Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

to+put+one+across+on+sb

  • 21 put

    [put]
    present participle - putting; verb
    1) (to place in a certain position or situation: He put the plate in the cupboard; Did you put any sugar in my coffee?; He put his arm round her; I'm putting a new lock on the door; You're putting too much strain on that rope; When did the Russians first put a man into space?; You've put me in a bad temper; Can you put (=translate) this sentence into French?) postaviti
    2) (to submit or present (a proposal, question etc): I put several questions to him; She put her ideas before the committee.) zastaviti
    3) (to express in words: He put his refusal very politely; Children sometimes have such a funny way of putting things!) izraziti
    4) (to write down: I'm trying to write a letter to her, but I don't know what to put.) zapisati
    5) (to sail in a particular direction: We put out to sea; The ship put into harbour for repairs.) zapluti
    - a put-up job
    - put about
    - put across/over
    - put aside
    - put away
    - put back
    - put by
    - put down
    - put down for
    - put one's feet up
    - put forth
    - put in
    - put in for
    - put off
    - put on
    - put out
    - put through
    - put together
    - put up
    - put up to
    - put up with
    * * *
    I [put]
    noun
    met kamna z rame; (borza) premijski posli
    II [put]
    1.
    transitive verb
    položiti, postaviti, dati kam, vtakniti ( in one's pocket v žep; in prison v ječo); spraviti (koga v posteljo, v neprijeten položaj, v red, v tek); izpostaviti, podvreči čemu ( to put to death usmrtiti koga); posaditi (into, under s čim; the land was put under potatoes); poslati, dati, siliti, naganjati (to v, k; to put to school poslati v šolo, to put to trade dati koga v uk, to put the horse to the fence nagnati konja v skok čez ograjo); napeljati, zvabiti (on, to k); napisati ( to put one's signature to a document); prestaviti, prevesti ( into French v francoščino); izraziti, formulirati ( I cannot put it into words ne znam tega z besedami izraziti; how shall I put it kako naj to formuliram?); oceniti, preceniti (at; I put his income at £ 1000 a year po mojem zasluži 1000 funtov na leto); uporabiti (to; to put s.th. to a good use dobro kaj uporabiti); zastaviti, postaviti (vprašanje, predlog; I put it to you apeliram na vas, obračam se na vas); staviti (on; denar na kaj); vložiti, investirati ( into v); naložiti (npr. davek, to put a taɔ on obdavčiti kaj); naprtiti, pripisati komu kaj (on; they put the blame on him krivdo valijo na njega); sport metati, vreči (kroglo); poriniti (bodalo), streljati (in, into);
    2.
    intransitive verb
    podati se, napotiti se, iti, hiteti ( for kam; to put to land podati se na kopno; to put to sea odpluti
    to put for home — napotiti se domov); nautical jadrati, krmariti, pluti; American izlivati se ( into v)
    to put s.o. above s.o. elsepostaviti koga pred drugega
    to put one's brain to it — koncentrirati se na kaj, lotiti se česa
    to put a bullet through — ustreliti, preluknjati koga
    to put in black and white, to put in writingnapisati
    to be hard put to it — biti v zagati, v škripcih, biti prisiljen k čemu
    put the case that — recimo, da
    to put o.s. in (under) the care of s.o.postaviti se pod zaščito koga
    to put s.o. out of countenancespraviti koga iz ravnotežja
    to put down the drain — vreči v vodo, neumno zapraviti
    to put an end ( —ali stop, period) to — napraviti konec s čim, končati
    to put one's foot in it — narediti napako, osramotiti se, blamirati se
    to put s.o. on his feetspraviti koga na noge
    to put the finger on — pokazati s prstom na, identificirati koga (kaj)
    to put s.o. on guardopozoriti koga na previdnost
    to put one's hands to — lotiti se; pomagati
    to put into the hands of s.o. — prepustiti komu, dati komu v roke
    to put out of one's head — izbiti si iz glave, pozabiti
    to put s.o. in a holespraviti koga v neugodon položaj
    to put it to s.o. — apelirati na koga, dati komu na voljo
    slang to put the lid on — presegati vse meje, biti višek česa
    to put s.o.'s nose out of jointspodriniti koga
    to put s.o. on his oathzapriseči koga
    to put o.s. in s.o.'s placevživeti se v položaj koga drugega
    to put s.o. rightpopraviti koga
    to put in shape — spraviti v dobro kondicijo, oblikovati
    to put a spoke in s.o.'s wheelmetati komu polena pod noge
    to put s.o. through itdajati koga na sito in rešeto
    to put into words — izraziti z besedami, točno opisati
    to put s.o. in the wrong — postaviti koga na laž, dokazati, da nima prav
    to put s.o. out of the wayspraviti koga s poti
    slang to put s.o. wiseodpreti komu oči
    slang to put the wind up s.o. — prestrašiti koga, dati mu vetra
    III [pʌt]
    noun
    archaic tepec, čudak, kmet
    IV [pʌt]
    noun
    & verb see putt

    English-Slovenian dictionary > put

  • 22 put

    [put]
    present participle - putting; verb
    1) (to place in a certain position or situation: He put the plate in the cupboard; Did you put any sugar in my coffee?; He put his arm round her; I'm putting a new lock on the door; You're putting too much strain on that rope; When did the Russians first put a man into space?; You've put me in a bad temper; Can you put (=translate) this sentence into French?) sætte; komme; lægge; sende; bringe; oversætte
    2) (to submit or present (a proposal, question etc): I put several questions to him; She put her ideas before the committee.) stille; præsentere; fremføre
    3) (to express in words: He put his refusal very politely; Children sometimes have such a funny way of putting things!) udtrykke
    4) (to write down: I'm trying to write a letter to her, but I don't know what to put.) skrive
    5) (to sail in a particular direction: We put out to sea; The ship put into harbour for repairs.) stikke til søs; sejle i havn
    - a put-up job
    - put about
    - put across/over
    - put aside
    - put away
    - put back
    - put by
    - put down
    - put down for
    - put one's feet up
    - put forth
    - put in
    - put in for
    - put off
    - put on
    - put out
    - put through
    - put together
    - put up
    - put up to
    - put up with
    * * *
    [put]
    present participle - putting; verb
    1) (to place in a certain position or situation: He put the plate in the cupboard; Did you put any sugar in my coffee?; He put his arm round her; I'm putting a new lock on the door; You're putting too much strain on that rope; When did the Russians first put a man into space?; You've put me in a bad temper; Can you put (=translate) this sentence into French?) sætte; komme; lægge; sende; bringe; oversætte
    2) (to submit or present (a proposal, question etc): I put several questions to him; She put her ideas before the committee.) stille; præsentere; fremføre
    3) (to express in words: He put his refusal very politely; Children sometimes have such a funny way of putting things!) udtrykke
    4) (to write down: I'm trying to write a letter to her, but I don't know what to put.) skrive
    5) (to sail in a particular direction: We put out to sea; The ship put into harbour for repairs.) stikke til søs; sejle i havn
    - a put-up job
    - put about
    - put across/over
    - put aside
    - put away
    - put back
    - put by
    - put down
    - put down for
    - put one's feet up
    - put forth
    - put in
    - put in for
    - put off
    - put on
    - put out
    - put through
    - put together
    - put up
    - put up to
    - put up with

    English-Danish dictionary > put

  • 23 put across

    put across 1) превозвам (с лодка); 2) ам. разг. успявам (в начинание), провеждам ( мероприятие); to \put across a deal across сключвам сделка; 3) успявам да изразя (опиша); 4): to \put across one across s.o. измамвам, заблуждавам, "мятам"; you can't \put across that across me такива не ми минават;

    English-Bulgarian dictionary > put across

  • 24 put

    ( put)
    1) класть, ста́вить

    put to bed — уложи́ть спать

    2) подверга́ть чему-л.

    put to the test — подве́ргнуть испыта́нию

    put in order — приводи́ть в поря́док

    4) вы́разить, сформули́ровать

    put one's proposal on paper — изложи́ть своё предложе́ние в пи́сьменном ви́де

    5) вложи́ть (деньги, средства)

    put one's money into land — вложи́ть свои́ де́ньги в земе́льную со́бственность

    6) оцени́ть, определи́ть сто́имость

    put a price on smth — назна́чить це́ну за что-л.

    put the cost at... — определи́ть сто́имость в...

