-
1 отделывать
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > отделывать
-
2 подвергать сталь термообработке
Русско-испанский автотранспортный словарь > подвергать сталь термообработке
-
3 обрабатывать сталь термомеханически
Русско-испанский автотранспортный словарь > обрабатывать сталь термомеханически
-
4 пропитывать
-
5 отнестись
( повести себя) tratar vt; acoger vt (принять известие и т.п.)хорошо́ отнести́сь к кому́-либо — tratar bien a alguien, ser bueno con alguien; simpatizar con alguien
пло́хо отнести́сь к кому́-либо — maltratar a alguien; antipatizar con alguien (Лат. Ам.)
отнести́сь к чему́-либо с недове́рием — tratar algo con desconfianza, desconfiar de algo
отнести́сь к чему́-либо сочу́вственно — aprobar algo, desaprobar algo
отнести́сь к чему́-либо равноду́шно, безразли́чно — ser indiferente, neutral con algo
отнести́сь презри́тельно (к + дат. п.) — tener en menosprecio (en desestimación) (a)
* * *( повести себя) tratar vt; acoger vt (принять известие и т.п.)хорошо́ отнести́сь к кому́-либо — tratar bien a alguien, ser bueno con alguien; simpatizar con alguien
пло́хо отнести́сь к кому́-либо — maltratar a alguien; antipatizar con alguien (Лат. Ам.)
отнести́сь к чему́-либо с недове́рием — tratar algo con desconfianza, desconfiar de algo
отнести́сь к чему́-либо сочу́вственно — aprobar algo, desaprobar algo
отнести́сь к чему́-либо равноду́шно, безразли́чно — ser indiferente, neutral con algo
отнести́сь презри́тельно (к + дат. п.) — tener en menosprecio (en desestimación) (a)
* * *vgener. acoger (принять известие и т. п.; повести себя), tratar -
6 обработать
обрабо́т||атьсм. обраба́тывать;\обработатька kultur(ad)o (земли́);prilaborado (сырья).* * *сов., вин. п.1) ( какой-либо материал) trabajar vt, labrar vt, elaborar vtобрабо́тать че́м-либо — tratar vt por (con)
обрабо́тать древеси́ну — labrar la madera
обрабо́тать дета́ль — trabajar una pieza
обрабо́тать статью́ — corregir el artículo
обрабо́тать стиль — perfeccionar el estilo
обрабо́тать обще́ственное мне́ние — elaborar (moldear, conformar) la opinión pública
обрабо́тать да́нные (информа́цию) — tratar (procesar) los datos (la información)
обрабо́тать ра́ну мед. — desinfectar la herida
2) ( землю) cultivar vt, labrar vtобрабо́тать уча́сток — cultivar un terreno
4) прост. ( ловко устроить) arreglárselas, componérselas5) прост. ( избить) zumbar vt, poner como un pulpo, zurrar la badana* * *сов., вин. п.1) ( какой-либо материал) trabajar vt, labrar vt, elaborar vtобрабо́тать че́м-либо — tratar vt por (con)
обрабо́тать древеси́ну — labrar la madera
обрабо́тать дета́ль — trabajar una pieza
обрабо́тать статью́ — corregir el artículo
обрабо́тать стиль — perfeccionar el estilo
обрабо́тать обще́ственное мне́ние — elaborar (moldear, conformar) la opinión pública
обрабо́тать да́нные (информа́цию) — tratar (procesar) los datos (la información)
обрабо́тать ра́ну мед. — desinfectar la herida
2) ( землю) cultivar vt, labrar vtобрабо́тать уча́сток — cultivar un terreno
