-
1 tremblote
tremblote○ nf avoir la tremblote ( à cause du froid) to have the shivers; ( à cause de l'âge) to have the shakes○; (par peur, nervosité) to have the jitters○.[trɑ̃blɔt] nom fémininb. [de peur] to have the jittersc. [de froid] to have the shivers -
2 tremblote
-
3 tremblote
-
4 tremblote
tremblotetřesavka (fam.) f -
5 tremblote
tʀɑ̃blɔtf(fam) Bibbern n, Schlottern navoir la tremblote — schlottern, einen Tatterich haben
tremblotetremblote [tʀãblɔt]familier Zittern neutre; Beispiel: avoir la tremblote zittern, schlottern; (de peur) das große Zittern haben; (de vieillesse) den Tatterich haben -
6 tremblote
n. f. Avoir la tremblote: To 'have the shakes', to be 'in a blue funk', to be frightened. Ça vous fiche la tremblote, d'être dans un bled comme ça à dix heures du soir! I wouldn't fancy meeting a stranger at ten o'clock at night in those parts! -
7 tremblote
f дрожь f neutre;il a la tremblote — у него́ ру́ки дрожа́тavoir la tremblote fig. — трясти́сь ipf. от стра́ха neutre, f — дре́йфить ipf.;
-
8 tremblote
-
9 tremblote
-
10 tremblote
f. (de trembloter) нар. тръпка. Ќ avoir la tremblote боя се, страхувам се; треперя от страх. -
11 tremblote
сущ.разг. дрожь (от страха, холода и т.п.) -
12 tremblote
ارتعدارتعشهو مصاب برعدة -
13 tremblote
nf. (de froid, de peur), tremblement de fièvre ; (les) frissons: grèvula, grèlôta < grelotte> nf. (Albanais), grèvoula (Aix), kraôlèta (Morzine) || greuvolè nm. (Doucy-Bauges). - E.: Frisson -
14 tremblote
febra -
15 tremblote
nf.fam. (sovuqdan, isitmadan, qo‘rquvdan) qaltirash, bezgak. -
16 avoir la tremblote
разг.дрожать, трястись (от холода, от страха)- He, nez de bœuf, on dit que t'as la tremblote pour monter aux tranchées. Tu serais pas né un jour de grand vent, des fois? (R. Dorgelès, Les Croix de bois.) — - Эх ты, баранья башка, поговаривают, что у тебя поджилки дрожат перед отправкой в окопы. Чего доброго, не родила ли тебя мать в день святого Труса?
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir la tremblote
-
17 avoir la tremblote
гл.общ. бояться, дрожатьФранцузско-русский универсальный словарь > avoir la tremblote
-
18 هو مصاب برعدة
tremblote -
19 shake
shake [∫eɪk]1. nouna. ( = movement) to give sth a shake secouer qchb. ( = drink) milk-shake ma. [+ dice, rug, person] secouer ; [+ bottle, medicine, cocktail] agiter ; [+ house, windows] ébranler ; ( = brandish) [+ stick] brandir• "shake the bottle" « agiter avant emploi »• he shook his finger at me (playfully, warningly) il m'a fait signe du doigt ; (threateningly) il m'a menacé du doigt• to shake o.s. (or itself) [person, animal] se secouerc. ( = weaken) [+ confidence] ébranlerd. ( = affect deeply) secouer• he needs to be shaken out of his smugness il faudrait qu'il lui arrive quelque chose qui lui fasse perdre de sa suffisancea. ( = tremble) tremblerb. ( = shake hands) they shook on the deal ils ont scellé leur accord d'une poignée de main• let's shake on it! tope là !4. compoundsa.to shake the dust/sand/water off sth secouer la poussière/le sable/l'eau de qchb. ( = get rid of) [+ cold, cough] se débarrasser de ; [+ habit] se défaire de ; [+ pursuer] semer (inf)• she shook 50p out of her bag elle a secoué son sac et en a fait tomber 50 pence► shake up separable transitive verba. [+ bottle, medicine] agiterb. ( = affect deeply) secouerc. ( = reorganize) [+ firm, organization] réorganiser complètement* * *[ʃeɪk] 1.1)to give somebody/something a shake — gen secouer quelqu'un/quelque chose
with a shake of the ou one's head — avec un hochement de tête
2) (also milk-shake) milk-shake m2.1) secouer‘shake before use’ — ‘agiter avant emploi’
to shake hands with somebody —
to shake somebody's hand — serrer la main de quelqu'un, donner une poignée de main à quelqu'un
to shake hands on it — ( after argument) se serrer la main en signe de réconciliation
2) fig ébranler [belief, confidence, faith, person]; [event, disaster] secouer3.it really shook me to find out that... — cela m'a vraiment donné un choc de découvrir que...
