-
1 κράτος
Grammatical information: n.Compounds: Often as 1. member, e. g. ἀ-κρατής `without strength, power (over others or over oneself)'; oppos. ἐγ-κρατής `having power over, controlling (oneself)' with ἐγκράτεια, - έω etc.; αὑτο-κρατής `having power over oneself, independent'; more usual αὑτο-κράτωρ `with unlimited power' (Ar., Th.); details in Debrunner FS Tɨèche (Bern 1947) 11f.; also - κρέτης in Aeol. and Arc. Cypr. PN, e. g. Σω-κρέτης.Derivatives: Beside κράτος, κρέτος there are several adjectives: 1. κρατύς `strong, powerful' (Hom.; only κρατὺς Άργεϊφόντης, verse-end) with κρατύνω, ep. also καρτ- `strengthen, conso;idate, rule' (Il.) with κρατυσμός `strenghtening', κρατυντήριος `id.', - τικός `id.' (medic.), κρατύντωρ `controller' ( PMag. Leid.). - 2. κρατερός (Il., A. Pr. 168, anap.), καρτερός (Il.) `id.' (IA.); also as 1. member, e.g. κρατερό-φρων (Il.). καρτερέω, also with prefix, e.g. δια-, `be steadfast, hold out, overcome onseself' (IA.) with καρτερία (Pl., X.), - ρησις (Pl.) `holding on, firmness', - ρικός (Att.); καρτερόω `strengthen' (Aq., Herm.). - 3. κραταιός `id.' (Il.), also as plant-name (Ps.-Dsc.; Strömberg Pflanzennamen 82); rarely as 1. member, e.g. κραταιό-φρων ( PMag.). With κραταιότης = κράτος (LXX), κραταιόω `strengthen' (LXX, NT) with κραταίωμα, - ωσις (LXX). Fem. κραταιίς (Od.; Schwyzer 385). - 4. Primary comparison: comp. κρείττων, (Atticising) κρείσσων with sec. - ει- for κρέσσων (Ion., Pi.); Dor. κάρρων, Cret. κάρτων; denomin. κρειττόομαι `have excrescences', with κρείττωσις (Thphr.). sup. κράτιστος, ep. κάρτ-, (Il.), with - τεύω `be the best, surpass' (Pi., Att.); -( ε)ία as title, `highness' (pap.). -- 5. Adv. κάρτα `in a high degree, very' (Ion. and trag.). - 6. As 1. member often κραται- ( καρται-), e.g. κραται-γύαλος `with strong breast-pieces' (T 361). Further Κρατι-, Καρτι- in PN, e.g. Κρατί-δημος, Καρτί-νικος; also Κρατ(ο)-, Κρατε- a. o. (Bechtel Hist. Personennamen 256). Hypocoristic short-names Κρατῖνος (Schwyzer 491, Chantraine Formation 205), Κρατύλος, Κράτυλλος (Leumann Glotta 32, 217 a. 225 A. 1), Κρατιεύς (Boßhardt Die Nom. auf - ευς 126). On Κρεσφόντης s. v. - 7. Verb: κρατέω (Il.), Aeol. κρετέω, aor. κρατῆσαι (posthom.), κρέτησαι (Sapph.), often with prefix, e.g. ἐπι-, κατα-, περι-, `controll, possess, rule, conquer'; with ( ἐπι- etc.) κράτησις `power, rule' (Th., LXX), ( δια-, ἐπι-) κρατητικός `controlling' (late), ( δια-)κράτημα `support, grip' (medic.); κρατητής `possessor' (Procl.); κρατῆρας τοὺς κρατοῦντας H. for κρατητῆρας (Lewy KZ 59, 182). But ἐγκρατέω from ἐγ-κρατής, ναυ-κρατέω, - τία from ναυ-κρατής etc.; s. above. καρταίνειν κρατεῖν H. -- 8. On κρατευταί s. v.Etymology: With the full grade in Aeol. κρέτος interchanges regularly the zero grade in κρατύς, κάρτα (on ρα: αρ Schwyzer 342). Through analogy arose both κράτος, κάρτος and the compp. κάρρων \< *κάρσ(σ)ων \< *κάρτι̯ων and κάρτων beside the old fullgrade κρέσσων \< *κρέτι̯ων; details in Seiler Steigerungsformen 53 ff. A zero grade of the σ-stem in κρέτος is supposed in Κρεσ-φόντης ( \< *Κρετσ-; Kretschmer Glotta 24, 237, Heubeck Beitr. z. Namenforsch. 