    7) спорт броса́ть, мета́ть

    put shot — толка́ть ядро́

    8)

    put a question — зада́ть вопро́с

    - put aside
    - put away
    - put by
    - put down
    - put forth
    - put in
    - put off
    - put on
    - put out
    - put over
    - put through
    - put up
    - put upon
    - put an end to smth
    - put in a word for smb
    - put in an appearance
    - put smb in one's place
    - put it on thick
    - put on airs
    - put on an act
    - put smb wise
    - put one's foot down
    - put one's foot in it
    - put one's hand to smth
    - put one's house in order
    - put smth on the back burner
    - put smb on
    - put the bite on smth
    - put to shame
    - put to sleep
    - put to use
    - put two and two together
    - put up or shut up!
    - put up to smth
    - put up with
    - put words into smb's mouth
    - be hard put

    The Americanisms. English-Russian dictionary. > put

  • 25 put

    [put]
    pt, pp put, vt
    thing kłaść (położyć perf); person (in room, institution) umieszczać (umieścić perf); (in position, situation) stawiać (postawić perf); idea, view, case przedstawiać (przedstawić perf); question stawiać (postawić perf); (in class, category) zaliczać (zaliczyć perf); word, sentence zapisywać (zapisać perf)

    to put sb in a good/bad mood — wprawiać (wprawić perf) kogoś w dobry/zły nastrój

    to put sb to bedkłaść (położyć perf) kogoś do łóżka

    I put it to you that … ( BRIT) — mówię ci, że…

    Phrasal Verbs:
    * * *
    [put]
    present participle - putting; verb
    1) (to place in a certain position or situation: He put the plate in the cupboard; Did you put any sugar in my coffee?; He put his arm round her; I'm putting a new lock on the door; You're putting too much strain on that rope; When did the Russians first put a man into space?; You've put me in a bad temper; Can you put (=translate) this sentence into French?) położyć, włożyć, przyłożyć, wprawić, przekładać
    2) (to submit or present (a proposal, question etc): I put several questions to him; She put her ideas before the committee.) przedstawić
    3) (to express in words: He put his refusal very politely; Children sometimes have such a funny way of putting things!) wyrazić
    4) (to write down: I'm trying to write a letter to her, but I don't know what to put.) zapisać
    5) (to sail in a particular direction: We put out to sea; The ship put into harbour for repairs.) płynąć
    - a put-up job
    - put about
    - put across/over
    - put aside
    - put away
    - put back
    - put by
    - put down
    - put down for
    - put one's feet up
    - put forth
    - put in
    - put in for
    - put off
    - put on
    - put out
    - put through
    - put together
    - put up
    - put up to
    - put up with

    English-Polish dictionary > put

  • 26 put

    [put]
    present participle - putting; verb
    1) (to place in a certain position or situation: He put the plate in the cupboard; Did you put any sugar in my coffee?; He put his arm round her; I'm putting a new lock on the door; You're putting too much strain on that rope; When did the Russians first put a man into space?; You've put me in a bad temper; Can you put (=translate) this sentence into French?) setja, láta; senda; þÿða
    2) (to submit or present (a proposal, question etc): I put several questions to him; She put her ideas before the committee.) leggja fram, bera upp
    3) (to express in words: He put his refusal very politely; Children sometimes have such a funny way of putting things!) orða
    4) (to write down: I'm trying to write a letter to her, but I don't know what to put.) skrifa
    5) (to sail in a particular direction: We put out to sea; The ship put into harbour for repairs.) halda til hafnar/á haf út
    - a put-up job
    - put about
    - put across/over
    - put aside
    - put away
    - put back
    - put by
    - put down
    - put down for
    - put one's feet up
    - put forth
    - put in
    - put in for
    - put off
    - put on
    - put out
    - put through
    - put together
    - put up
    - put up to
    - put up with

    English-Icelandic dictionary > put

  • 27 put

    [put]
    present participle - putting; verb
    1) (to place in a certain position or situation: He put the plate in the cupboard; Did you put any sugar in my coffee?; He put his arm round her; I'm putting a new lock on the door; You're putting too much strain on that rope; When did the Russians first put a man into space?; You've put me in a bad temper; Can you put (=translate) this sentence into French?) likt; ielikt; palaist (kosmosā); pārveidot
    2) (to submit or present (a proposal, question etc): I put several questions to him; She put her ideas before the committee.) izteikt
    3) (to express in words: He put his refusal very politely; Children sometimes have such a funny way of putting things!) izteikt; pateikt
    4) (to write down: I'm trying to write a letter to her, but I don't know what to put.) []rakstīt
    5) (to sail in a particular direction: We put out to sea; The ship put into harbour for repairs.) (par kuģi) doties
    - a put-up job
    - put about
    - put across/over
    - put aside
    - put away
    - put back
    - put by
    - put down
    - put down for
    - put one's feet up
    - put forth
    - put in
    - put in for
    - put off
    - put on
    - put out
    - put through
    - put together
    - put up
    - put up to
    - put up with
    * * *
    sitiens, kas iedzen bumbiņu bedrītē; grūšana; sviešana; iedzīt bumbiņu bedrītē; likt; nolikt; ievietot, ielikt; ietriekt, iecirst, iegrūst, novietot; grūst, mest; parakstīt, pielikt, apgādāt; izvirzīt, izteikt; pierakstīt; rakstīt

    English-Latvian dictionary > put

  • 28 put

    [put]
    present participle - putting; verb
    1) (to place in a certain position or situation: He put the plate in the cupboard; Did you put any sugar in my coffee?; He put his arm round her; I'm putting a new lock on the door; You're putting too much strain on that rope; When did the Russians first put a man into space?; You've put me in a bad temper; Can you put (=translate) this sentence into French?) (pa)dėti, įdėti, paleisti
    2) (to submit or present (a proposal, question etc): I put several questions to him; She put her ideas before the committee.) pateikti
    3) (to express in words: He put his refusal very politely; Children sometimes have such a funny way of putting things!) išreikšti
    4) (to write down: I'm trying to write a letter to her, but I don't know what to put.) (už)rašyti
    5) (to sail in a particular direction: We put out to sea; The ship put into harbour for repairs.) išplaukti, įplaukti
    - a put-up job
    - put about
    - put across/over
    - put aside
    - put away
    - put back
    - put by
    - put down
    - put down for
    - put one's feet up
    - put forth
    - put in
    - put in for
    - put off
    - put on
    - put out
    - put through
    - put together
    - put up
    - put up to
    - put up with

    English-Lithuanian dictionary > put

  • 29 put

    [put]
    present participle - putting; verb
    1) (to place in a certain position or situation: He put the plate in the cupboard; Did you put any sugar in my coffee?; He put his arm round her; I'm putting a new lock on the door; You're putting too much strain on that rope; When did the Russians first put a man into space?; You've put me in a bad temper; Can you put (=translate) this sentence into French?) dát, umístit, přivést, přeložit
    2) (to submit or present (a proposal, question etc): I put several questions to him; She put her ideas before the committee.) položit, předložit
    3) (to express in words: He put his refusal very politely; Children sometimes have such a funny way of putting things!) vyjádřit
    4) (to write down: I'm trying to write a letter to her, but I don't know what to put.) napsat
    5) (to sail in a particular direction: We put out to sea; The ship put into harbour for repairs.) vyplout, doplout
    - a put-up job
    - put about
    - put across/over
    - put aside
    - put away
    - put back
    - put by
    - put down
    - put down for
    - put one's feet up
    - put forth
    - put in
    - put in for
    - put off
    - put on
    - put out
    - put through
    - put together
    - put up
    - put up to
    - put up with
    * * *
    • ukládat
    • umístit
    • položit
    • postavit
    • put/put/put
    • oceňovat
    • klást
    • kladl
    • dávat
    • dát

    English-Czech dictionary > put

  • 30 put

    [put]
    present participle - putting; verb
    1) (to place in a certain position or situation: He put the plate in the cupboard; Did you put any sugar in my coffee?; He put his arm round her; I'm putting a new lock on the door; You're putting too much strain on that rope; When did the Russians first put a man into space?; You've put me in a bad temper; Can you put (=translate) this sentence into French?) dať; položiť; priviesť; preložiť; vypustiť
    2) (to submit or present (a proposal, question etc): I put several questions to him; She put her ideas before the committee.) položiť, predložiť
    3) (to express in words: He put his refusal very politely; Children sometimes have such a funny way of putting things!) vyjadriť
    4) (to write down: I'm trying to write a letter to her, but I don't know what to put.) napísať
    5) (to sail in a particular direction: We put out to sea; The ship put into harbour for repairs.) vplaviť sa (do)
    - a put-up job
    - put about
    - put across/over
    - put aside
    - put away
    - put back
    - put by
    - put down
    - put down for
    - put one's feet up
    - put forth
    - put in
    - put in for
    - put off
    - put on
    - put out
    - put through
    - put together
    - put up
    - put up to
    - put up with
    * * *
    • vkladat
    • vložit
    • zapísat
    • dat
    • položit
    • položený
    • odložit