1) ( tremble) tremblerto shake with — trembler de [fear, cold, emotion]; se tordre de [laughter]
2) ( shake hands)they shook on it — (on deal, agreement) ils se sont serré la main en signe d'accord; ( after argument) ils se sont serré la main en signe de réconciliation
4.‘shake!’ — ‘serrons-nous la main!’
to shake oneself — [person, animal] se secouer
Phrasal Verbs:- shake up••in a shake (colloq) ou two shakes (colloq) — en un clin d'œil
to be no great shakes — (colloq) ne pas valoir grand-chose
to have the shakes — (colloq) (from fear, cold, infirmity) avoir la tremblote (colloq); (from alcohol, fever) trembler
-
20 bibberatie
♦voorbeelden:1 je krijgt er de bibberatie van! • il y a de quoi avoir la tremblote!
См. также в других словарях:
tremblote — [ trɑ̃blɔt ] n. f. • 1894; de trembloter ♦ Fam. Tremblement. Avoir la tremblote. « Sa tremblote faisait croire qu il avait froid » (H. Calet). ● tremblote nom féminin Familier. Avoir la tremblote, trembler de froid, de peur ou sous l effet de l… … Encyclopédie Universelle
trembloté — trembloté, ée (tran blo té, tée) adj. Néologisme. Prononcé ou chanté d une voix tremblotante … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
tremblote — n.f. Fièvre : Avoir la tremblote ou la bloblote … Dictionnaire du Français argotique et populaire
tremblote — nf. (de froid, de peur), tremblement de fièvre ; (les) frissons : grèvula, grèlôta <grelotte> nf. (Albanais), grèvoula (Aix), kraôlèta (Morzine) || greuvolè nm. (Doucy Bauges). E. : Frisson … Dictionnaire Français-Savoyard
Avoir la tremblote — ● Avoir la tremblote trembler de froid, de peur ou sous l effet de l âge, d une maladie … Encyclopédie Universelle
blote — tremblote … Dictionnaire des rimes
bloté — trembloté … Dictionnaire des rimes
trembloter — [ trɑ̃blɔte ] v. intr. <conjug. : 1> • 1555; de trembler ♦ Trembler légèrement. Mains qui tremblotent. « Un lorgnon qui tremblote toujours » (Duhamel). Voix qui tremblote. ⇒ chevroter. ● trembloter verbe intransitif Trembler légèrement : Sa … Encyclopédie Universelle
tremblotant — tremblotant, ante [ trɑ̃blɔtɑ̃, ɑ̃t ] adj. • 1553; de trembloter ♦ Qui tremblote. ⇒ tremblant. « Nous trouvons ce pauvre vieillard [...] Tout branlant, les mains tremblotantes » (Goncourt). Voix tremblotante. ⇒ chevrotant. Lumière tremblotante. ⇒ … Encyclopédie Universelle
chevrotant — chevrotant, ante [ ʃəvrɔtɑ̃, ɑ̃t ] adj. • 1835; de chevroter ♦ Qui chevrote. Voix chevrotante, tremblante et cassée. ⊗ CONTR. Assuré. ● chevrotant, chevrotante adjectif Qui chevrote ; dont la voix tremblote en parlant, en chantant. ● chevrotant,… … Encyclopédie Universelle
gémir — [ ʒemir ] v. intr. <conjug. : 2> • v. 1170; lat. gemere → 1. geindre 1 ♦ Exprimer une sensation intense, souffrance, plaisir, d une voix plaintive et par des sons inarticulés. ⇒ crier, 1. geindre, se lamenter, se plaindre. « À chaque pas… … Encyclopédie Universelle