5, 26). - The relation of the forms is not always clear. The adjective κρατερός, καρτερός may conrain a alternating ρ-stem (Benveniste Origines 17, Leumann Hom. Wörter 115), if it is not an analogical innovation to κράτος, κρατέω (e.g. Schwyzer 482). The form Κρατι-, Καρτι-, which appears only in PN, will not be old (like e.g. in κυδι-άνειρα: κῦδος), but rest on analogy (after Άλκι-, Καλλι- a. o.; Frisk Nom. 70). On κάρτα cf. e.g. τάχα, ἅμα. The 1. member κραται- may have been built after παλαι- a. o.; and κραταιός after παλαιός? (cf. Schwyzer 448). Diff. Risch 117: κραταιός back formation to κραταιή for *κράταια, fem. to κρατύς ( Πλαταιαί: πλατύς). Also κρατέω is discussed. Against the obvious explanation as denominative of κράτος (Schwyzer 724; κρατῆσαι only posthom.) see Leumann Hom. Wörter 113ff.; he assumes in κρατέω a backformation to ἐπικρατέω from ἐπι-κρατής (Hom. only adv. ἐπικρατέως). Again diff. Specht KZ 62, 35 ff. - An exact agreement to κράτος etc. is not found. Close are Skt. krátu- m. `power, mind, will', Av. xratu- m. `id.'. The objections that the Indo-Ir. word indicates primarily spiritual qualities ar refuted by OE cræft ` Kraft, physical strength, power', also `insight, craft etc.'. The Germanic word for `hard', Got. hardus etc., which is usually adduced, differs in vowel (IE *kortú- against *kr̥tú- to * kret-). - Cf. Mayrhofer KEWA s. krátuh.Page in Frisk: 2,8-10Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κράτος
-
2 σάφα
Grammatical information: Adv.Meaning: `surely, certainly, definitely', esp. with οῖ᾽δα, also w. other verbs of ḳnowing and saying (Il.).Derivatives: Besides σαφής adj. `sure, definite, apparent, clear, evident' (Pi., A.; σαφές h. Merc.; s. bel.) with adv. σαφέως, σαφῶς `id.' (h. Cer.). Expressive enlargement σαφ-ηνής, Dor. -ᾱνής, adv. - ηνέως (Pi., trag.; adv. also Hdt.), after ἀπ-, προσ-ηνής a. o. (to be rejected Prellwitz Glotta 19, 95ff.), with σαφήν-εια f. `clarity, clearness' (Att. since A., Alcmaion; opposite ἀσάφεια from ἀ-σαφής), - ίζω `to make clear, to explain' (IA.) with - ισμός, - ιστικός (late). -- Quite doubtful σαφήτωρ μάντις ἀληθής, μηνυτής, ἑρμηνευτής H., as if from *σαφέω ( διασαφέω since E.); certainly only arisen from a v. l. Ι 404 (for ἀφήτωρ).Origin: XX [etym. unknown]; PGX [probably a word of Pre-Greek origin]Etymology: Of the above words the earliest attested adv. σάφα (on the formation Schwyzer 622) seems to be the oldest; from this σαφέως (as τάχα: ταχέως), the ntr. σαφές ( σαφες δ' οὑκ οῖ᾽δα h. Merc. 208) with σαφέστερον, and to this at last σαφής (Leumann Hom. Wörter 112 n. 77). -- Unexplained. Often analysed as in σα-φής with the 2. member of φάος, φαίνω; before this σα- as strengthening element, and this either with Prellwitz BB 22, 81 ff. to σάος (* tuh₂-; s. σῶς and τύλη) or with Brugmann IF 39, 114ff. to τίς (* kʷih₂-); prop. exclamation; cf. Σίσυφος and σοφός. Against this after Grošelj Živa Ant. 1, 127 to Ion. σάω `sieve' (s. διαττάω and σήθω), so prop. *'sieved'; - φα as in μέσφα. Older proposals in Bq and W.-Hofmann s. faber, sapiō and tabula. -- Estensively on σάφα Luther "Wahrheit" u. "Lüge" 61 ff.; s. also Frisk GHÅ 41 (1935): 3, 20 (Kl. Schr. [Göteborg 1966] 18). -- Furnée suggests several connections, which are not evident (index s.v.); he concludes to Pre-Greek.Page in Frisk: 2,684Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σάφα
