-
81 неподвижная опора
adj1) gener. ein festes Auflager2) milit. feste Unterstützung3) eng. Festauflager, Festlager4) construct. festes Auflager, Festpunkt (трубопровода)5) road.wrk. Ankerstütze6) shipb. Verstrebung -
82 непосредственная поддержка
Универсальный русско-немецкий словарь > непосредственная поддержка
-
83 непосредственная поддержка наземных войск
Универсальный русско-немецкий словарь > непосредственная поддержка наземных войск
-
84 обеспечение
n1) gener. Aufrechterhaltung, Begründung (благосостояния, карьеры и т.п.), Gewährleistung, Kaution, Versorgung, (тк.sg) Ausrüstung (чем-л.), Existenzgrundlage, (тк.sg) Sicherung2) Av. Beschaffung3) milit. Bereitstellung, Unterstützung, (материальное) Versorgung4) eng. Ausstattung, Unterstützungsmittel5) law. Absicherung, (требований, исполнения обязательств) Besicherung, Schaffung der Voraussetzungen, Sicherheitssumme, (materielle) Sicherstellung, Sicherung (íàïð. des Friedens), Sicherung (напр. требования), (materielle) Versorgung, Versorgung der Bevölkerung (услугами)6) commer. Sicherheit7) econ. Bürgschaft, Deckung (напр. векселя), Garantie, Garantierung, Sicherheitsleistung, security, Surplus8) fin. Hedging (êóðñà)9) insur. Fürsorge (социальное)10) mining. Zustellung11) bank. (кредита) Sicherung12) atom. Kühlwasserversorgung, Versorgung (энергией)13) patents. Verfallsumme14) busin. Deckung (векселя), Wagnisdeckung (на случай возможного риска)15) f.trade. Ausrüstung, Sicherstellung, Sicherung16) qual.contr. SI (Sicherung)17) nav. Betreuung -
85 обеспечение ввода-вывода
ncomput. (программное) Eingabe-Ausgabe-UnterstützungУниверсальный русско-немецкий словарь > обеспечение ввода-вывода
-
86 обслуживание ввода-вывода
ncomput. Eingabe-Ausgabe-UnterstützungУниверсальный русско-немецкий словарь > обслуживание ввода-вывода
-
87 общие условия оказания технической помощи
Универсальный русско-немецкий словарь > общие условия оказания технической помощи
-
88 оказание помощи
n1) gener. Bergung, Hilfsaktion, Förderung, Hilfeleistung2) Av. Bergung (при аварии), Bergungsaktion (при аварии)3) law. Beistandleistung, Unterstützung, Versorgung4) econ. (материальной) Betreuung5) nav. Bergung (при кораблекрушении, несчастных случаях), Rettung -
89 оказать поддержку
vgener. Unterstützung geben, Halt bieten, Halt geben, Halt leihen -
90 оказывать всевозможную поддержку
vУниверсальный русско-немецкий словарь > оказывать всевозможную поддержку
-
91 оказывать консультативную помощь
Универсальный русско-немецкий словарь > оказывать консультативную помощь
-
92 оказывать содействие
v1) gener. (j-m) Beistand leisten (кому-л.), (j-m) die Brücke vertreten (кому-л.), Beistand leisten, Hilfestellung leisten, unterstützen2) law. Vorschub leisten3) fin. Beistand, Unterstützung leisten4) offic.expr. (j-m) Hilfe erweisen (кому-л.)Универсальный русско-немецкий словарь > оказывать содействие
-
93 опора