4) прост. ( ловко устроить) arreglárselas, componérselas5) прост. ( избить) zumbar vt, poner como un pulpo, zurrar la badana* * *v1) gener. (çåìëó) cultivar, (êàêîì-ë. ìàáåðèàë) trabajar, elaborar, labrar, tratar por (con; ÷åì-ë.)2) simpl. (воздействовать) influir, (èçáèáü) zumbar, (ëîâêî óñáðîèáü) arreglárselas, componérselas, encabestrar, llegar a persuadir, poner como un pulpo, zurrar la badana -
7 подойти
подойти́1. aliri, alpaŝi, alveni;2. (соответствовать) konveni;♦ \подойти к концу́ veni al la fino.* * *сов.1) ( приблизиться) acercarse (a), aproximarse (a); abordar vi (тж. мор.); llegar vi ( прибыть)2) ( настать) llegar vi3) перен. (отнестись, обойтись) tratar vt, portarseподойти́ к де́лу серьёзно, объекти́вно — abordar el asunto de un modo serio, objetivo
подойти́ дру́жески — tratar como amigo
4) (годиться, соответствовать) convenir (непр.) vi, cuadrar vi (con), encajar vt; ir (непр.) vi, sentar (непр.) vi (по размеру, к лицу)подойти́ друг дру́гу — congeniar vi
5) разг. ( о тесте) subir vi, fermentar vi, leudarse••подойти́ к концу́ — acabarse, tocar a su fin
* * *сов.1) ( приблизиться) acercarse (a), aproximarse (a); abordar vi (тж. мор.); llegar vi ( прибыть)2) ( настать) llegar vi3) перен. (отнестись, обойтись) tratar vt, portarseподойти́ к де́лу серьёзно, объекти́вно — abordar el asunto de un modo serio, objetivo
подойти́ дру́жески — tratar como amigo
4) (годиться, соответствовать) convenir (непр.) vi, cuadrar vi (con), encajar vt; ir (непр.) vi, sentar (непр.) vi (по размеру, к лицу)подойти́ друг дру́гу — congeniar vi
5) разг. ( о тесте) subir vi, fermentar vi, leudarse••подойти́ к концу́ — acabarse, tocar a su fin
* * *v1) gener. (годиться, соответствовать) convenir, (ïðèáëèçèáüñà) acercarse (a), abordar (тж. мор.), aproximarse (a), cuadrar (con), encajar, ir, llegar (прибыть), sentar (по размеру, к лицу)2) colloq. (î áåñáå) subir, fermentar, leudarse3) liter. (отнестись, обойтись) tratar, portarse -
8 материя
мате́рия1. филос. materio;2. (ткань) ŝtofo.* * *ж.1) materia f (тж. филос.)2) ( ткань) tela f, género m, tejido mшерстяна́я мате́рия — género de lana
••говори́ть о высо́ких мате́риях ирон. — tratar de un tema elevado, tratar de cuestiones empíricas
э́то ску́чная мате́рия — es un tema aburrido
* * *ж.1) materia f (тж. филос.)2) ( ткань) tela f, género m, tejido mшерстяна́я мате́рия — género de lana
••говори́ть о высо́ких мате́риях ирон. — tratar de un tema elevado, tratar de cuestiones empíricas
э́то ску́чная мате́рия — es un tema aburrido
* * *n1) gener. género, materia (тж. филос.), substancia, sustancia, tejido, tela2) phys. materia -
9 обращаться
1) см. обратиться2) с + твор. п. (обходиться, вести себя) tratar vtхорошо́ обраща́ться — tratar con respeto (con consideración)
пло́хо обраща́ться — maltratar vt, maltraer (непр.) vt; zaherir (непр.) vt ( придираться)
3) с + твор. п. ( пользоваться) servirse (непр.) (de), manejar vt, manipular vtуме́ло обраща́ться с че́м-либо — manejar hábilmente una cosa
