-
1 tell
[tel]1) (to inform or give information to (a person) about (something): He told the whole story to John; He told John about it.) segja/greina (frá)2) (to order or command; to suggest or warn: I told him to go away.) skipa3) (to say or express in words: to tell lies / the truth / a story.) segja4) (to distinguish; to see (a difference); to know or decide: Can you tell the difference between them?; I can't tell one from the other; You can tell if the meat is cooked by/from the colour.) greina (sundur), segja til um5) (to give away a secret: You mustn't tell or we'll get into trouble.) segja frá6) (to be effective; to be seen to give (good) results: Good teaching will always tell.) segja til sín, hafa áhrif•- teller- telling
- tellingly
- telltale
- I told you so
- tell off
- tell on
- tell tales
- tell the time
- there's no telling
- you never can tell -
2 tell on
1) (to have a bad effect on: Smoking began to tell on his health.) setja mark sitt á2) (to give information about (a person, usually if they are doing something wrong): I'm late for work - don't tell on me!) segja til (e-s) -
3 tell the time
(to (be able to) know what time it is by looking at a clock etc or by any other means: He can tell the time from the position of the sun; Could you tell me the time, please?) segja hvað klukkan er -
4 tell apart
(usually with can, cannot etc) (to recognize the difference between; to distinguish: I cannot tell the twins apart.) greina á milli -
5 tell off
to scold: The teacher used to tell me off for not doing my homework (noun telling-off: He gave me a good telling-off) skamma -
6 tell tales
(to give away secret or private information about the (usually wrong) actions of others: You must never tell tales.) kjafta frá -
7 tell (someone's) fortune
(to foretell what will happen to someone in the future: The gypsy told my fortune.) spá um örlög -
8 tell (someone's) fortune
(to foretell what will happen to someone in the future: The gypsy told my fortune.) spá um örlög -
9 tell the truth
(to confess or make a true statement.) segja satt -
10 to tell the truth
(really; actually: To tell the truth I forgot it was your birthday last week.) satt að segja -
11 you never can tell
(it is possible: It might rain - you never can tell.) maður veit aldrei -
12 strange to say/tell/relate
(surprisingly: Strange to say, he did pass his exam after all.) til mestu furðu -
13 truth
[tru:Ɵ]plural - truths; noun1) (trueness; the state of being true: I am certain of the truth of his story; `What is truth?' asked the philosopher.) sannleikur2) (the true facts: I don't know, and that's the truth; Tell the truth about it.) sannleikur•- truthful- truthfully
- truthfulness
- tell the truth
- to tell the truth -
14 fib
-
15 fortune
['fo: ən]1) (whatever happens by chance or (good or bad) luck: whatever fortune may bring.) gæfa, heppni2) (a large amount of money: That ring must be worth a fortune!) auður, auðæfi•- fortunately
- fortune-teller
- tell someone's fortune
- tell fortune -
16 inform
[in'fo:m]1) (to tell; to give knowledge to: Please inform me of your intentions in this matter; I was informed that you were absent from the office.) láta vita, tilkynna2) ((with against or on) to tell facts to eg the police about (a criminal etc): He informed against his fellow thieves.) segja til, bera vitni gegn•- information
- informative
- informer
- information superhighway
- information technology -
17 time