n1) gener. Anhalt (б. ч. перен.), Halt (в разн. знач.), Halter, Mast (ËÝÏ), Rückhalt, Stemme, Anlage, Anlehnung, Pfeiler (моста), Stütz, Steifung2) Av. Bettung, Landebein (шасси), Landefahrgestell, (посадочная) Landefahrwerk, Landefuß (шасси), Landegestell, Landfahrgestell, Landfahrwerk, Trägerflugzeug3) liter. Anker, Säule, Grundpfeiler, Halt4) milit. Pfeiler5) eng. Anhalt, Auflagestück, Bock, Halterung, Hebel, Lagerstelle, Sattel, Stuhl, Stützlager, Stützung, Unterlage, Unterstützung, Stützfuß, Auflage, Auflagerung6) construct. Angefälle (балки), Gegenhalter, Läger, Träger, Lager, Widerlager (напр. арки), Auflager, Stütze, Unterlage (трубопровода)7) railw. Gestänge (контактной сети)8) econ. Grundlage9) auto. Abstutzbock, Bodenspindel, Bodenstütze, Lagerung (как часть конструкции)10) artil. Ausleger, Halteplatte, Stützkörper11) mining. Lagerung (система подшипников), Stempel12) road.wrk. Absprießung, Aussteifung (обеспечивающая от выпучивания), Eckmast (в линиях электропередач), Gegenlager, Kämpferpfeiler, Ständer, Stützen, Stützholz, Stützpfeiler, Tragbock, Unterbau13) polygr. Strebe14) radio. Haltestab (в виде стержня), Haltestütze, Tragstütze15) electr. Abstützung, Gestänge, Pfahl, Pfosten, Tragwerk, Lager (для вала), Stange, Stützpunkt, Turm16) atom. Auflagebock17) sow. Haltestrebe, Tragholm18) weld. Auflagestück (в приспособлении)19) pompous. Hort20) wood. (деревянная) Joch (свайная или рамная)21) hydraul. Fuß22) pwr.lines. freitragender Mast23) shipb. Abstützvorrichtung, Fundamentplatte, Geer, Knagge, Kniestütze, Maschinenständer, Sitz, Sparre, Unterlagering24) gener. Mast (уличного освещения) -
94 ослабление поддержки
nУниверсальный русско-немецкий словарь > ослабление поддержки
-
95 основание
n1) gener. Anhaltspunkt, Ansatz, Basament, Basen, Basis, Berechtigung (для чего-л.), Fundament, Gestell, Grundlage, Grundlegung (чего-л.), Handhabe (для действий), Institution, Neugründung (нового предприятия, общества), Stiftung (чего-л.), Stock, Ursache, Ursache f =, -n, (тк.sg) Begründung, Errichtung, Anhalt, Grundfläche, Gründung2) geol. Basement, (Gastr.) Basis (раковины), Basisebene (напр. геологического разреза), Basislinie, Boden, Grundstein, Sockel, Unterbau (ñêëàä÷àòîå), Unterfläche, Untergrund3) Av. Trägerplatte4) fr. Raison (для умозаключения), Räson (для умозаключения)5) liter. Erbauung, Geburt (чего-л.), Grund, Grundpfeiler, Stamm, Unterlage6) lat. causa7) milit. Bezug8) eng. Auflage, Bett, Bodenrahmen (кузова), Fußplatte, Grundseite, Grundzahl (системы счисления), Plattform, Radix (логарифма), Radix (системы счисления), Substrat (печатной плиты), Tragschicht (дорожного покрытия), Träger, Unterbau, Unterbettung, Unterplatte, Untersatz, Unterstützung, Wurzel, Grundkörper9) chem. Base10) construct. Basis (напр. колонны), Einbettung, Fundation, Fuß (напр. колонны), Gebäudesohle, Bettung, Auflagerung11) math. Basis (напр., треугольника), Grundlinie (фигуры), Basis (напр. треугольника, системы логарифмов), Fuß, Grundlinie12) law. Anhaltspunkt (напр., обвинения), Begründung (íàïð. einer Firma), (правовое) Causa, Gründung (íàïð. einer Firma), Ratio, Titel13) econ. Bestimmungsgrund (для принятия решения)14) auto. Fuß (борта шины или покрышки), Packlage (дороги), Tragkörper, Sockel (прибора), Unterbau (кузова)15) astr. Sockel (инструмента), Unterbau (инструмента)16) artil. Bettungsplatte, Lagerstelle17) hydrogr. Sohle18) road.wrk. Gründungssohle, Lagerfläche, Unterschicht19) logic. Antezedens20) polygr. Sokel21) radio. Basis (полупроводникового триода), Fuß (напр., антенны), Grundelektrode (полупроводникового триода)22) textile. Kopsansatz23) electr. Fußflansch (опорного изолятора), Fußpunkt, Sockel (корпуса ИС)24) atom. Fußstück, Fußteil26) busin. Basiszahl (системы счисления), Etablierung, Begründung (дела, организации)27) microel. Basisschicht, Halbleiter28) autom. Basiselektrode (полупроводникового триода)29) f.trade. Anlaß, Beweggrund, Begründung30) wood. Bodenträger, Diele, Grundgestell, Unterkonstruktion31) hydraul. Grundplatte32) oceanogr. Base (химическое)34) shipb. Lager, Lagerkörper, Sitz, Grundrahmen (контейнера) -