5) (иметь хождение, употребляться) circular vi* * *v1) gener. (äâèãàáüñà) revolverse, (повернуться; устремиться) volverse (hacia), (ïîëüçîâàáüñà) servirse (de), acudir (прибегнуть; a), arengar, avanzar hacia la, circular (о крови), convertirse (a, en), dirigirse (a), manipular, ocurrir (к правосудию и т. п.), recurrir (a), transformarse, tratar (с кем-л.), (а) dirigirse (к кому-л.), hablar (к кому-л), manejar (с машиной, прибором)2) eng. llamar (напр., к подпрограмме), manejar (напр., с прибором)3) law. demandar, impetrar4) econ. recurrir, girar, tratar (напр. с грузом) -
10 подход
подхо́д1. (действие) aliro;2. (место) alirejo;3. перен. metodo de aliro (умение подойти);vidpunkto (точка зрения);\подходи́ть см. подойти́;\подходя́щий konvena, konforma, trafa.* * *м.2) ( место) paso m, acceso mудо́бный подхо́д — acceso cómodo
3) перен. ( умение подойти) enfoque m, modo de abordar (de enfocar, de tratar); concepción f ( понимание)подхо́д к вопро́су — enfoque de (manera de enfocar) la cuestión
кла́ссовый подхо́д — concepción de clase
индивидуа́льный подхо́д ( к людям) — trato especial
реалисти́ческий подхо́д — criterio (visión) realista
* * *м.2) ( место) paso m, acceso mудо́бный подхо́д — acceso cómodo
3) перен. ( умение подойти) enfoque m, modo de abordar (de enfocar, de tratar); concepción f ( понимание)подхо́д к вопро́су — enfoque de (manera de enfocar) la cuestión
кла́ссовый подхо́д — concepción de clase
индивидуа́льный подхо́д ( к людям) — trato especial
реалисти́ческий подхо́д — criterio (visión) realista
* * *n1) gener. (äåìñáâèå) acceso, aproximación (сближение), paso (к кому-л.), (умение подойти) enfoque, modo de tratar2) Av. acercamiento, aproximación3) navy. recalada4) liter. (умение подойти) enfoque, concepción (понимание), modo de abordar (de enfocar, de tratar)5) law. criterio6) physiol. acceso -
11 публика
пу́бликаpubliko.* * *ж.público mширо́кая пу́блика — amplio público
рабо́тать (игра́ть) на пу́блику — tratar de granjearse a los espectadores; tratar de cautivar al público
* * *ж.público mширо́кая пу́блика — amplio público
рабо́тать (игра́ть) на пу́блику — tratar de granjearse a los espectadores; tratar de cautivar al público
* * *ngener. público -
12 уважение
уваже́ниеestimo, respekto.* * *с.1) respeto m, estimación f, consideración fуваже́ние к зако́ну — observación de la ley
внуша́ть уваже́ние — inspirar respeto
пита́ть уваже́ние ( к кому-либо) — sentir respeto (por, hacia), respetar vt (a), estimar vt (a)
по́льзоваться уваже́нием — gozar de respeto (de estima)
относи́ться с уваже́нием — tratar con respeto, respetar vt
относи́ться без уваже́ния — tratar sin respeto
из уваже́ния к вам — por respeto a Vd.
с уваже́нием приве́тствовать — saludar respetuosamente
он по́льзуется всео́бщим уваже́нием — goza de un respeto general
2) прост. ( поблажка) indulgencia f* * *с.1) respeto m, estimación f, consideración fуваже́ние к зако́ну — observación de la ley
внуша́ть уваже́ние — inspirar respeto
пита́ть уваже́ние ( к кому-либо) — sentir respeto (por, hacia), respetar vt (a), estimar vt (a)
по́льзоваться уваже́нием — gozar de respeto (de estima)
относи́ться с уваже́нием — tratar con respeto, respetar vt
относи́ться без уваже́ния — tratar sin respeto
из уваже́ния к вам — por respeto a Vd.