    English-Slovak dictionary > put

  • 31 put

    [put]
    present participle - putting; verb
    1) (to place in a certain position or situation: He put the plate in the cupboard; Did you put any sugar in my coffee?; He put his arm round her; I'm putting a new lock on the door; You're putting too much strain on that rope; When did the Russians first put a man into space?; You've put me in a bad temper; Can you put (=translate) this sentence into French?) a pune
    2) (to submit or present (a proposal, question etc): I put several questions to him; She put her ideas before the committee.) a pune; a ex­pune
    3) (to express in words: He put his refusal very politely; Children sometimes have such a funny way of putting things!) a exprima
    4) (to write down: I'm trying to write a letter to her, but I don't know what to put.) a scrie
    5) (to sail in a particular direction: We put out to sea; The ship put into harbour for repairs.) a na­viga (spre)
    - a put-up job
    - put about
    - put across/over
    - put aside
    - put away
    - put back
    - put by
    - put down
    - put down for
    - put one's feet up
    - put forth
    - put in
    - put in for
    - put off
    - put on
    - put out
    - put through
    - put together
    - put up
    - put up to
    - put up with

    English-Romanian dictionary > put

  • 32 put

    [put]
    present participle - putting; verb
    1) (to place in a certain position or situation: He put the plate in the cupboard; Did you put any sugar in my coffee?; He put his arm round her; I'm putting a new lock on the door; You're putting too much strain on that rope; When did the Russians first put a man into space?; You've put me in a bad temper; Can you put (=translate) this sentence into French?) τοποθετώ,βάζω
    2) (to submit or present (a proposal, question etc): I put several questions to him; She put her ideas before the committee.) υποβάλλω
    3) (to express in words: He put his refusal very politely; Children sometimes have such a funny way of putting things!) εκφράζω,διατυπώνω
    4) (to write down: I'm trying to write a letter to her, but I don't know what to put.) γράφω
    5) (to sail in a particular direction: We put out to sea; The ship put into harbour for repairs.) πλέω
    - a put-up job
    - put about
    - put across/over
    - put aside
    - put away
    - put back
    - put by
    - put down
    - put down for
    - put one's feet up
    - put forth
    - put in
    - put in for
    - put off
    - put on
    - put out
    - put through
    - put together
    - put up
    - put up to
    - put up with

    English-Greek dictionary > put

  • 33 put

    [pʊt] 1.
    verbo transitivo ( forma in -ing - tt-; pass., p.pass. put)
    1) (place) mettere, porre [ object]

    to put sth. through — fare scivolare qcs. in [ letterbox]; passare qcs. da [ window]

    to put sth. through a test — sottoporre qcs. a una prova

    to put sb. through — fare andare qcn. a [university, college]; fare sostenere a qcn., sottoporre qcn. a [ test]; fare seguire a qcn. [ course]

    to put one's hand to — portare una mano a [ mouth]

    to put sb. to washing sth. — mettere qcn. a lavare qcs., fare lavare qcs. a qcn

    3) (devote, invest)

    to put money, energy into sth. — mettere o investire denaro, energia in qcs.

    to put a lot intoimpegnarsi molto in o per [work, project]

    to put sth. towards — destinare qcs. a [gift, fund]

    to put tax on sth. — mettere una tassa su qcs

    to put it bluntly — per parlar chiaro, per dirla francamente

    that was very well put era molto ben espresso o molto ben detto; to put one's feelings into words esprimere i propri sentimenti a parole; to put sth. in writing — mettere qcs. per iscritto

    6) (offer for consideration) esporre [point of view, proposal]

    to put sth. to — esporre o sottoporre qcs. a [meeting, conference, board]

    to put sth. to the vote — mettere qcs. ai voti

    7) (rate, rank)

    to put sb. in the top rank of artists — considerare qcn. tra i migliori artisti

    to put sth. at — valutare o stimare qcs. [ sum]

    9) sport lanciare [ shot]
    2.
    verbo riflessivo ( forma in -ing - tt-; pass., p.pass. put)

    to put oneself in a strong position, in sb.'s place — mettersi in una posizione di forza, al posto di qcn

    ••

    to put one over o across BE on sb. — colloq. darla a bere a qcn

    * * *
    [put]
    present participle - putting; verb
    1) (to place in a certain position or situation: He put the plate in the cupboard; Did you put any sugar in my coffee?; He put his arm round her; I'm putting a new lock on the door; You're putting too much strain on that rope; When did the Russians first put a man into space?; You've put me in a bad temper; Can you put (=translate) this sentence into French?) mettere
    2) (to submit or present (a proposal, question etc): I put several questions to him; She put her ideas before the committee.) porre, presentare
    3) (to express in words: He put his refusal very politely; Children sometimes have such a funny way of putting things!) esprimere, esporre
    4) (to write down: I'm trying to write a letter to her, but I don't know what to put.) mettere
    5) (to sail in a particular direction: We put out to sea; The ship put into harbour for repairs.) procedere, dirigersi
    - a put-up job
    - put about
    - put across/over
    - put aside
    - put away
    - put back
    - put by
    - put down
    - put down for
    - put one's feet up
    - put forth
    - put in
    - put in for
    - put off
    - put on
    - put out
    - put through
    - put together
    - put up
    - put up to
    - put up with
    * * *
    put (1) /pʊt/
    n.
    ● ( Borsa) put and call ( option), opzione doppia ( per acquisto o vendita, a scelta); stellaggio; stellage (franc.) □ ( Borsa) put of more, contratto (a premio) di aggiunta; noch per consegnare □ ( Borsa) put price, prezzo di esercizio ( di un'opzione put).
    put (2) /pʊt/
    a.
    (fam.) fermo; immobile; irremovibile: to stay put, restare immobile; essere irremovibile.
    put (3) /pʌt/
    putt.
    ♦ (to) put (1) /pʊt/
    (pass. e p. p. put)
    A v. t.
    1 mettere; porre; collocare; apporre; disporre; imporre; aggiungere: I'll put the car into the garage, metterò l'auto in garage; Put yourself in my place, mettiti al mio posto (o nei miei panni); He put the matter in my hands, ha messo la faccenda nelle mie mani; A new tax was put on cattle, è stata imposta una nuova tassa sul bestiame
    3 esporre; esprimere; presentare; dire: I put the matter to him, gli esposi la faccenda; I cannot put it into words, non so esprimerlo (o dirlo) a parole; He has a strange way of putting things, ha uno strano modo di presentare le cose; to put it bluntly, per dire le cose come stanno; per dirla schietta
    4 porre; proporre; presentare; sottoporre; fare: I put the case to the manager, sottoposi il caso al direttore; to put a question to the vote, mettere (o porre) ai voti una questione
    5 calcolare; stimare; valutare: The damage is put at £1m, si stima che i danni ammontino a un milione di sterline
    6 attribuire; ascrivere; dare
    7 ( nelle corse) puntare, scommettere ( denaro)
    8 piantare; conficcare; infiggere: to put a knife into sb., conficcare un coltello in corpo a q.; accoltellare q.
    9 ( sport: calcio, ecc.) piazzare ( un tiro)
    B v. i.
    (spec. naut.) procedere; dirigersi; far rotta per: to put to sea, prendere il largo; allontanarsi
    ● (eufem.) to put an animal to sleep, sopprimere un animale □ to put the blame on sb., dare la colpa a q. to put a check on st., mettere un freno a qc. to put an end to, por fine a; porre termine a □ to put a field to (o under) potatoes, mettere un campo a patate □ (fig. fam.) to put one's foot in it (o in one's mouth), fare una gaffe, farla grossa □ (comm.) to put goods on the market, immettere merce in un mercato □ to put sb. in mind of st., ricordare (o rammentare) qc. a q. to put sb. in possession of st., far entrare q. in possesso di qc. to put sb. in the wrong, mettere q. dalla parte del torto □ to put a law in force, far entrare in vigore (o rendere esecutiva) una legge □ to put money to good use, far buon uso del denaro □ to put new life into, infondere nuova vita in □ to put oneself, mettersi: to put oneself on a diet, mettersi a dieta; to put oneself in sb. 's shoes, mettersi nei panni di q.; to put oneself in sb. 's place, mettersi al posto di q.; to put oneself at ease, mettersi a proprio agio □ to put paid to a matter, sistemare una faccenda □ ( USA) to put st. on the street, mettere in piazza qc.; raccontare qc. in giro □ to put pressure on sb., mettere q. sotto pressione □ to put sb. right, correggere q. to put st. right, mettere a posto, aggiustare qc.: to put a matter right, sistemare una faccenda □ (fig.) to put a spoke in sb. 's wheel, mettere il bastone fra le ruote a q. to put to bed, mettere a letto □ to put sb. to death, mettere a morte q. to put sb. to flight, mettere in fuga q. to put sb. to sleep, far addormentare q. to put sb. to the sword, passare q. a fil di spada □ to put st. to use, fare uso di qc.; servirsi di qc. □ (fam. USA) to put sb. wise, avvertire q. (di qc.); aprire gli occhi a q. (fig.) □ to be hard put, trovarsi in grande difficoltà; essere messo alle strette: I was hard put to finish my work in time, mi ci volle del bello e del buono per finire in tempo il lavoro.
    (to) put (2) /pʌt/
    ► to putt.
    * * *
    [pʊt] 1.
    verbo transitivo ( forma in -ing - tt-; pass., p.pass. put)
    1) (place) mettere, porre [ object]

    to put sth. through — fare scivolare qcs. in [ letterbox]; passare qcs. da [ window]

    to put sth. through a test — sottoporre qcs. a una prova

    to put sb. through — fare andare qcn. a [university, college]; fare sostenere a qcn., sottoporre qcn. a [ test]; fare seguire a qcn. [ course]

    to put one's hand to — portare una mano a [ mouth]

    to put sb. to washing sth. — mettere qcn. a lavare qcs., fare lavare qcs. a qcn

    3) (devote, invest)

    to put money, energy into sth. — mettere o investire denaro, energia in qcs.

    to put a lot intoimpegnarsi molto in o per [work, project]

    to put sth. towards — destinare qcs. a [gift, fund]

    to put tax on sth. — mettere una tassa su qcs

    to put it bluntly — per parlar chiaro, per dirla francamente

    that was very well put era molto ben espresso o molto ben detto; to put one's feelings into words esprimere i propri sentimenti a parole; to put sth. in writing — mettere qcs. per iscritto

    6) (offer for consideration) esporre [point of view, proposal]

    to put sth. to — esporre o sottoporre qcs. a [meeting, conference, board]

    to put sth. to the vote — mettere qcs. ai voti

    7) (rate, rank)

    to put sb. in the top rank of artists — considerare qcn. tra i migliori artisti

    to put sth. at — valutare o stimare qcs. [ sum]

    9) sport lanciare [ shot]
    2.
    verbo riflessivo ( forma in -ing - tt-; pass., p.pass. put)

    to put oneself in a strong position, in sb.'s place — mettersi in una posizione di forza, al posto di qcn

    ••

    to put one over o across BE on sb. — colloq. darla a bere a qcn

    English-Italian dictionary > put

  • 34 put

    n. kogelwerpen
    --------
    v. plaatsen, leggen, zetten; stoppen; stellen; merken
    put1
    sport stoot worp van kogel
    → putt putt/
    ————————
    put2
    voorbeelden:
    stay put blijven waar je bent, op zijn plaats blijven
    ————————
    put3
    put, put
    scheepvaart varenstevenen, koers zetten
    → putt putt/
    voorbeelden:
    1   the ship put into the port het schip voer/stevende de haven binnen
    his sickness put paid to his plans zijn ziekte maakte een eind aan zijn plannen
         voornamelijk Brits-Engelsput (up)on someone iemand last/ongemak bezorgen
    → put about put about/, put back put back/, put down put down/, put in put in/, put out put out/, put over put over/, put to put to/, put up put up/
    zettenplaatsen, leggen, steken, stellen ook figuurlijk; brengen in een toestand
    onderwerpen aandwingen, drijven
    (op)leggen heffen belastingen
    werpenstoten, jagen
    uitdrukkenzeggen, stellen
    vertalenoverbrengen, omzetten
    geldwezen leveren aanzeggen aandelen
    10  → putt putt/
    voorbeelden:
    1   put much effort in(to) something veel moeite aan iets besteden
         put an end to (one's life) een eind maken (aan zijn leven)
         put a/one's finger to one's lips de vinger voor de lippen/mond leggen als aanmaning tot zwijgen
         informeelhe couldn't put one foot before/in front of the other hij kon geen voet verzetten
         put one's hand on something de hand leggen op iets
         put an idea/thought into someone's head iemand op een idee brengen
         put a knife between someone's ribs iemand een mes tussen de ribben steken
         put a match to something iets aansteken/in brand steken
         put money in(to) something geld steken in iets
         put pen to paper pen op papier zetten
         put pressure (up)on pressie uitoefenen op
         put a price on something een prijskaartje hangen aan
         put one's signature to something zijn handtekening plaatsen onder iets
         put someone on the train iemand op de trein zetten
         put a stop to something een eind maken aan iets
         put one's trust in zijn vertrouwen stellen in
         the death of his son put years on him de dood van zijn zoon heeft hem ouder gemaakt
         put oneself into something zich geheel/zijn beste krachten aan iets geven
         put safety above cost veiligheid boven kosten stellen
         put someone across the river iemand overzetten
         put something before something else iets prefereren/stellen boven iets anders
         put behind bars achter de tralies zetten
         put something behind oneself zich over iets heen zetten, met iets breken
         put in order in orde brengen
         put in an awkward position in een moeilijk parket brengen
         put something in(to) someone's hands iemand iets in handen geven voornamelijk figuurlijk
         put in(to) touch with in contact brengen met
         put into circulation in omloop brengen
         put into effect ten uitvoer brengen
         put into power aan de macht brengen
         put someone off his food iemand de eetlust benemen
         put someone off his game iemand van zijn spel afleiden
         put someone off learning iemand de zin om te leren ontnemen
         put someone off smoking iemand van het roken afbrengen
         put someone on antibiotics iemand antibiotica voorschrijven
         put someone on his guard iemand waarschuwen
         put on the right track op het goede spoor brengen
         legerput out of action buiten gevecht stellen
         put out of business failliet doen gaan, ruïneren
         put someone out of temper iemand uit zijn humeur brengen
         put a Bill through Parliament een wetsvoorstel door het parlement krijgen
         put one's children through university zijn kinderen universitaire studies laten voltooien
         put the children to bed de kinderen naar bed brengen
         put to death ter dood brengen
         put a poem to music een gedicht op muziek zetten
         put the children to school de kinderen op school doen
         put one's son to a trade voor zijn zoon een beroep vinden
         put oneself/someone to work zich/iemand aan het werk zetten
         put to good use goed gebruik maken van
         put £100 towards the cost £100 in de kosten bijdragen
    2   put someone through a severe test iemand aan een zware test onderwerpen
         informeelput someone through it iemand een zware test afnemen/zwaar op de proef stellen
         put to flight/rout op de vlucht drijven
         put someone to (great) inconvenience iemand (veel) ongerief bezorgen
         put someone to trouble iemand last/ongemak bezorgen
    3   put taxes on belastingen leggen op
         put £1,000,000 on the taxes de belastingen met £1.000.000 verhogen
    4   put money on geld zetten/wedden op; figuurlijk zeker zijn van
    5   put a bullet through someone's head iemand een kogel door het hoofd jagen
         atletiekput the shot kogelstoten
    6   put the situation to someone iemand de situatie uitleggen
         put a proposal before/to a meeting een vergadering een voorstel voorleggen
         put someone onto someone iemand aan iemand voorstellen/bij iemand introduceren
    7   put a question to someone iemand een vraag stellen
         how shall I put it? hoe zal ik het zeggen
         to put it bluntly om het (maar) ronduit/cru te zeggen
    8   put a text into another language een tekst in een andere taal vertalen
    informeelput it there! geef me de vijf! ten teken van akkoord
         be hard put (to it) to do something iets nauwelijks aankunnen, het erg moeilijk hebben om iets te doen
         put under verdoven, onder narcose brengen
         put it/one/something across someone het iemand flikken, iemand beetnemen
         informeelnot put it past someone to do something iemand ertoe in staat achten iets te doen
         I put it to him that he was wrong ik hield het hem voor dat hij het verkeerd had
         put oneself to it to do something zich ertoe zetten iets te doen
    → put about put about/, put across put across/, put ahead put ahead/, put aside put aside/, put away put away/, put back put back/, put behind put behind/, put by put by/, put down put down/, put forth put forth/, put forward put forward/, put in put in/, put off put off/, put on put on/, put out put out/, put over put over/, put through put through/, put to put to/, put together put together/, put up put up/

    English-Dutch dictionary > put

  • 35 put across

    transitive verb
    1) (communicate) vermitteln (to Dat.)
    2) (make acceptable) ankommen mit; (make effective) durchsetzen

    put something across to somebody — mit etwas bei jemandem ankommen/etwas bei jemandem durchsetzen

    * * *
    vt
    1. (make understood)
    to \put across sth across etw vermitteln [o fam rüberbringen]
    to \put across sth across to sb jdm etw sagen
    how are we going to \put across a new product across to the public? wie werden wir ein neues Produkt an den Mann bringen?
    2. ( fam: trick)
    to \put across one across sb jdn hintergehen [o fam reinlegen]
    that salesman \put across one across me dieser Händler hat mich letztes Mal reingelegt
    * * *
    1. SCHIFF übersetzen
    2. umg etwas schaukeln, erfolgreich durchführen, Erfolg haben mit:
    put it across Erfolg haben, es schaffen
    3. eine Idee etc an den Mann bringen, verkaufen, ankommen mit (alle umg), etwas durchsetzen (to bei):
    put o.s. across ankommen umg (to bei)
    * * *
    transitive verb
    1) (communicate) vermitteln (to Dat.)
    2) (make acceptable) ankommen mit; (make effective) durchsetzen

    put something across to somebody — mit etwas bei jemandem ankommen/etwas bei jemandem durchsetzen

    English-german dictionary > put across

  • 36 across

    əˈkrɔs
    1. нареч.
    1) поперек;
    в ширину;
    от края до края His technique is to start at 1 across and then go to 1 down. ≈ Его метод состоит в том, чтобы начать с 1 по горизонтали, а затем перейти к 1 по вертикали.
    2) на ту сторону;
    на той стороне;
    напротив to put acrossперевозить( на лодке, пароме) Richard stood up and walked across to the window. ≈ Ричард встал и подошел к окну напротив. He pulled up a chair and sat down across from Michael. ≈ Он подвинул стул к Майклу и сел напротив.
    3) крест-накрест with arms across ≈ скрестив руки Syn: crosswise, crisscross
    4) тех. (включено) параллельно
    2. предл.
    1) сквозь, через to run across the streetперебежать улицу across countryнапрямик;
    по пересеченной местности across lots амер. ≈ напрямик Syn: through
    2) поперек A tree lay across the road. ≈ Поперек дороги лежало дерево. He scrawled his name across the bill. ≈ Он нацарапал свое имя поперек счета. She found her clothes lying across the chair. ≈ Она обнаружила свою одежду лежащей поперек стула. For a moment a shadow seemed to pass across Roy's face. ≈ На мгновенье показалось, что по лицу Роя пробежала тень.
    3) местонахождение по другую сторону чего-л. через;
    по ту сторону или на той стороне There is a forest across the river. ≈ По ту сторону реки есть лес. ∙ put it across smb.
    поперек, в ширину;
    от края до края - a line drawn * линия, проведенная поперек - the lake is more than a mile * озеро имеет больше мили в ширину по горизонтали (в кроссвордах) на ту сторону - when did he come *? когда он переправится? - I helped the blind man * я помог слепому перейти улицу по ту сторону;
    на той стороне - by this time he is * теперь он уже там( from) напротив - they live just * from us они живут прямо напротив нас крест-накрест - with arms * скрестив руки (электротехника) параллельно в пространственном значении указывает на пересечение чего-л.: через - a bridge * the river мост через реку - to run * the road перебежать дорогу - to swim * a river переплыть реку - to go * the Channel пересечь Ла-Манш - to step * the threshold переступить порог в пространственном значении указывает на движение в любом направлении, кроме движения вдоль: по - the clouds scudded * the sky облака стремительно неслись по небу - to pass one's hand * one's forehead провести рукой по лбу - to slap smb. * the face ударить кого-л. по лицу в пространственном значении указывает на положение предмета поперек чего-л., под углом к чему-л.: поперек - to lie * the bed лежать поперек кровати - a coat thrown * a bench пальто, переброшенное через скамью - a car stood * the road поперек дороги стояла машина - a headline * the front page of the paper заголовок через всю первую полосу газеты - the two lines cut * each other эти две линии пересекаются под прямым углом в пространственном значении указывает на мнстонахождение по другую сторону чего-л.: через;
    по ту сторону или на той стороне - there is a forest * the river по ту сторону реки есть лес - he addressed my from * the room он обратился ко мне с противоположного конца комнаты - we heard the radio * the street на той стороне улицы играло радио - he lives * the street он живет напротив - * the border через границу;
    за границей в пространственном значении указывает на столкновение, встречу - to come * a friend неожиданно встретить знакомого - I came * this book at a secondhand bookshop я напал на эту книгу у букиниста > * country напрямик;
    не по дороге
    across крест-накрест;
    with arms across скрестив руки ~ на ту сторону;
    на той стороне;
    to put across перевозить (на лодке, пароме) ~ prep поперек;
    a tree lay across the road поперек дороги лежало дерево ~ поперек;
    в ширину ~ prep сквозь, через;
    to run across the street перебежать улицу;
    across country напрямик;
    по пересеченной местности;
    across lots амер. напрямик
    ~ prep сквозь, через;
    to run across the street перебежать улицу;
    across country напрямик;
    по пересеченной местности;
    across lots амер. напрямик
    ~ prep сквозь, через;
    to run across the street перебежать улицу;
    across country напрямик;
    по пересеченной местности;
    across lots амер. напрямик lot: ~ участок (земли) ;
    across lots напрямик, кратчайшим путем;
    parking lot стоянка автомашин
    ~ на ту сторону;
    на той стороне;
    to put across перевозить (на лодке, пароме) put: ~ across обманывать, надувать( кого-л.) ~ across перевозить, переправлять( на лодке, пароме) ~ across успешно завершить( какое-л.) дело, "провернуть" (что-л.)
    ~ prep сквозь, через;
    to run across the street перебежать улицу;
    across country напрямик;
    по пересеченной местности;
    across lots амер. напрямик
    ~ prep поперек;
    a tree lay across the road поперек дороги лежало дерево
    across крест-накрест;
    with arms across скрестив руки

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > across

  • 37 put

    1. III
    put smth.
    1) where have I put the ticket? куда я засунул /дел/ билет?
    2) put things (it, one's ideas, the case, etc.) излагать что-л. и т.д.; have a neat (brilliant, graceful, logical, clear, etc.) way of putting things [уметь] четко и т.д. излагать что-л.; as he put it как он выразился; as Horace puts it как об этом пишет Гораций, как это сказано у Горация; let me put my side of the case позвольте мне изложить мою точку зрения
    3) put a resolution предлагать резолюцию; put a motion (a proposal, etc.) выдвигать предложение и т.д.
    4) put a question задавать вопрос
    5) put smth. sport. put the shot (the weight, etc.) толкать ядро и т.д.
    2. IV
    1) put smth., smb. somewhere put a suitcase (a bag, a box, etc.) down опустить /положить или поставить на пол или на землю/ чемодан и т.д.; will you please put the reference book (the dictionary, the hat, specimens, etc.) here (over there, somewhere, back, etc.) пожалуйста, положите сюда и т.д. справочник и т.д.; put this chair there поставьте этот стул туда; put that dog down at once and don't touch it any more опусти собаку сейчас же и больше не трогай ее; did you put the swim-suits in? ты положил [в чемодан] /уложил/ купальные костюмы?; put the rubbish out выносить мусор; put out one's tongue высунуть /показать/ язык: put one's head out высунуть голову; put out a boat вывести лодку в море; now, children, you may put your hands down a теперь, дети, можете опустить руки; put smth. in some manner put one's things (books, one's clothes, etc.) together сложить /собрать/ свои вещи и т.д.; put the hands of a clock (the minute hand, the clock, etc.) back (forward) передвинуть /перевести/ стрелки часов и т.д. назад (вперед); put the clock back an hour перевести часы на час назад; that clock is fast, I'd better put it back five minutes эти часы спешат, пожалуй, я переведу их назад на пять минут; one can't put the clock back время нельзя повернуть назад: let's put two heads together давай подумаем вместе
    2) put smth. somewhere put one's interests (problems of health, science, etc.) first ставить собственные интересы и т.д. на первое место; put truth first заботиться прежде всего об истине; ставить истину во главу угла
    3) put smth., smb. in some state put things to rights a) привести все в порядок; б) все исправить; how can we put him at [his] ease? как мы можем его успокоить?
    4) put smth. in some manner put a case (ideas, a proposal, a matter, facts, things, the story, etc.) clearly (plainly, bluntly, forcibly, cleverly, etc.) излагать /выражать, формулировать/ дело /суть, обстоятельства дела/ и т.д. ясно и т.д.; the report puts the facts truthfully все факты, изложенные в донесении, соответствуют действительности; the teacher puts things convincingly учитель убедительно все объясняет или излагает; to put it briefly, his idea is that... коротко говоря, его мысль состоит в том, что...; to put it frankly, I don't саге for him откровенно /честно/ говоря, он мне не нравится; to say that I was frightened is putting it mildly мягко говоря, я испугался; I don't know how to put it я не знаю, как это выразить /как это сказать/; put it so as not to offend him скажите это так, чтобы он не обиделся
    5) put smth. somewhere put your name here, please распишитесь здесь, пожалуйста
    6) || put smb. back задержать кого-л.; the traffic jam put us back a whole hour пробка на дороге задержала нас на целый час
    3. VI
    put smth. to some state put a watch (a clock) right (wrong) поставить часы правильно (неправильно); put a clock (a watch) fast (slow) отрегулировать часы так, чтобы они шли быстрее (медленнее); put things /the matter/ right исправить положение вещей /дел/; his short note put everything right его короткая записка поставила все на свои места; he put everything wrong он все испортил: the teacher put the boy right учитель поправил ребенка /объяснил ребенку, в чем его ошибка/
    4. VII
    put smth., smb. to do smth. put dishes to drain поставить посуду сушиться; put towels to dry повесить полотенца сушиться; put her to wash dishes (the girl to take care of the children, him to mind the furnace, etc.) поручить ей мыть посуду и т.д.; he put me to work peeling potatoes он посадил меня чистить картошку
    5. XI
    1) be put on (in, under, etc.) smth. the books were put on the shelf (on the table, under the tarpaulin, etc.) книги положили на полку и т.д.; the parcels were put in a bag свертки /посылки и т.п./ были уложены в мешок; every little thing must be put in its right place каждую даже самую маленькую вещичку надо класть на [свое] место
    2) be put to (into, in, out of, etc.) smth. be put (in)to jail /gaol/ быть посаженным /заключенным/ в тюрьму; be put into quarantine быть отправленным /помещенным, посаженным/ в /на/ карантин; the refugees were put in the hostel беженцев разместили в общежитии; he was put to bed его уложили спать; the boy was put out of the room for being impudent мальчика вывели из комнаты за дерзкое поведение; he was put out of the court его удаляли из зала суда; be put in some manner the new boys were put together in one dormitory новичков поместили вместе в одной спальне; he has more sense than all the rest put together у него больше здравого смысла, чем у всех остальных, вместе взятых; he thought he knew more than all his teachers put together он считал, что знает больше своих учителей, вместе взятых
    3) be put on (to) smth. the notice was put on the front page извещение /объявление/ поместили /напечатали/ на первой странице /полосе/; it's time the child was put to school пора определить ребенка в школу; be put on an army pay-roll быть зачисленным на армейское довольствие
    4) be put into smth. the work that has been put into it количество труда, вложенного в это [дело]
    5) be put to (into, in, etc.) smth. be put to use использовать; the uses to which his invention can (may) be put возможные способы /виды/ применения /использования/ его изобретения; be put into practice найти [практическое] применение; the law was put into force закон был введен в действие; he is put to every kind of work его ставят на всякую работу, его используют на разной работе; she was put in (to) service ее отдали в прислуги; the land was put into /under/ turnips участок был засеян репой
    6) be put into (in, out of, etc.) smth. be is soon put into a passion (into a rage, into despair, etc.) его можно быстро привести в состояние возбуждения и т.д.; the dog was put out of pain a) собаке сняли боль; б) собаку умертвили /усыпили/, чтобы она не мучилась; you will be put in funds in due time [денежные] средства вам предоставят в надлежащее время; be put in some manner all the clocks and watches were put back (forward) an hour on Saturday night в субботу вечером все часы были переведены на час назад (вперед); the wedding was put forward to June 3d свадьбу перенесли на третье июня; the meeting was put back for a week собрание отложили на неделю || be [hard] put to it оказаться в трудном /затруднительном/ положении; surprising what he can do when he's put to it просто удивительно, что только он ни сделает, когда нужно; you will be hard put to it to find a pleasanter place than this (to find a substitute, to get the needed sum, to pay his debts, etc.) [вам будет] трудно найти более приятное место, чем это и т.д.; be hard put to it financially находиться в затруднительном материальном положении; any doubt on this point can be easily put at rest любые сомнения на этот счет можно легко развеять
    7) be put to (on, into, in, out of) smth. I have been put to great inconvenience мне это было крайне неудобно; I have been put to great expense меня это ввело в большей расход; be put to the vote быть поставленным на голосование; the motion was put to the vote это предложение было поставлено на голосование; he's already been put to death его уже казнили; he was put on trial a) его предали суду; б) его взяли [на работу] с испытательным сроком; the company will be put in liquidation фирма будет закрыта; he was again put on the same treatment with the same good result ему провели повторный курс лечения, и результат снова оказался хорошим; be put on sale быть выпущенным в продажу; be put in (to) circulation пустить в обращение; only a few copies of the book were put in (to) circulation всего несколько экземпляров книги поступило в продажу; soon buses will be put into service on these routes вскоре по этим маршрутам будут пущены автобусы; these old freight cars have been put out of operation эти старые товарные вагоны сняты с эксплуатации /с линии/; the gun was put out of action орудие было выведено из строя; I had specimen pages put into type я сдал пробные страницы в набор
    8) be put to smth. the enemy was soon put to flight неприятель был вскоре обращен в бегство; he was put to his trump cards его заставили козырять /пойти с козырей/
    9) be put through smth. the bill was put through Congress last week законопроект был проведен через конгресс /был утвержден конгрессом/ на прошлой неделе
    10) be put at smth. the height of this hill is put at 200 metres считают /говорят/, что высота этого холма равна двумстам метрам; it is roughly put at I 5 это приблизительно равняется пяти фунтам
    11) be put in some manner be clearly (well, badly, etc.) put быть ясно и т.д. выраженным /изложенным/; а good story (an anecdote, a witticism, a jest, a joke, etc.) well put интересный, хорошо преподнесенный рассказ и т.д.; the case was cleverly put обстоятельства дела были умно /толково/ изложены; the compliment was clumsily put комплимент был сделан неуклюже; it was finely (gracefully, logically, etc.) put by this author об этом тонко и т.д. сказано /это тонко и т.д. сформулировано/ у данного автора; be put in a few words быть выраженным /высказанным/ несколькими словами
    12) be put to smb. the question was put to the chairman of the meeting (to the committee, to the management, etc.) вопрос был задан председателю собрания и т.д.
    13) be put on smb., smth. dues were put on cattle на крупный рогатый скот был введен налог; embargo has been put on the ship and cargo на корабль и груз было наложено эмбарго; be put under smth. the paper has been put under ban газета была запрещена
    14) be put (up)on smth. be put upon the stage быть поставленным на сцене; this opera was put on the air эта опера была поставлена на радио; an incident sufficiently interesting to merit being put on record этот случай вполне заслуживает того, чтобы его записать
    6. XVI
    put down (up, into, to, for, etc.) some place put down (up) the river двигаться /плыть/ вниз (вверх) по реке; put for home двигаться /направляться/ домой; the ship (the boat, etc.) put back to the shore (to harbour, to port, etc.) корабль и т.д. вернулся /повернул/ к берегу и т.д.; the ship put to Odessa судно шло в Одессу; the ship put out of Odessa судно отплыло из Одессы; the yacht put into Malta for stores (for repairs, etc.) яхта зашла на Мальту, чтобы пополнить [свои] запасы и т.д.; put to sea выйти в море; put to sea in one's yacht отправиться в морское путешествие на собственной яхте
    7. XVIII
    1) || put oneself in smb.'s place /position/ ставить себя на чье-л. место; put yourself in my place поставь себя на мое место
    2) put oneself over smb. coll. put oneself over an audience быть принятым публикой, добиться успеха /завоевать популярность/ у публики
    8. XXI1
    1) put smth. (up)on (into, in, etc.) smth. put a letter on the table (one's hat on a chair, jewels in a safe, a book down upon the desk, the key in his pocket, a manuscript back in its place, one's clothes into the case, etc.) положить письмо на стол и т.д.; put a bottle on the table (a vase upon the mantlepiece, flowers in water, etc.) поставить бутылку на стол и т.д.; put a thing in its right place положить /поставить/ вещь на место; put a kettle on fire поставить чайник на огонь; put the dress in the cupboard повесить платье в шкаф; put a bandage on smb.'s knee накладывать повязку на колено; put one's hand on smb.'s shoulder положить руку. кому-л. на плечо; put one's arms about smb.'s neck обнять кого-л. за шею, обвить чью-л. шею руками; put one's head on the pillow положить голову на подушку; he put an асе on my king он покрыл моего короля тузом; put smb. on (to) smth. put the baby on the bed положите ребенка на кровать; put a player [back] to his former position вернуть игрока на прежнее место
    2) put smb. in some place put smb. in the chair поставить /назначить/ кого-л. председателем; put smb. in the shade оттеснить кого-л. на второй /на задний/ план; put smb. over (under) smb., smth. they put over him a man six years younger than himself они поставили над ним человека на шесть лет моложе него; put a colonel over a division назначить полковника командиром дивизии; they put me under him меня поставили под его начало; put smb., smth. above (before, etc.) smb., smth. he puts Keats above Byron as a poet как поэта он ставит Китса выше Байрона; he puts honour before riches честь для него важнее богатства; put a critic high among other critics ценить /ставить/ данного критика выше всех других; put smth. (up)on smb., smth. put the blame (obligations, hopes, etc.) (up)on smb. возлагать вину и т.д. на кого-л.; he put the blame on me он свалил все на меня; the obligations he had put on us обязательства, которые он на нас возложил; put one's hopes (up)on their talks (oa his decision, on chance, etc.) возлагать надежды на их переговоры и т.д.; put smth. in smb., smth. put confidence /faith, trust/ in smb. верить /доверять/ кому-л.; he puts his faith in reason он верит в силу разума; put no faith in smb.'s assertions не верить чьим-л. утверждениям; put smth. to smth. he puts her failure to lack of experience (to her ignorance, to their refusal, etc.) он относит ее провал за счет неопытности и т.д.; put their conduct to custom объяснять их поведение обычаем; put their success to her credit поставить их успех ей в заслугу || put a wrong construction on smth. а) неправильно понимать или толковать что-л.; б) истолковывать что-л. в худшую сторону; put smb. in possession of smth. ввести кого-л. во владение чем-л.; put difficulties in smb.'s way ставить /чинить/ препятствия кому-л.; put smb., smth. in (to) smb.'s hands доверить кого-л., что-л. кому-л.; put the child in (to) their hands отдать ребенка в их руки; will you put the matter in (to) my hands? не поручите ли вы мне это дело?; put yourself in (to) my hands доверьтесь мне; put smb. in charge of smth. поручить кому-л. руководство чем-л., возложить на кого-л. ответственность за что-л.; put smb. under smb.'s care /under smb.'s charge/ поручить кого-л. чьим-л. заботам; 1 shall put myself under a doctor's care я обращусь к врачу и буду делать то, что он велит; put smth. at smb.'s service предоставить что-л. в чье-л. распоряжение
    3) put smth. in (to) (up, down, etc.) smth. puta letter in (to) an envelope (some money in one's purse, a coin into her pocket, a stick of chewing-gum into her mouth, jewels into a box, papers in the drawer, garbage down a chute, etc.) положить письмо в конверт и т.д.; put a key in a lock (a candle into a candlestick, etc.) вставить ключ в замок и т.д.; he put his hands in (to) his pockets он засунул руки в карманы; put those things in a handbag положите все эти вещи в сумочку; put a letter in a mailbox (a halfpenny into a slot, etc.) опустить /бросить/ письмо в [почтовый] ящик и т.д.; I put a coin in a slot-machine я опустил монету в автомат; put some water in a jug налить воды в кувшин; put sugar in (to) [one's] tea класть сахар в чай; put milk in (to) one's tea наливать /добавлять/ молока себе в чай; put poison in smth. подмешать яду во что-л.; put smth. up the chimney засунуть что-л. в печную трубу; put eau-de-Cologne upon a handkerchief надушите [носовой] платок одеколоном; put seeds into ground засеять поле; put a spoke in smb.'s wheel ставить кому-л. палки в колеса; put smth. into (through) smb., smth. put d knife into smb. зарезать кого-л.; put a bullet through smb. застрелить кого-л.; put a bullet (a knife, etc.) through a wall вогнать пулю и т.д. в стену; put a bullet through one's head пустить себе пулю в лоб, застрелиться; put one's fist through a pane of glass /through a window/ разбить кулаком окно || put one's pen (pencil) through a word (through a line, through a paragraph, etc.) вычеркнуть /вымарать/ слово и т.д.; put smb. in (to) (on) smth. put smb. in a spare room in a hostel поместить /поселить/ кого-л. в свободной комнате общежития; put smb. in prison /into jail/ отправить /заключить/ кого-л. в тюрьму; put smb. in hospital (into a madhouse, etc.) поместить кого-л. в больницу и т.д.; I will put you on the bus я вас [провожу и] посажу на автобус; put smth., smb. out of smth. put one's head out of the window высунуться из окна; put disorderly people out of a meeting вывести /удалять/ хулиганов с собрания
    4) put smth., smb. in (to) (on) smth. put smb. in /on/ the list включить кого-л. в список; put these books in the catalogue включите эти книги в каталог; put a child in a special school отдать ребенка в специальную школу; put an ad in a paper поместить объявление в газете; put all his pieces for children (all his poems together, etc.) in one volume соберите /включите/ все его пьесы для детей и т.д. в один [отдельный] том; put fresh troops into the field вводить в бой свежие войска; put smth. under smth. put a field under wheat засеять поле пшеницей
    5) put smth. in (to) smth. put [one's] money (capital, etc.) in (to) a bank (in business, into land, into property, In an undertaking, into a company, into real estate, etc.) вкладывать [свои] деньги и т.д. в банк и т.д.; put one's savings into securities превращать /вкладывать/ свои сбережения в ценные бумаги; put much work into this display (many weeks into this work, many hours in this paper, etc.) вложить много труда в эту выставку и т.д.; I put much time into this design я затратил много времени, чтобы создать этот узор; put words into smb.'s mouth вложить слова в чьи-л. уста; put a word or two into smb.'s ear [about smth.] шепнуть кому-л. пару слов [о чем-л.]; put new ideas into smb.'s head внушить кому-л. новые идеи; good actors know how to put emotion into their spoken words хорошие /настоящие/ актеры умеют выразить чувства словами; you must put more nerve into your part вы должны играть эту роль более темпераментно; put smth. on smb., smth. put all one's money (a dollar, etc.) on a horse (on the favourite) ставить все свои деньги на лошадь (на фаворита); put a bet on the game делать ставку в азартной игре; put smth. into smb. put new life into a person вселять новую надежду /жизнь/ в человека; put smth., smb. out of smth. put the idea (a thing, this man, etc.) out of one's head /out of one's mind/ выбросить эту мысль и т.д. из головы; put it out of sight уберите это с глаз долой
    6) put smth. to (on) smth. put a new handle to a knife приделать новую рукоятку /ручку/ к ножу; I am afraid you forgot to put a stamp on your letter боюсь, что вы забыли наклеить марку на свое письмо; will you please put a patch on these trousers положите, пожалуйста, заплату на эти брюки, залатайте, пожалуйста, эти брюки; put the roof on the house покрыть дом крышей; put smth. in some piece put a cross at the bottom (one's signature on top, etc.) поставить крест внизу и т.д.
