-
61 модер
1) Ecology: duff moder, moder, twin mull2) Makarov: moder (среднеразложившиеся органические остатки), twin mull (среднеразложившиеся орг. остатки), twin mull (среднеразложившиеся органические остатки) -
62 мякоть
3) Aviation: squash4) Latin: pulpa (NA)6) Forestry: flesh (of fruit)7) Scottish language: duff (булки, плода) -
63 надувать
1) General subject: bag (ся), balloon, bamboozle, beat, belly, blow, blow out (щеки и т.п.), blow up (шину и т.п.), bob, bunco, cheat, chisel, con, cozen, distend, drift, duff, dupe, gazump, hoax, hocus-pocus, hornswoggle, huffle, humbug, inflate, jockey, juggle, pigeon, pout, puff, puff out, put across, queer, ream, swell, swindle, take in, trick, wipe another's nose, practise upon (кого-л.), have on toast (кого-л.), play jack with (кого-л.)3) Colloquial: cod, confidence trick, diddle, do, doodle, finagle, have on, hum, kid, nick, put across (кого-л.), sell, sting5) Obsolete: fob6) Engineering: blow up7) Economy: hoodwink8) Australian slang: rip off, screw, suck in, take for a ride9) Diplomatic term: dish10) Jargon: bam, carve, gag, hype, phenagle, pull a fast one, snooker, spoof, fiddle, finnigle, shuck, yentz11) Makarov: bloat, plant, sell a gold brick, wind, carve up, do down, do to down, double-cross, fill out, fill with air, come the old soldier over (кого-л.), do in the eye (кого-л.), fob off on (кого-л. поддельной вещью ложными обещаниями и т. п.), fob off with (кого-л. поддельной вещью ложными обещаниями и т. п.) -
64 обмануть
1) General subject: act a lie (не прийти, не принести и т. п.), befool, beguile (to beguile a man into doing something - обманом заставить кого-либо сделать что-либо), betray, bilk, bitch, bluff, cajole, cheat, chouse, circumvent, cog, counterfeit, deceive, defraud, delude, disappoint, double cross, duff, dummy up, dupe, dust the eyes of (кого-либо), entrap, falsify, fiddle, finagle, flam, flimflam, fool, frig, gaff, game, gammon, get buffaloed (кого-л.), get round (кого-либо), go back (on, upon), gull, have (употр. в pres. perf. pass.), hoax, hocus pocus, hoodwink, humbug, impose, jockey, juggle, leg-pull (кого-л.), lowball, mountebank, mump, niggle, nobble, outwit (кого-л.), overreach, pigeon, play a trick on (кого-л.), play foul (кого-л.), play somebody a trick, pull a gimmick (кого-л.), put across, put upon, queer, rook, short change, short sell, skunk, slip up, spoof, sucker, swindle, take advantage, two time, victimize, come round, get over, get round, play a trick, sell a bill of goods, take for a ride, play a hoax on (кого-л.), hand a lemon (кого-л.), play false (кого-л.), take advantage of (кого-л.), play a trick; to play a trick on (надуть, кого-л.), get buffaloed (разыграть, кого-л.), trap2) Colloquial: best, capot, chisel, cod, dish, do, do down, gag, hand somebody a lemon, have on, kid, nick, pluck, put it across, sell, sell a gold brick, stall, stick, sting, stuff, hand a lemon3) American: gouge, hornswoggle, string, walk over4) Obsolete: bubble5) Mathematics: trick6) Cards: euchre7) Jargon: bamboozle, brown done!, (надуть, ограбить) burn (He will burn you if you're not careful. Он тебя обманет если ты не будешь осторожным.), codd, mogue, outfox, outslick, outslicker, pot, pull (something) on (a person), pull the wool over (one's) eyes, rope in, shoot down, smooth operator, suck in, take somebody for a ride, whicker, yankee, futz (Don't futz me! Tell the truth! Не обманывай меня! Говори правду!), yench, phutz, clip, double-time, fox, fuck, jap, nine, pull a Jap, put over, ream rim, slicker9) Advertising: pull gimmick10) Makarov: fox (smb.) by pretending to be ill (кого-л.), go back (on, upon), pill and poll, put up a stall, to dummy up (в футболе), do brown, do in, double-cross, fob off, come round (кого-л.)11) Taboo: fuck somebody out of something (кого-л.), give somebody a frigging (кого-л.), screw somebody, shit somebody (кого-л.) -
65 обманывать
1) General subject: Jew, befool, beguile, betray, bilk, bitch, blinker, bluff, bubble, buffalo, bugger, bunco, cajole, cheat, chouse, cog, come round, counterfeit, cozen, deceive, decoy, defraud, delude, disappoint (надежды), do in, double cross, draw the wool over eyes, duff, dupe, falsify (надежду), feint, finagle, flimflam, fool, fox, gammon, gazump, geck, gouge, gudgeon, gull, hoax, hocus, hocus pocus, hocus-pocus, hoodwink, humbug, impose, impose (on, upon), jilt, jink, jive, jockey, juggle, juggle with (кого-л.), lead up the garden path (кого-л.), lie, mislead, mock (надежды и т.п.), mountebank, mump, mystify, niggle, nobble, outwit, pigeon, play hanky-panky with (кого-л.), play the fool with, practice upon, practise deception (кого-л.), practise upon, prey, pull the wool over eyes, pull the wool over somebody's eyes, put across (кого-либо), put upon, put upon pass, quack, quacksalver, queer, ream, rogue, rook, sail under false colours, sell, sell short, sell smoke, short sell, short-change, short-sell, spoof, swindle, take in, throw dust in eyes (кого-л.), to be false to (smb.) (кого-л.), trap, trepan, two time, two-time, victimize, blear the eyes, come the old soldier over, do brown, play jack with, trick, wipe another's nose (кого-л.), have on toast (кого-л.), play hankey-pankey with (кого-л.), have on toast (надувать, кого-л.), scam, trick2) Colloquial: blarney, bucket, chisel, clip, cod, confidence trick, diddle, do, fool (кого-л.), green, have on, lead on, lowball (покупателя - назначать заниженную цену, которая возрастёт к моменту заключения сделки), nick, pluck, stall, stick, sting, stuff, trim, twist, work5) Rare: tip the traveller (кого-л.)6) Law: fake, mislead criminally7) Economy: circumvent, go back on, shortchange8) Australian slang: bludge on (кого-л.), dud, put one over, screw, take for a ride9) Diplomatic term: delude (кого-л.), fake (тж. fake up)10) Music: flam11) Theatre: gag12) Jargon: Jeff, bam, bamboozle, buke (I've been buked and I've been scorned - меня обманывали и презирали (старый афро-американский спиричуэл)), burgle, cheek it, cross (someone's) up, dipsy-doodle, dish, flim-flam, gazoozle, girk, gonef, goniff, goof, gum, gyppo, hornswoggle, kid, phunk (with), pull a fast one, ride a pony, sell pass, sling it, snooker, squib, suck (someone) in (особенно давая пустые обещания), suck in, trail, take, fudge, bull, carve, con, doodle, gold brick, grift, guff goff, hipe, horse, hose, hup, hype, kite, play games with, rip off, shuck, skin skinhead, spin, string along, sucker, throw the hooks into, tip13) Advertising: practice deception14) Programming: take advantage of (кого (что) - переходный)16) Makarov: blind, head off, lead( smb.) up the garden path (кого-л.), plant, sell a gold brick, carve up, come the paddy over, decoy away, decoy out, do down, do to down, double-cross, fake out, come the old soldier over (кого-л.), draw the wool over eyes (кого-л.), dust the eyes of (кого-л.)17) Archaic: fub, (smb.) play false, (smb.) play false with18) Taboo: ball somebody up (кого-л.), bitch somebody (кого-л.), bull somebody (кого-л.), fiddle, frig somebody (кого-л.), fuck over (with) somebody (кого-л.), fuck somebody (кого-л.), fuck somebody up (кого-л.), shit all over somebody (кого-л.), shit on somebody (кого-л.), skunk19) Phraseological unit: bo jook -
66 пеленгатор с электронно-лучевым индикатором
Electronics: huff-duffУниверсальный русско-английский словарь > пеленгатор с электронно-лучевым индикатором
-
67 плохой, дурной, скверный
British English: duff (разг.)Универсальный русско-английский словарь > плохой, дурной, скверный
-
68 подделать
1) General subject: cook, counterfeit, doctor, duff, fabricate, fake, falsify, forge, imitate, manipulate, sophisticate, tamper, tamper with, fix -
69 подделывать
1) General subject: cook (документ), counterfeit, debase (деньги), doctor (документы), duff, fabricate (документы), fake, falsify, feign (документы), forge (документ, подпись и т. п.), imitate, juggle, manipulate, mimic, sophisticate, tamper, tamper with, tamperer, simulate2) American: phoney3) Engineering: adulterate, mock4) Law: falsity, feign (документ), raise (денежный документ путём переделки обозначенной в нем суммы на более высокую)5) Accounting: forge (напр. вексель или чек)7) Politics: falsify evidence (документы и т.п.)9) leg.N.P. commit forgery, counterfeit (e.g., coins, bills, notes, signatures), falsify (e.g., a passport, a will), forge (e.g., rare postal stamps, checks, other writings)10) Makarov: tamper with (что-л.), cook up, fake up11) Microsoft: spoof -
70 подновить
-
71 подновлять
2) Engineering: freshen up, restore to good condition3) Architecture: revamp4) Drilling: trim5) Makarov: furbish up -
72 подстилка и слаборазложившийся гумусовый горизонт
Forestry: duffУниверсальный русско-английский словарь > подстилка и слаборазложившийся гумусовый горизонт
-
73 подстилочный гигрометр
Forestry: duff hygrometerУниверсальный русско-английский словарь > подстилочный гигрометр
-
74 портиться
1) General subject: addle, blight, break down, change, corrupt, deteriorate, disgrade, disimprove, flaw, get out of order, give out (о машине), give way (о здоровье), go down the line, go off (о мясе), go out, grow musty, pack up, perish, rot, rust (от бездействия), spoil (о продуктах), taint, tainted, turn, waterlog (от избытка воды), decay, give way, break (о погоде), go duff2) Dialect: daze3) Economy: go bad4) Forestry: batter5) Jargon: eat away6) Quality control: go down -
75 пудинг с изюмом
1) General subject: plum duff2) British English: spotted dick -
76 пудинг с коринкой
General subject: plum-duff -
77 сладости
1) General subject: sweet things, sweets, sweet stuff2) Colloquial: goodies3) Poetical language: nectared4) Engineering: sweetie (карамельные изделия, конфеты)5) Australian slang: goodie6) School: sock7) Jargon: cush, g'dong, gedunk, pogey bait, poggie bait, pogie bait, pogy bait, duff8) Food industry: sweeties9) Makarov: sweeties (карамельные изделия, конфеты), sweetmeat (карамельные изделия, конфеты) -
78 смесь грубого и мягкого перегноя
Ecology: duff mullУниверсальный русско-английский словарь > смесь грубого и мягкого перегноя
-
79 содомия
1) General subject: bestiality2) Medicine: sodomy (форма полового извращения), zoolagnia3) Law: buggery (мужеложство, лесбианство, скотоложство)4) Psychology: zoophilia5) Sex pathology: zooerastia6) Makarov: zoophily7) Taboo: arsometry, asshole plugging, back-door work, back-scuttle, bit of brown (см. brown), budli-budli, chutney, good old brown, gut-reaming, port-hole duff, ring-snatching -
80 тесто
2) Dialect: duff4) Gastronomy: bakery dough, bread dough
См. также в других словарях:
Duff (surname) — Duff is a surname of Irish or Scottish descent. A corruption of the Gaelic word Dubh meaning dark or black in reference to personal features or temperament. Duff originated in Connacht and Fife in Ireland and Scotland respectively. It may refer… … Wikipedia
Duff Beer — Duff Mexican Simpsons style Duff beer, sold in Europe Type Beer Manufacturer Duff Breweries Country of origin Springfield … Wikipedia
Duff (Familienname) — Duff ist ein Familienname. Bekannte Namensträger Inhaltsverzeichnis A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z … Deutsch Wikipedia
Duff (Bière) — Pour les articles homonymes, voir Duff. Bouteille de Duff (version belge, brassée par Haacht) La Duff est une m … Wikipédia en Français
Duff (biere) — Duff (bière) Pour les articles homonymes, voir Duff. Bouteille de Duff (version belge, brassée par Haacht) La Duff est une m … Wikipédia en Français
Duff McKagan — McKagan in 2006 Background information Birth name Michael Andrew McKagan Also known as Duff … Wikipedia
Duff McKagan — en 2006 Michael Andrew McKagan, surnommé Duff « the king of beers » McKagan et né le 5 février 1964, est un musicien américain et bassiste connu pour avoir joué treize ans dans le groupe de hard rock Guns N Roses. Il est aussi le… … Wikipédia en Français
Duff & Phelps — Corporation Type Public (NYSE: DUF) Industry Financial services … Wikipedia
Duff-Inseln — Satellitenbild der Hauptinsel Taumako Gewässer Pazifischer Ozean Archipel … Deutsch Wikipedia
Duff — steht für: Duff (Familienname), der Familienname Duff Duff Inseln, zu den Salomonen gehörende Inselgruppe Mont Duff, ein Berg auf den Gambierinseln HMS Duff, Schiff der britischen Marine Daf (Musikinstrument), eine Gruppe von orientalischen… … Deutsch Wikipedia
Duff Rose McKagan — Duff McKagan Duff McKagan en 2006 Michael Andrew McKagan, surnommé Duff « the king of beers » McKagan et né le 5 février 1964, est un musicien américain et bassiste connu pour avoir joué treize ans dans le groupe de hard rock Guns N… … Wikipédia en Français