с уваже́нием приве́тствовать — saludar respetuosamente
он по́льзуется всео́бщим уваже́нием — goza de un respeto general
2) прост. ( поблажка) indulgencia f* * *n1) gener. decoro, el respeto, honramiento, sumisión, aprecio, consideración, estima, estimación, mesura, miramiento, observancia, respeto, reverencia, valorìa2) law. respeto de derechos3) simpl. (ïîáëà¿êà) indulgencia -
13 договариваться
догова́рива||тьсясм. договори́ться;\договариватьсяющиеся сто́роны kontraktantoj.* * *1) ( вести переговоры) tratar vt, negociar vt2) см. договориться••Высо́кие Догова́ривающиеся Сто́роны дип. — las Altas Partes Contratantes
* * *1) ( вести переговоры) tratar vt, negociar vt2) см. договориться••Высо́кие Догова́ривающиеся Сто́роны дип. — las Altas Partes Contratantes
* * *v1) gener. (вести переговоры) tratar, (óñëîâèáüñà) acordar, acordarse, ajustarse, apalabrar, apalabrear, capitular, cerrar trato (достичь договорённости), concertar un tratado, convenir (прийти к соглашению), entenderse, estipular, negociar, pactar, ponerse de acuerdo, ajustar, asentar, avenirse, componerse, conducir (об условиях, цене), contraer2) colloq. (äî êðàìñîñáè) llegar al extremo (hablando)3) law. concertar, concordar, conformarse, convencionarse, convenirse, disponer, gestionar, tomar el acuerdo4) econ. llegar a un acuerdo5) diplom. negociar (con, en) -
14 доискиваться
дои́скиватьсяesplori, elserĉi.* * *несов.2) см. доискаться* * *несов.2) см. доискаться* * *v1) gener. averiguar, tratar de descubrir (de saber)2) colloq. (îáúñêàáü) encontrar, (ðàçóçñàáü) descubrir, hallar -
15 допытываться
допы́тываться(у кого-л.) eldemandi iun.* * *несов.2) см. допытаться* * *несов.2) см. допытаться* * *vgener. deshollinar, escrutar, tratar de saber algo, averiguar -
16 заговаривать
I несов.( вступать в разговор) (tratar de) entablar conversación (con); conversar vi (con)II несов.см. заговорить I••загова́ривать зу́бы прост. — desviar la conversación; andar con triquiñuelas; dar a uno (con) la entretenida
* * *I несов.( вступать в разговор) (tratar de) entablar conversación (con); conversar vi (con)II несов.см. заговорить I••загова́ривать зу́бы прост. — desviar la conversación; andar con triquiñuelas; dar a uno (con) la entretenida
* * *v1) gener. (âñáóïàáü â ðàçãîâîð) (tratar de) entablar conversación (con), (çàêîëäîâàáü) exorcizar, (ñà÷àáü ãîâîðèáü) comenzar (ponerse) a hablar (тж. на каком-л. языке), (овладеть речью) hablar (un idioma), conjurar (лихорадку и т. п.), conversar (con), (болезнь) ensalmar, ponerse a hablar (con alguien), romper a hablar (после молчания), ensallimmar (болезнь) -
17 зайти
зайти́1. (к кому-л., куда-л.) eniri, gastviziti, viziti;2. (углубиться) profundiĝi;3. (подойти со стороны): \зайти с фла́нга воен. flankataki;4. (о солнце и т. п.) subiri;5. (о разговоре и т. п.) komenciĝi.* * *сов.1) (к кому-либо; куда-либо) pasar vi (a); entrar vi (de paso, de camino); ir a ver ( навестить)он зашёл на мину́тку — no hizo más que entrar y salir
2) (за кем-либо, за чем-либо) ir (непр.) vi (a, por), entrar vi (a, por); ir a buscar (a)зайти́ в магази́н за поку́пками — entrar en la tienda (pasar a la tienda) a comprar
3) (уйти далеко, забраться не туда) irse (непр.), meterse; caer (непр.) vi ( попасть); adentrarse (непр.), internarse ( углубиться)куда́ мы зашли́? — ¿adónde nos hemos metido?
мы зашли́ в густо́й лес — caímos en un bosque espeso
зайти́ в тупи́к — meterse en un callejón sin salida
4) перен. ( нарушить меру) ir más allá (de)вы зашли́ сли́шком далеко́ Ud. — ha ido demasiado lejos
де́ло зашло́ сли́шком далеко́ — el asunto ha ido demasiado lejos
5) ( подойти со стороны) pasar vt ( rodeando)6) (свернуть, скрыться) ocultarseзайти́ за́ угол — doblar la esquina
7) ( закатиться) ponerse (непр.) ( о солнце); extinguirse (о славе и т.п.)8) (возникнуть - о разговоре, споре) tratar vi (de); referirse (a) ( коснуться)речь зашла́ о (+ предл. п.) — se empezó a hablar (de, sobre)
* * *сов.1) (к кому-либо; куда-либо) pasar vi (a); entrar vi (de paso, de camino); ir a ver ( навестить)он зашёл на мину́тку — no hizo más que entrar y salir
2) (за кем-либо, за чем-либо) ir (непр.) vi (a, por), entrar vi (a, por); ir a buscar (a)зайти́ в магази́н за поку́пками — entrar en la tienda (pasar a la tienda) a comprar
3) (уйти далеко, забраться не туда) irse (непр.), meterse; caer (непр.) vi ( попасть); adentrarse (непр.), internarse ( углубиться)куда́ мы зашли́? — ¿adónde nos hemos metido?
мы зашли́ в густо́й лес — caímos en un bosque espeso
зайти́ в тупи́к — meterse en un callejón sin salida
4) перен. ( нарушить меру) ir más allá (de)вы зашли́ сли́шком далеко́ — Ud. ha ido demasiado lejos
де́ло зашло́ сли́шком далеко́ — el asunto ha ido demasiado lejos
5) ( подойти со стороны) pasar vt ( rodeando)6) (свернуть, скрыться) ocultarseзайти́ за́ угол — doblar la esquina
7) ( закатиться) ponerse (непр.) ( о солнце); extinguirse (о славе и т.п.)8) (возникнуть - о разговоре, споре) tratar vi (de); referirse (a) ( коснуться)речь зашла́ о (+ предл. п.) — se empezó a hablar (de, sobre)
* * *v1) gener. (возникнуть - о разговоре, споре) tratar (de), (çà êåì-ë., çà ÷åì-ë.) ir (a, por), (çàêàáèáüñà) ponerse (о солнце), (ê êîìó-ë.; êóäà-ë.) pasar (a), (свернуть, скрыться) ocultarse, (уйти далеко, забраться не туда) irse, adentrarse, caer (попасть), entrar (a, por), extinguirse (о славе и т. п.), internarse (углубиться), ir a buscar (a), ir a ver (навестить), meterse, referirse (коснуться; a), transponerse2) liter. (ñàðóøèáü ìåðó) ir más allá (de) -
18 лечить
несов., вин. п.curar vt; tratar vtлечи́ть зу́бы — curar los dientes (las muelas)
лечи́ть гря́зями — curar con barros
* * *несов., вин. п.curar vt; tratar vtлечи́ть зу́бы — curar los dientes (las muelas)
лечи́ть гря́зями — curar con barros
* * *vgener. asistir, (знахарскими методами) ensalmar, curar, guarecer, tratar -
19 назвать
I сов., вин. п.1) ( дать имя) nombrar vt, denominar vt, llamar vt, dar nombre2) (определить, охарактеризовать) calificar vt; tratar vt (de) ( обозвать)его́ нельзя́ назва́ть учёным — no se puede decir que es un sabio
назва́ть сумасше́дшим — tildar de loco
3) ( озаглавить) titular vt, poner título, intitular vt, dar título4) (произнести, сообщить название) nombrar vt, comunicar vtназва́ть столи́цы всех европе́йских госуда́рств — nombrar todas las capitales de los países de Europa
назва́ть день — nombrar (comunicar) el día
назва́ть це́ну — decir (comunicar) el precio
II сов., вин. п., род. п.он назва́л себя́ — se anunció
( пригласить) convocar vt, invitar vt ( en una cantidad)* * *I сов., вин. п.1) ( дать имя) nombrar vt, denominar vt, llamar vt, dar nombre2) (определить, охарактеризовать) calificar vt; tratar vt (de) ( обозвать)его́ нельзя́ назва́ть учёным — no se puede decir que es un sabio
назва́ть сумасше́дшим — tildar de loco
3) ( озаглавить) titular vt, poner título, intitular vt, dar título4) (произнести, сообщить название) nombrar vt, comunicar vtназва́ть столи́цы всех европе́йских госуда́рств — nombrar todas las capitales de los países de Europa
назва́ть день — nombrar (comunicar) el día
назва́ть це́ну — decir (comunicar) el precio
II сов., вин. п., род. п.он назва́л себя́ — se anunció
( пригласить) convocar vt, invitar vt ( en una cantidad)* * *vgener. (äàáü èìà) nombrar, (îçàãëàâèáü) titular, (определить, охарактеризовать) calificar, (ïðèãëàñèáü) convocar, comunicar, dar nombre, dar tìtulo, denominar, intitular, invitar (en una cantidad), llamar, poner tìtulo, tratar (обозвать; de) -
20 нежничать
несов. разг.1) ser cariñoso, hablar con cariño2) ( обходиться мягко) andar (tratar) con cumplidos* * *несов. разг.1) ser cariñoso, hablar con cariño2) ( обходиться мягко) andar (tratar) con cumplidos* * *vcolloq. (îáõîäèáüñà ìàãêî) andar (tratar) con cumplidos, hablar con cariño, ser cariñoso
См. также в других словарях:
tratar — um doente ou dum doente. tratar a tratar o doente a caldos de carne. tratar de tratava do arranjo da casa. tratar por tratava te por tu … Dicionario dos verbos portugueses
tratar — (Del lat. tractāre). 1. tr. Manejar algo y usarlo materialmente. 2. Manejar, gestionar o disponer algún negocio. 3. Comunicar, relacionarse con un individuo. U. t. c. intr. y c. prnl. Tratarse con [m6]los vecinos. 4. Tener relaciones amorosas. U … Diccionario de la lengua española
tratar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: tratar tratando tratado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. trato tratas trata tratamos tratáis tratan… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
tratar — tratar(se) 1. Cuando significa ‘intentar’, es intransitivo y va seguido de un infinitivo o una subordinada en subjuntivo precedidos de la preposición de: «Irene trataba de explicar su insólita y absurda teoría» (Volpi Klingsor [Méx. 1999]);… … Diccionario panhispánico de dudas
tratar — v. tr. e intr. 1. Proceder para com. 2. Portar se para com. 3. Haver se para com. 4. Receber em casa e obsequiar. 5. Negociar, ajustar, estabelecer as bases de. 6. Discutir. 7. Dispensar cuidados a. 8. Trabalhar em. 9. Consertar, ajustar,… … Dicionário da Língua Portuguesa
tratar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Tomar una cosa o tenerla y darte cierto manejo, uso o empleo: tratar sustancias químicas, saber tratar animales, tratar con máquinas, tratar bien un instrumento 2 Comportarse con alguna persona de cierta manera o… … Español en México
tratar — (Del lat. tractare.) ► verbo transitivo/ intransitivo/ pronominal 1 Tener una persona relación con otra: ■ hace tiempo que trata con esos ladrones; se trata con altos dignatarios; nos trata a todos por igual. REG. PREPOSICIONAL + con SINÓNIMO… … Enciclopedia Universal
Tratar — Marko Tratar (* 20. Mai 1974 in Ljubljana) ist ein slowenischer Schachspieler. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Erfolge 3 Partiebeispiel 4 Weblinks 5 … Deutsch Wikipedia
tratar — {{#}}{{LM T38571}}{{〓}} {{ConjT38571}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynT39531}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS{{/}} {{[}}tratar{{]}} ‹tra·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a una persona o a un animal,{{♀}} portarse o proceder con ellos de la… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
tratar — transitivo y pronominal 1) utilizar*, aplicar, usar, manejar, manipular, emplear. 2) comunicarse, relacionarse, alternar, codearse. ≠ enemistar, separar … Diccionario de sinónimos y antónimos
tratar — Another way of calling someone a traitor, usually said to someone who leaves a gaming clan. You tratar! You said you would be loyal to this clan, tratar! … Dictionary of american slang