96 отказывать в содействии
vУниверсальный русско-немецкий словарь > отказывать в содействии
-
97 передача ноу-хау
-
98 период артиллерийской подготовки и поддержки атаки
Универсальный русско-немецкий словарь > период артиллерийской подготовки и поддержки атаки
-
99 письмо поддержки
nbusin. Brief um Unterstützung -
100 плавучая опора
См. также в других словарях:
Unterstützung — steht für ethisch Hilfe, engagiertes kooperierendes Handeln in zwischenmenschlichen Beziehungen juristisch Beistand, ein bevollmächtigter Vertreter, Anwalt ökonomisch Dienstleistung, eine von einem Dienstleister erbrachte Leistung Finanzielle… … Deutsch Wikipedia
Unterstützung — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • Hilfe … Deutsch Wörterbuch
Unterstützung — Hilfe; Beistand; Erleichterung; Hilfestellung; Support; Betreuung; Kooperation; Zutun; Gunstbezeugung; Förderung; Gunstbezeigung; Rückhalt; … Universal-Lexikon
Unterstützung — Un·ter·stụ̈t·zung die; , en; 1 meist Sg ≈ Hilfe <jemandem seine Unterstützung anbieten, zusagen, bei jemandem keine Unterstützung finden> 2 meist Sg; das Unterstützen (4) ≈ Förderung: ein Mittel zur Unterstützung der Abwehrkräfte 3 eine… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Unterstützung — die Unterstützung (Grundstufe) das Unterstützen einer Person Synonyme: Hilfe, Mithilfe, Hilfestellung Beispiele: Er ist auf die Unterstützung seiner Eltern angewiesen. Du kannst immer auf meine Unterstützung rechnen … Extremes Deutsch
Unterstützung — 1. Begünstigung, Beistand, Dazutun, Dienste, Einsatz, Förderung, Hebung, Hilfe[leistung], Hilfestellung, Hinzutun, Mitarbeit, Mithilfe, Mitwirkung, Mühe[n], Stütze, Zutun; (ugs.): Schützenhilfe; (schweiz., sonst Militär veraltet): Sukkurs; (bes.… … Das Wörterbuch der Synonyme
Unterstützung — die Unterstützung, en Bekommen Sie eine staatliche Unterstützung? … Deutsch-Test für Zuwanderer
Unterstützung — Abstützung (f), Unterstützung (f) eng propping … Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz Glossar
Unterstützung — parama žemės ir miškų ūkiui statusas Aprobuotas sritis parama žemės ūkiui apibrėžtis Europos žemės ūkio fondo kaimo plėtrai ir bendrojo finansavimo lėšos iš Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto, skirtos žemės ir miškų ūkiui remti. atitikmenys … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
Unterstützung — parama statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. support vok. Unterstützung, f rus. обеспечение, n; поддержка, f pranc. support, m … Automatikos terminų žodynas
Unterstützung, die — Die Unterstǘtzung, plur. die en, von dem letzten Zeitworte dieser Art. 1) Die Handlung des Unterstǘtzens, ohne Plural. 2) Figürlich, Hülfe, Beystand, Beförderung der Absicht, Mitwirkung aller Art; mit dem Plural, doch nur zuweilen und von… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart