-
1 trarre
io traggo, tu trai, egli trae, noi traiamo, voi traete, essi traggono; imp. io traevo; fut. io trarrò; pass. rem. io trassi, tu traesti; cong. io tragga, noi traiamo, voi traiate, essi traggano; condiz. io trarrei, tu trarresti; condiz. imp. io traessi; imperat. trai, traete; ger. traendo; part. pres. traente; part. pass. tratto1) получать, извлекать••trarre origine — брать начало, начинаться
2) толкать, влечь3) вытащить, извлечь••* * *гл.1) общ. впитывать, добывать, метать, отодвигаться, прибегать, редко переводить, снимать с себя, клониться (к+D), втягивать, давать, отливать, походить, привлекать, стрелять, стремиться, тянуть, дуть (о ветре), бросать, вынимать, вытаскивать, добиваться, доставать, завлекать, метить, наносить, отдавать, поглощать, спешить, тащить, стремиться (к+D), на себя (надпись на дверях)2) перен. вытащить, извлекать, вывести, заимствовать, получать для себя -
2 trarre
trarre v. (pres.ind. tràggo, trài, tràe, traiàmo, traéte, tràggono; fut. trarrò; p.rem. tràssi; pres.cong. tràgga, traiàmo, traiàte, tràggano; imperat. trài, traéte; p.pres. traènte; p.p. tràtto) I. tr. 1. ( tirare) tirer, traîner: trarre una barca a riva tirer un bateau sur la berge. 2. (estrarre, cavar fuori) tirer, sortir: trarre la spada dal fodero tirer l'épée du fourreau. 3. (condurre, portare) emmener, conduire: il colpevole fu tratto in prigione le coupable fut conduit en prison. 4. ( indurre) conduire, pousser. 5. ( fig) ( tirare fuori) sortir, arracher: trarre un segreto di bocca a qcu. arracher un secret à qqn. 6. ( ricavare) tirer: trarre vantaggio da qcs. tirer avantage de qqch. 7. (desumere, derivare) tirer: trarre la trama di un film da un romanzo di successo tirer le scénario d'un film d'un best-seller. 8. ( emettere) pousser: trarre un sospiro di sollievo pousser un soupir de soulagement. 9. (Econ,Comm) tirer: trarre una cambiale su qcu. tirer une lettre de change sur qqn. II. prnl. trarsi 1. se retirer: trarsi in disparte se mettre à l'écart, se mettre de côté. 2. ( fig) (sottrarsi, cavarsi) se tirer, se sortir, venir à bout: trarsi fuori da una difficoltà se tirer d'une difficulté. -
3 tragg-
(traggo, traggono, tragga)см. trarre
См. также в других словарях:
Lucía de Lammermoor — Lucia di Lammermoor Fanny Tacchinardi Persiani quien estrenó Lucia di Lammermoor Forma Drama trágico Actos y escenas 3 actos y 7 escenas … Wikipedia Español
trarre — tràr·re v.tr. e intr. I. v.tr. I 1a. AU muovere una cosa o una persona trascinandola o esercitando su di essa una certa forza: la barca fu tratta a riva; trarre a sé, attirare I 1b. LE trascinare le gambe, i piedi camminando in modo stentato:… … Dizionario italiano
trarsi — tràr·si v.pronom.intr. 1a. OB LE muoversi in una determinata direzione, andare verso un determinato punto o incontro a qcn.: pur Virgilio si trasse a lei, pregando | che ne mostrasse la miglior salita (Dante) 1b. CO accompagnato da avverbi o… … Dizionario italiano
trarre — {{hw}}{{trarre}}{{/hw}}A v. tr. (pres. io traggo , tu trai , egli trae , noi traiamo , voi traete , essi traggono ; imperf. io traevo ; fut. io trarrò ; pass. rem. io trassi , tu traesti ; congiunt. pres. io tragga , noi traiamo , voi traiate ,… … Enciclopedia di italiano
trarre — [lat. trahĕre ] (io traggo, tu trai, egli trae, noi traiamo, voi traéte, essi tràggono ; pres. cong. tragga,... traiamo, traiate, tràggano ; imperat. trai, traéte ; fut. trarrò ; ecc.; condiz. trarrèi, ecc.; pass. rem. trassi, traésti, ecc.; part … Enciclopedia Italiana
guadagno — s. m. 1. utile, profitto, margine □ frutto, prodotto, reddito, resa □ provento, introito, entrata □ gettito □ arricchimento, ottenimento □ ricavo, ricavato □ lucro □ stipendio, salario, paga, emolumento, compenso, prebenda CONTR … Sinonimi e Contrari. Terza edizione