-
41 С-718
В КОНЕЧНОМ (ПОСЛЕДНЕМ) СЧЁТЕ PrepP these forms only adv or sent adv (parenth) fixed WOas a final result or when some final result is examinedin the final analysis ( reckoning)in the end in the long run (haul) when all is said and done ultimately.Вот какая страшная отвлечённость получилась в конечном счёте из «материализма»! (Набоков 1). Look what a terrible abstr action resulted, in the final analysis, from "materialism"! (1a).«Ты историю изучай, да о сегодняшнем дне помни. Мы что строим и уже построили? То-то. Значит, в конечном счёте, понимаешь - в конечном! - правильно делали наши предки. Справедливо» (Терц 7). "Study your history but don't forget the present day. Think of what we're building! Well, there you are—In the final reckoning, if you see what I mean-ultimately-our ancestors were right. What they did was just" (7a). -
42 в конечном счете
• В КОНЕЧНОМ < ПОСЛЕДНЕМ> СЧЕТЕ[PrepP; these forms only; adv or sent adv (parenth); fixed WO]=====⇒ as a final result or when some final result is examined:- in the end;- ultimately.♦ Вот какая страшная отвлечённость получилась в конечном счёте из "материализма"! (Набоков 1). Look what a terrible abstraction resulted, in the final analysis, from "materialism"! (1a).♦ "Ты историю изучай, да о сегодняшнем дне помни. Мы что строим и уже построили? То-то. Значит, в конечном счёте, понимаешь - в конечном! - правильно делали наши предки. Справедливо" (Терц 7). "Study your history but don't forget the present day. Think of what we're building! Well, there you are - In the final reckoning, if you see what I mean - ultimately - our ancestors were right. What they did was just" (7a).Большой русско-английский фразеологический словарь > в конечном счете
-
43 в последнем счете
• В КОНЕЧНОМ < ПОСЛЕДНЕМ> СЧЕТЕ[PrepP; these forms only; adv or sent adv (parenth); fixed WO]=====⇒ as a final result or when some final result is examined:- in the end;- ultimately.♦ Вот какая страшная отвлечённость получилась в конечном счёте из "материализма"! (Набоков 1). Look what a terrible abstraction resulted, in the final analysis, from "materialism"! (1a).♦ "Ты историю изучай, да о сегодняшнем дне помни. Мы что строим и уже построили? То-то. Значит, в конечном счёте, понимаешь - в конечном! - правильно делали наши предки. Справедливо" (Терц 7). "Study your history but don't forget the present day. Think of what we're building! Well, there you are - In the final reckoning, if you see what I mean - ultimately - our ancestors were right. What they did was just" (7a).Большой русско-английский фразеологический словарь > в последнем счете
-
44 сегодня
1. нареч. todayсегодня вечером — this evening, tonight
2. как сущ. с. нескл. today, the present dayна сегодня ( в настоящее время) — to date
♢
сегодня густо, а завтра пусто — feast today and fast tomorrow -
45 сегодня
-
46 до тех пор
1. untilдо того времени; до тех пор — until then
2. until thenдать понять гостям, что пора уходить — to dish up the spurs
до настоящего времени, и по сию пору — to the present day
3. so long asс давних пор, — since long,
-
47 ежедневный отчет ЦУИ
ежедневный отчет ЦУИ
Отчет, содержащий информацию о текущих ключевых мероприятиях, основных результатах предшествующего дня, погоде, рекомендациях.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
MOC daily report
Report that informs about the present day's key events, previous day's highlights, weather, advice.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > ежедневный отчет ЦУИ
-
48 в наше время
General subject: at the present day, in our generation, in our time, in these latter days, nowadays, today, you never know these days... (ирон.), at this point (I think everyone understands at this point that the use of pesticides on lawns is an environmentally unsound practice.), in these modern days (In these modern days, a woman can't stay home any more as the cost of living can no longer be handled by the husband alone.) -
49 проследить от ... до
Проследить от... до-- The development of the piston ring has been traced from the ancient Greeks to the present day.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > проследить от ... до
-
50 ни с того ни с сего
all of a sudden; without any visible; reasonдо настоящего времени, и по сию пору — to the present day
Русско-английский большой базовый словарь > ни с того ни с сего
-
51 особенно теплые межстадиальные интервалы, когда вследствие таяния ледников уровень океана на 6-8 м превышал современный
Универсальный русско-английский словарь > особенно теплые межстадиальные интервалы, когда вследствие таяния ледников уровень океана на 6-8 м превышал современный
-
52 проследить историю своей семьи со времён (норманнского) завоевания до наших дней
General subject: deduce family from the Conquest to the present dayУниверсальный русско-английский словарь > проследить историю своей семьи со времён (норманнского) завоевания до наших дней
-
53 проследить историю своей семьи со времен норманнского завоевания до наших дней
Универсальный русско-английский словарь > проследить историю своей семьи со времен норманнского завоевания до наших дней
-
54 проследить свою родословную со времен норманнского завоевания до наших дней
Универсальный русско-английский словарь > проследить свою родословную со времен норманнского завоевания до наших дней
-
55 Е-11
ЕРУНДА (ЧЕПУХА) НА ПОСТНОМ МАСЛЕ highly coll NP fixed WO(in refer, to stupid, meaningless, or insignificant talk, thoughts, actions etc) foolishness, not deserving of attentiona buncha lot) of nonsense ( baloney, rubbish, bull etc)hogwash crapola stuff and nonsense horsefeathers (unbelievable) drivel.Иногда она смеялась, иногда злилась, но более всего изумлялась тому, что чепуха на постном масле - все эти медиумы, планшетки, низшие духи, высшие духи, загробные голоса - дотащилась до наших дней (Трифонов 3). Sometimes they made her laugh, sometimes angry, but above all she was amazed that so much unbelievable drivel-all these mediums, planchettes, lower spirits, higher spirits, voices from beyond the grave-had actually persisted into the present day (3a). -
56 проследить историю своей семьи со времён завоевания до наших дней
General subject: (норманнского) deduce family from the Conquest to the present dayУниверсальный русско-английский словарь > проследить историю своей семьи со времён завоевания до наших дней
-
57 ерунда на постном масле
• ЕРУНДА < ЧЕПУХА> на постном МАСЛЕ highly coll[NP; fixed WO]=====⇒ (in refer, to stupid, meaningless, or insignificant talk, thoughts, actions etc) foolishness, not deserving of attention:- a bunch < a lot> of nonsense <baloney, rubbish, bull etc>;- hogwash;- crapola;- (unbelievable) drivel.♦ Иногда она смеялась, иногда злилась, но более всего изумлялась тому, что чепуха на постном масле - все эти медиумы, планшетки, низшие духи, высшие духи, загробные голоса - дотащилась до наших дней (Трифонов 3). Sometimes they made her laugh, sometimes angry, but above all she was amazed that so much unbelievable drivel-all these mediums, planchettes, lower spirits, higher spirits, voices from beyond the grave-had actually persisted into the present day (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > ерунда на постном масле
-
58 чепуха на постном масле
• ЕРУНДА < ЧЕПУХА> на постном МАСЛЕ highly coll[NP; fixed WO]=====⇒ (in refer, to stupid, meaningless, or insignificant talk, thoughts, actions etc) foolishness, not deserving of attention:- a bunch < a lot> of nonsense <baloney, rubbish, bull etc>;- hogwash;- crapola;- (unbelievable) drivel.♦ Иногда она смеялась, иногда злилась, но более всего изумлялась тому, что чепуха на постном масле - все эти медиумы, планшетки, низшие духи, высшие духи, загробные голоса - дотащилась до наших дней (Трифонов 3). Sometimes they made her laugh, sometimes angry, but above all she was amazed that so much unbelievable drivel-all these mediums, planchettes, lower spirits, higher spirits, voices from beyond the grave-had actually persisted into the present day (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > чепуха на постном масле
-
59 сохраняться до наших дней
Сохраняться до наших дней-- It is well known that the Industrial Revolution spawned many machines which have survived to the present day.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > сохраняться до наших дней
-
60 спор о ... продолжается и поныне
Спор о... продолжается и поныне-- The debate on mono- and multimolecular layers in boundary lubrication continues to the present day.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > спор о ... продолжается и поныне
См. также в других словарях:
Present day — For current events, see The term present day is used to describe the rough period of time that surrounds the present. Depending on the context, this period may be as narrow as referring to the immediate moment, or as broad as referring to the… … Wikipedia
The First Day on the Somme (book) — The First Day on the Somme (ISBN 0 14 139071 9) is a First World War military history book by Martin Middlebrook, published in 1971. Martin Middlebrook covers in detail the events leading up to and during 1 July, 1916, the first day of the Battle … Wikipedia
The Ninth Day — Directed by Volker Schlöndorff Produced by Jürgen Haase Wolfgang Plehn Jean Claude Schlim … Wikipedia
The Doris Day Christmas Album — was an album of Christmas songs performed by Doris Day, released by Columbia Records on September 14, 1964 as a monophonic LP album (catalog number CL 2226) and a stereophonic LP album (catalog CS 9026).Track listing# Silver Bells (Jay… … Wikipedia
Present Day Memories — Infobox Album | Name = Present Day Memories Type = EP Longtype = (split) Artist = The Lawrence Arms and The Chinkees Released = 2001 Recorded = Genre = Punk rock, ska punk Length = Label = Asian Man Producer = Matt Allison Reviews = Chronology =… … Wikipedia
The Last Day — Infobox Red Dwarf episode name = The Last Day image caption = Lister throws Kryten a last day party number = 6 airdate = December 19, 1989 writers = Rob Grant Doug Naylor director = Ed Bye guests = Gordon Kennedy Julie Higginson series = 3 The… … Wikipedia
The Snowy Day — Infobox Book name = The Snowy Day image caption = author = Ezra Jack Keats illustrator = Ezra Jack Keats cover artist = country = United States genre = Children s picture book publisher = release date = 1962 media type = pages = isbn = ISBN 0 14… … Wikipedia
Respect for the Aged Day — Official name Keirō no hi (敬老の日) Observed by Japan Type National Significance Honor elderly citizens Date Third Monday in September … Wikipedia
History of the Seventh-day Adventist Church — The Seventh day Adventist Church had its roots in the Millerite movement of the 1830s and 1840s, and was officially founded in 1863. Prominent figures in the early church included Hiram Edson, James Springer White and his wife Ellen G. White,… … Wikipedia
Freemasonry and the Latter Day Saint movement — The relationship between Freemasonry and the Latter Day Saint movement began early in the history of Mormonism. Joseph Smith, Jr. and several of the Church founders were Freemasons, and were founding members of a lodge in Nauvoo, Illinois in… … Wikipedia
List of Hungarians who were born outside present-day Hungary — The borders of Hungary have changed substantially in the past century. Many places that were once part of Hungary now belong to neighboring countries. This is a list of famous Hungarians who were born outside present day Hungary, organised by… … Wikipedia