run.* del grosor de un pelo = hairline.* del intelecto = noetic.* del interior = inland.* del lomo = spinal.* del mar = sea-going.* del matrimonio = marital.* del medio = middle.* del medio ambiente = environmental.* del Medio Oriente = Middle Eastern.* del mejor modo posible = to the best of + Posesivo + ability.* del milenio = millenarian.* del miocardio = myocardial.* del mismo calibre que = in a class with.* del mismo modo = exactly, in the same vein, by the same token.* del mismo modo que = as, in the form that, in the same way (as), in the same way that, just as, in the same manner (as), along the lines, after the fashion of, similar to, in common with.* del mismo + Nombre = equally + Adjetivo.* del mismo sexo = same-sex.* del mismo tipo que las oficinas = office-type.* del momento = of the time(s).* del montón = a dime a dozen.* del mundo real = real-world.* del municipio = municipal.* del nordeste = northeastern [north eastern].* del noroeste = northwestern [north western], northwest, north-western, north-western.* del norte = northern, Hyperborean.* del oeste = westerly.* del orden de = by the order of + Expresión Numérica.* del Oriente Medio = Middle Eastern.* del Oriente Próximo = Near-Eastern.* del otro lado de la ciudad = cross-town.* del otro modo = the other way (a)round.* del Pacífico = pacific.* del paludismo = malarial.* del páncreas = pancreatic.* del pasado = has-been, of the past, bygone, of yesteryear, gone by.* del pene = penile.* del período = menstrual.* del profesorado = faculty.* del público asistente = from the floor.* del que se tiene constancia = recorded.* del recién nacido = neonatal.* del regimiento = regimental.* del siglo diecinueve = nineteenth-century.* del siglo diecisiete = seventeenth-century.* del sudeste = southeastern [south eastern].* del sudoeste = southwestern [south western].* del sur = southern.* del sur de Europa = Southern European.* del sureste = southeastern [south eastern].* del suroeste = southwestern [south western].* del tamaño del bolsillo = pocket sized.* del tamaño de una cartera = briefcase-sized.* del tamaño de un maletín = briefcase-sized.* del tesauro = thesaural.* del tiempo = room temperature.* del todo = all the way.* del tutor = tutorial.* del útero = uterine.* ser del orden de + Número = be of the order of + Número.* * *contraction of de and el* * ** del año catapún = from the year dot.* del año de la nada = from the year dot.* del año de la pera = from the year dot.* del año de la pera, del año de la nada, del año de la polca, del año catapún = from the year dot.* del año de la polca = from the year dot.* del año de Maricastaña = from the year dot.* del año maricastaño = from the year dot.* del atrio = atrial.* del automóvil = automotive.* del ayer = of yesteryear, gone by.* del ayuntamiento = local authority-run.* del Caribe = Caribbean.* del centro = middle.* del Cercano Oriente = Near-Eastern.* del cine = cinematic.* del coito = coital.* del congreso = congressional.* del convento = conventual.* del cráneo = cranial.* del cuello del útero = cervical.* del cuerpo = body.* del día o de la noche = day or night.* del dicho al hecho hay mucho trecho = easier said than done.* del documento específico = document-related.* del ecuador = equatorial.* del editor = editorial.* del entorno = ambient, environmental.* del esófago = oesophageal [esophageal, -USA].* del este = eastern.* del este asiático = East Asian.* del estilo de los directorios = directory-type.* del estroptococo = streptococcal.* del experimento = experimental.* del + Expresión Temporal = a + Expresión Temporal.* del Extremo Oriente = Far Eastern.* del extremo sur = southernmost.* del futuro = of the years to come, yet to come.* del gobernador = gubernatorial.* del gobierno = government-owned, government-operated, government-run.* del grosor de un pelo = hairline.* del intelecto = noetic.* del interior = inland.* del lomo = spinal.* del mar = sea-going.* del matrimonio = marital.* del medio = middle.* del medio ambiente = environmental.* del Medio Oriente = Middle Eastern.* del mejor modo posible = to the best of + Posesivo + ability.* del milenio = millenarian.* del miocardio = myocardial.* del mismo calibre que = in a class with.* del mismo modo = exactly, in the same vein, by the same token.* del mismo modo que = as, in the form that, in the same way (as), in the same way that, just as, in the same manner (as), along the lines, after the fashion of, similar to, in common with.* del mismo + Nombre = equally + Adjetivo.* del mismo sexo = same-sex.* del mismo tipo que las oficinas = office-type.* del momento = of the time(s).* del montón = a dime a dozen.* del mundo real = real-world.* del municipio = municipal.* del nordeste = northeastern [north eastern].* del noroeste = northwestern [north western], northwest, north-western, north-western.* del norte = northern, Hyperborean.* del oeste = westerly.* del orden de = by the order of + Expresión Numérica.* del Oriente Medio = Middle Eastern.* del Oriente Próximo = Near-Eastern.* del otro lado de la ciudad = cross-town.* del otro modo = the other way (a)round.* del Pacífico = pacific.* del paludismo = malarial.* del páncreas = pancreatic.* del pasado = has-been, of the past, bygone, of yesteryear, gone by.* del pene = penile.* del período = menstrual.* del profesorado = faculty.* del público asistente = from the floor.* del que se tiene constancia = recorded.* del recién nacido = neonatal.* del regimiento = regimental.* del siglo diecinueve = nineteenth-century.* del siglo diecisiete = seventeenth-century.* del sudeste = southeastern [south eastern].* del sudoeste = southwestern [south western].* del sur = southern.* del sur de Europa = Southern European.* del sureste = southeastern [south eastern].* del suroeste = southwestern [south western].* del tamaño del bolsillo = pocket sized.* del tamaño de una cartera = briefcase-sized.* del tamaño de un maletín = briefcase-sized.* del tesauro = thesaural.* del tiempo = room temperature.* del todo = all the way.* del tutor = tutorial.* del útero = uterine.* ser del orden de + Número = be of the order of + Número.* * *contraction of de and el, [ Grammar notes (Spanish) ] [ used instead of de + el, except when the article is part of a proper name, e.g.los habitantes de El Cairo, un artículo de El País]* * *
del: contraction of◊ de and el
del contracción de + el
' del' also found in these entries:
Spanish:
abarquillarse
- abisal
- abismo
- abogada
- abogado
- abono
- abotargarse
- abstención
- abstraerse
- abusar
- accionariado
- achacar
- ácida
- ácido
- aclarado
- aclararse
- acometida
- acopiar
- acordonar
- acosar
- actual
- acusar
- adivinarse
- adormecerse
- aglomerarse
- ala
- albedrío
- alcance
- alineación
- alpina
- alpino
- alquilar
- alquiler
- alta
- alteración
- alto
- altura
- amaraje
- América
- ancha
- ancho
- anegarse
- anexa
- anexo
- angular
- añorar
- anquilosar
- antesala
- anticiclónica
- anticiclónico
English:
AA
- ABC
- abortion
- above
- abroad
- abuse
- academy
- acclaim
- accomplishment
- account for
- acknowledge
- acquire
- across
- addicted
- advanced
- advocate
- after
- aftershave (lotion)
- agenda
- agent
- agree
- airport
- alarm
- alike
- allocate
- along
- alongside
- also
- altogether
- always
- ambulatory
- America
- amid
- amulet
- anarchy
- and
- ankle bone
- answering service
- antiaging
- anticlockwise
- apart
- apologetic
- appeal
- appreciate
- apprehend
- approachable
- Aquarius
- area
- argue
- Aries
* * ** * * -
12 hemorragia
f.hemorrhage.hemorragia nasal nosebleedse puso un torniquete para detener la hemorragia he put on a tourniquet to stop the bleeding* * *1 haemorrhage (US hemorrhage)\hemorragia cerebral cerebral haemorrhage (US hemorrhage)hemorragia interna internal bleeding, internal haemorrhage (US hemorrhage)hemorragia nasal nosebleed* * *SF1) (Med) haemorrhage, hemorrhage (EEUU), bleedinghemorragia cerebral — cerebral haemorrhage, brain haemorrhage
2) [de científicos, técnicos] drain* * *femenino hemorrhage** * *= haemorrhage [hemorrhage, -USA], bleeding, bleed.Ex. The primary purpose of the proposed research is to identify the data set used by clinical specialists to diagnose cases of haemorrhage.Ex. Abnormal uterine bleeding is experienced by most women at sometime during their reproductive years.Ex. The bleed was so severe that she almost lost her consciousness and had to be hospitalised for 10 weeks.----* hemorragia cerebral = cerebral haemorrhage.* hemorragia nasal = nosebleed.* * *femenino hemorrhage** * *= haemorrhage [hemorrhage, -USA], bleeding, bleed.Ex: The primary purpose of the proposed research is to identify the data set used by clinical specialists to diagnose cases of haemorrhage.
Ex: Abnormal uterine bleeding is experienced by most women at sometime during their reproductive years.Ex: The bleed was so severe that she almost lost her consciousness and had to be hospitalised for 10 weeks.* hemorragia cerebral = cerebral haemorrhage.* hemorragia nasal = nosebleed.* * *hemorrhage*sufrió una hemorragia interna she suffered internal bleeding o an internal hemorrhage* * *
hemorragia sustantivo femenino
hemorrhage( conjugate hemorrhage)
hemorragia f Med haemorrhage, US hemorrhage
' hemorragia' also found in these entries:
Spanish:
taponar
- detener
- parar
English:
haemorrhage
- nosebleed
- bleeding
- hemorrhage
- nose
* * *hemorragia nfhaemorrhage;se puso un torniquete para detener la hemorragia he put on a tourniquet to stop the bleedinghemorragia cerebral brain haemorrhage;hemorragia nasal nosebleed* * *f MED hemorrhage, Brhaemorrhage, bleeding* * *hemorragia nf1) : hemorrhage2)hemorragia nasal : nosebleed* * *hemorragia n bleeding -
13 extrauterino
-
14 cavidad uterina
f.uterine canal, cavity of uterus, uterine cavity. -
15 vida antenatal
f.uterine life, intrauterine life, intra-uterine life. -
16 vida intrauterina
f.intrauterine life, intra-uterine life, uterine life. -
17 DIU
m.IUD, coil.ponerse un D. to have an IUD inserted* * ** * *SM ABR= dispositivo intrauterino coil, IUD, IUCD* * */ˈdiu/(= dispositivo intrauterino) coil, IUD* * *
DIU m (abr de dispositivo intrauterino) intrauterine device, IUD
' DIU' also found in these entries:
Spanish:
intrauterina
- intrauterino
English:
coil
- intrauterine device
- IUD
* * *IUD, coil* * *m abr (= dispositivo intrauterino) coil, IUD (= intra-uterine device) -
18 trompa uterina
-
19 uterino
• of the uterus• uterine -
20 ano enterouterino
m.entero-uterine anus.
См. также в других словарях:
Uterine — U ter*ine (?; 277), a. [L. uterinus born of the same mother, from uterus womb: cf. F. ut[ e]rin.] [1913 Webster] 1. Of or instrument to the uterus, or womb. [1913 Webster] 2. Born of the same mother, but by a different father. [1913 Webster]… … The Collaborative International Dictionary of English
uterine — [yo͞ot′ə rin, yo͞ot′ərīn΄] adj. [ME < LL uterinus] 1. of the uterus 2. having the same mother but a different father [uterine sisters] … English World dictionary
uterine — pertaining to the womb, early 15c., from O.Fr. uterin, from L.L. uterinus pertaining to the womb, also born of the same mother, from L. uterus womb (see UTERUS (Cf. uterus)) … Etymology dictionary
uterine — ► ADJECTIVE 1) of or relating to the uterus. 2) having the same mother but not the same father … English terms dictionary
uterine — adjective Etymology: Middle English, from Late Latin uterinus, from Latin uterus Date: 15th century 1. born of the same mother but by a different father < uterine brothers > 2. of, relating to, or affecting the uterus < uterine cancer > < the… … New Collegiate Dictionary
utérine — ● utérin, utérine adjectif (bas latin uterinus) Relatif à l utérus. ● utérin, utérine (expressions) adjectif (bas latin uterinus) Béance du col utérin, malformation caractérisée par une ouverture anormale de l orifice du col de l utérus. Cancer… … Encyclopédie Universelle
uterine — adjective /ˈjutəraɪn/ a) of or pertaining to the uterus b) born of the same mother Syn: womb See Also: uterus, uterine brother, uterine sister … Wiktionary
uterine — Relating to the uterus. * * * uter·ine yüt ə .rīn, rən adj of, relating to, occurring in, or affecting the uterus <uterine tissue> <uterine cancer> * * * adj. of or relating to the uterus … Medical dictionary
Uterine — The word uterine can refer to different meanings: * relating to or near the uterus or womb * having the same mother, but different fathers, see matrilineality … Wikipedia
uterine — [[t]ju͟ːtəraɪn, AM rɪn[/t]] ADJ Uterine means relating to the uterus of a woman or female mammal. [MEDICAL] … English dictionary
uterine — /yuwtaran/ Born of the same mother. A uterine brother or sister is one born of the same mother, but by a different father … Black's law dictionary