-
3 σύ
σύGrammatical information: pron.Meaning: `thou' (Il.)Other forms: Dor. (also Aeol. gramm.) τύ, Hom. also τύνη, Lac. τούνη. Obl. casus: acc. σέ, Dor. (also Aeol. gramm.) τέ, Dor. also τύ, Cret. τϜέ. Dat. σοί, encl. τοι (Il., Att. = `indeed'), Dor. τοί, also τίν, Hom. τεΐν. Gen. Hom. σεῖο, Hom. Ion. σέο, σεῦ, Att. σοῦ, Dor. τέο, τέος, τεῦς etc. Besides encl. σε, σοι, σου etc.Derivatives: To this through adjectivizing the poss. σός `tuus' (Il.), Dor. Aeol. (also Hom.) τεός, Boeot. τιός.Etymology: Old inherited pronoun with corresponding or similar forms in several languages: nom. Dor. τύ: Lat. tū, Germ., e.g. NHG du, Lith. tù etc. from IE *tū̆; for this Ion. Att. etc. σύ after σέ, σοί; τύνη like ἐγώνη (s. ἐγώ). Acc. Dor. τέ: OLat. tēd (explanation debated) from IE *tē̆; Att. etc. σέ \< τϜέ (= Cret.): Skt. tvā from IE *tu̯ē̆. Gen. (innovated) Dor. τέο as ἐμέο (s. ἐμέ): Skt. táva from IE *teu̯e; Hom. etc. σέο after σοί, σεῖο as ἐμεῖο (s. ἐμέ); on Dor. τέος, Hom. σέθεν etc. cf. on ἐμέ. -- Poss. τεός \< *τεϜός, σός \< *τϜός: Lat. tovos, tuus, Skt. t(u)vá- etc.: IE *t(e)u̯os. -- Further details w. rich lit. in Schwyzer 600ff.; also WP. 1, 745, Pok. 1097f., W.-Hofmann s. tū usw.Page in Frisk: 2,817Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σύ
См. также в других словарях:
tuh — ünl. Yazıklar olsun, vah vah anlamlarında bir söz, tu Tuh sana! Böyle mi yapacaktın? … Çağatay Osmanlı Sözlük
TUH — Toute une histoire Toute une histoire Genre Magazine de société Pays France Langue(s) Française Production Producteur(s) … Wikipédia en Français
TUH — Tactical Utility Helicopter (Governmental » Military) Tactical Utility Helicopter (Governmental » Transportation) … Abbreviations dictionary
TUH — Tullahoma Arnold AFB, TN, USA internationale Flughafen Kennung … Acronyms
tüh — ünl. 1) Vah vah anlamında pişmanlık bildiren bir seslenme sözü, tü 2) Yazıklar olsun anlamında bir seslenme sözü … Çağatay Osmanlı Sözlük
tuh — ISO 639 3 Code of Language ISO 639 2/B Code : ISO 639 2/T Code : ISO 639 1 Code : Scope : Individual Language Type : Living Language Name : Taulil … Names of Languages ISO 639-3
TUH — Tullahoma Arnold AFB, TN, USA internationale Fughafen Kennung … Acronyms von A bis Z
tuh — to … Glossary of chat acronyms & text shorthand
TUH — abbr. Tactical Utility Helicopter … Dictionary of abbreviations
tuh — तुह् … Indonesian dictionary
tühəf — ə. 1) misli bərabəri olmayan; görünməmiş; 2) gülünc, əyləncəli; 3) münasibətsiz; 4) təəccüb, heyrət ə. «töhfə» c. töhfələr, hədiyyələr, bəxşlər … Klassik Azərbaycan ədəbiyyatında islənən ərəb və fars sözləri lüğəti