1. noun1) (the hour of the day: What time is it?; Can your child tell the time yet?) klukkan2) (the passage of days, years, events etc: time and space; Time will tell.) tíminn3) (a point at which, or period during which, something happens: at the time of his wedding; breakfast-time.) stund, tímapunktur4) (the quantity of minutes, hours, days etc, eg spent in, or available for, a particular activity etc: This won't take much time to do; I enjoyed the time I spent in Paris; At the end of the exam, the supervisor called `Your time is up!') tími5) (a suitable moment or period: Now is the time to ask him.) (rétt) augnablik, tækifæri6) (one of a number occasions: He's been to France four times.) sinnum7) (a period characterized by a particular quality in a person's life, experience etc: He went through an unhappy time when she died; We had some good times together.) tími, tímabil, stund(ir)8) (the speed at which a piece of music should be played; tempo: in slow time.) hraði, tempó2. verb1) (to measure the time taken by (a happening, event etc) or by (a person, in doing something): He timed the journey.) taka tímann á2) (to choose a particular time for: You timed your arrival beautifully!) tímasetja•- timeless- timelessly
- timelessness
- timely
- timeliness
- timer
- times
- timing
- time bomb
- time-consuming
- time limit
- time off
- time out
- timetable
- all in good time
- all the time
- at times
- be behind time
- for the time being
- from time to time
- in good time
- in time
- no time at all
- no time
- one
- two at a time
- on time
- save
- waste time
- take one's time
- time and time again
- time and again -
18 white lie
(a not very serious lie: I'd rather tell my mother a white lie than tell her the truth and upset her.) hvít lygi -
19 wink
[wiŋk] 1. verb1) (to shut and open an eye quickly in friendly greeting, or to show that something is a secret etc: He winks at all the girls who pass; Her father winked at her and said: `Don't tell your mother about the present I bought her.') depla augunum2) ((of eg lights) to flicker and twinkle.) blika, leiftra2. noun(an act of winking: `Don't tell anyone I'm here', he said with a wink.) depl, blikk -
20 ache
См. также в других словарях:
tell — W1S1 [tel] v past tense and past participle told [təuld US tould] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(communicate something)¦ 2¦(show something)¦ 3¦(what somebody should do)¦ 4¦(know)¦ 5¦(recognize difference)¦ 6 tell yourself something 7¦(warn)¦ 8¦(tell somebody about… … Dictionary of contemporary English
tell — [ tel ] (past tense and past participle told [ tould ] ) verb *** ▸ 1 give information ▸ 2 order/advise to do something ▸ 3 recognize something ▸ 4 have clear effect ▸ 5 fail to keep secret ▸ 6 count something ▸ + PHRASES 1. ) transitive to give… … Usage of the words and phrases in modern English
Tell el-Maschuta — Tell el Maschuta in Hieroglyphen Ortsname während der zweiten Zwischenzeit (etwa 1600 bis 1550 v. Chr.): unbekannt Ortsname ab 605 v. Chr. (Namensgeber Necho II.) … Deutsch Wikipedia
Tell Me Where It Hurts — «Tell Me Where It Hurts» … Википедия
Tell Me Why (canción de Spice Girls) — Tell My Why Sencillo de Spice Girls del álbum Forever Lanzamiento 2001 Formato CD Single Single Vinilo Duración … Wikipedia Español
Tell Me Why (The Riddle) — «Tell Me Why (The Riddle)» … Википедия
Tell Brak — Nagar (ancient name) … Wikipedia
Tell Me Why (canción) — Saltar a navegación, búsqueda «Tell My Why» Sencillo de Spice Girls del álbum Forever Publicación 2001 Formato Promo CD single 12 promo single … Wikipedia Español
Tell es-Safi — or Tel Zafit ( ar. تل الصافي, ar. Tall aṣ Ṣāfī ; he. תל צפית, he. Tel Tzafit ) is an ancient mound usually identified as Gath, one of the ancient Canaanite and Philistine five cities (along with Gaza, Ekron, Ashkelon, and Ashdod), an… … Wikipedia
Tell Me Why — may refer to:Albums* Tell Me Why (Wynonna Judd album), and the title song * Tell Me Why (Jann Browne album) * Tell Me Why , an album by Bobby Vintonongs* Tell Me Why (1951 song), a song written by Al Alberts and Marty Gold, popularized by The… … Wikipedia
Tell Me — may refer to:In music: * Tell Me (Diddy song), with Christina Aguilera * Tell Me (Hide song) * Tell Me (Melanie B song) * Tell Me (Billie Myers song) * Tell Me (Bobby Valentino song) * Tell Me (White Lion song) * Tell Me (Wonder Girls song) *… … Wikipedia