    7) put smth. oner (ой) smth., smb. put gold (silver, etc.) [leaf] over smth. покрывать что-л. золотом и т.д.; put a ring on a finger (a dress on a mannequin,. two socks on one foot, a coat on her shoulders, a new suit on him, etc.) надеть кольцо на палец и т.д.; put a net over a lion набросить на льва сеть; put a saddle on a horse оседлать лошадь; put smb. into smth. put a child into a sailor suit одеть ребенка в матросский костюмчик /в матроску/
    8) put smth. to (against) smth. put a glass to one's lips /one's lips to one's glass/ (a handkerchief to one's nose, a light to a fire, a match to a cigarette, etc.) поднести стакан к губам и т.д.; put one's hand to one's head приложить руку ко лбу; put one's eye to a telescope (to opera-glasses, to a spyglass, to a keyhole, etc.) посмотреть в телескоп и т.д.; he put a flower against her hair он приложил цветок к ее волосам; put one's lips to smb.'s ear сказать что-л. на ухо/шепнуть что-л./ кому-л. || put smb. in touch with smb., smth. связать кого-л. с кем-л., чем-л.; I'll try to put you in touch with them попробую связать вас с ними
    9) put smth. in (to) smth. put a plan in action проводить в жизнь план; put a plan in execution приводить план в исполнение; put a law in force /into operation/ вводить закон в действие; put a reform into effect провести реформу; put an order into effect выполнять приказ; put a principle into practice осуществлять какой-л. принцип; put one's knowledge to practical use применять свои знания на практике; put the money to a good use хорошо /разумно/ использовать деньги; put smth. in evidence выставлять /предъявлять/ что-л. как свидетельство; put smb. to smth. put smb. to work определять кого-л. на работу; put smb. to business приставить кого-л. к делу; put smb. to a trade отдать /определить/ кого-л. в учение; he put me to work at once он сразу же дал /поручил/ мне работу
    10) put smb. into (in, to, out of, on) some state put smb. into a rage привести кого-л. в ярость; put smb. into a fright напугать/перепугать/ кого-л.; put smb. in fear of his life заставить кого-л. дрожать за свою жизнь; put smb. into a state of anxiety разволновать кого-л., привести кого-л. в волнение; put smb. into a flutter привести кого-л. в нервное состояние, взбудоражить кого-л.; put smb. in doubt вызвать у кого-л. сомнение; put smb. to shame пристыдить кого-л.; put smb. to the blush заставить кого-л. покраснеть; put smb. in a good humour привести кого-л. в хорошее настроение /в хорошее расположение духа/; he always manages to put me in the wrong ему всегда удается показать, что я неправ; put smb. into a state of hypnosis загипнотизировать кого-л.; put smb. to bed уложить кого-л. спать; put smb. to sleep a) навевать сон кому-л.; by singing she put the baby back to sleep ребенок снова заснул под ее песенку; б) усыпить /убить/ кого-л.; we had to put the old dog to sleep нам пришлось усыпить старого пса; the doctor put the patient to bed for six weeks врач уложил больного в постель /прописал больному постельный режим/ на шесть недель; put smb. on diet посадить кого-л. на диету; put the patient on a milk diet прописать /назначить/ больному молочную диету; put smb. out of temper вывести кого-л. из себя; put smb. out of patience вывести кого-л. из терпения; put smb. out of humour испортить кому-л. настроение; put smb. out of suspense успокоить кого-л.; put smb. out of countenance привести кого-л. в замешательство, смутить кого-л.; put the poor man out of misery избавить несчастного [человека] от страданий; put smb. out of employment лишать кого-л. работы; put smb. out of business разорить кого-л.; put smth. in (into, out of) some state put one's room (one's dress, one's affairs, the house, etc.) in order привести свою комнату и т.д. в порядок; put manuscripts in order for publication подготовить рукописи к изданию; I want to put my report into shape я хочу привести в порядок /отредактировать/ свой доклад; put figures into the form of diagrams представить /дать/ цифры в форме диаграмм; put data into tabular form привести данные в табличной форме; put names in alphabetical order расположить фамилии в алфавитном порядке; put the piano in tune настроить рояль; put a country in a state of defence подготовить страну к обороне; put a machine out of order /out of gear/ сломать машину; put a bus out of service снять автобус с линии; put a warship out of action вывести военный корабль из боя || put smb. in mind of smth., smb. напоминать кому-л. что-л., кого-л.; this put me in mind of my youth (of his promise, of her sister, etc.) это напомнило мне мою юность и т.д.; put smth., smb. on its, on one's legs again снова поставить что-л., кого-л. на ноги; he tried to put the firm on its legs again он попробовал вдохнуть в фирму новую жизнь
    11) put smb. to smth. put smb. to inconvenience причинять кому-л. неудобство; I am putting you to a good deal of trouble я доставляю /причиняю/ вам массу хлопот; you have put me to great /heavy/ expense вы ввели меня в большие расходы; put smb. to torture пытать кого-л., подвергать кого-л. пыткам; put smb. to trial возбуждать против кого-л. дело в суде; предать кого-л. суду; put smb. to death казнить кого-л.; put smth. to smth., smb. put an end /a stop/ (a check, etc.) to smth. положить конец чему-л., прекратить что-л.; the news put an end to our hopes это известие лишило нас надежды; put an end to smb. покончить с кем-л., ликвидировать кого-л.; put an end to oneself /to one's life/ покончить жизнь самоубийством; put an end to a practice прекратить практику; put smb. in smth. put smb. in an unpleasant position /in a fix, in a hole/ поставить кого-л. в неприятное или затруднительное положение; put smb., smth. through (on, to, etc.) smth. put them through a course of English обязать их прослушать курс английского языка /пройти подготовку по английскому языку/; put smb. through an ordeal подвергать кого-л. тяжелому испытанию; put smb. through a severe /stiff/ cross-examination устроить кому-л. суровый перекрестный допрос; put smb. through it coll. задать кому-л. жару; put goods on (in) the market /to sale, into circulation/ выпустить товар в продажу; he put the car through some tests он несколько раз проверял /испытывал/ машину; put smb., smth. to the test подвергать кого-л., что-л. испытанию; проверять кого-л., что-л. || put smth. to the vote ставить вопрос на голосование; put a motion (a proposal, a matter, a resolution, a decision, etc.) to the vote ставить предложение и т.д. на голосование; put the painting on exhibition выставить картину для обозрения; put smb. under arrest арестовать кого-л.; put pressure on smth., smb. оказывать давление на что-л., кого-л.; they put it over us coll. они нас провели, они обвели нас вокруг пальца
    12) put smb., smth. to (in, into) smth. put the enemy (an army, the gang, thieves, etc.) to flight обратить неприятеля и т.д. в бегство; put an engine in motion /into operation/ включить мотор; put a piece of mechanism in motion /into operation/ приводить в движение механизм; put new cars into service ввести в эксплуатацию новые машины; put smth. into production (into circulation, etc.) пускать что-л. в производство и т.д.
    13) put smb. on smth. put smb. on his mettle заставить кого-л. проявить себя с лучшей стороны /проявить рвение/; your presence will put him on his best behaviour ваше присутствие заставит его проявить себя с лучшей стороны или вести себя самым лучшим образом; put smb. on his guard заставить кого-л. насторожиться; put smb. through smth. put a horse through his paces заставлять лошадь показать, что она умеет
    14) put smth., smb. (in)to (on, over, across, etc.) smth. put a ship /the rudder/ (in)to port /harbour/ направить корабль в порт; put a fleet to sea направить флот в море; put a satellite into orbit [around the earth] вывести спутник на околоземную орбиту; put a horse's head towards home повернуть /направить/ лошадь домой; put smb. on the right road a) показать кому-л. правильную дорогу; б) направить кого-л. на правильный путь; put smb. on the wrong scent направить кого-л. по ложному следу; put smb. across /over/ the river переправить кого-л. на другой берег [реки]
    15) put smth. at smth. put the distance at 5 miles считать, что расстояние равно пяти милям; they put the circulation at 60 000 они решили установить тираж в шестьдесят тысяч экземпляров; put the rent at a certain sum of money определять размер квартплаты; I put his income at t 6000 a year я думаю, что его годовой доход составляет шесть тысяч фунтов; he puts the time at about 11 он полагает, что сейчас около одиннадцати [часов]; I should put it at i 50 я бы оценил это в пятьдесят фунтов; I would put her age at not more than sixty я бы не дал ей больше шестидесяти лет || put a price on smth. назначать цену на что-л.; put a price on a painting назначить цену на картину; he put too high a price on the book он очень дорого запросил за книгу; put value on smth. ценить что-л.; I put high value on his friendship я очень высоко ценю его дружбу; what value do you put on his advice? как вы относитесь к его советам?
    16) put smth. on (in, etc.) smth. put one's proposals (one's ideas, one's thoughts, one's impressions, etc.) on paper излагать свои предложения и т.д. в письменной форме /в письменном виде, на бумаге/; put smth. in black and white написать что-л. черным по белому; he put his feelings (his ideas, his fancies, etc.) in (to) words он выразил свои чувства и т.д. словами; can you put that in simpler words? не можете ли вы сказать это попроще?; he wanted to go but couldn't put his wish into words он хотел уйти, но не знал, как сказать об этом; put a question in a clearer light сформулировать вопрос точнее /яснее/; let me put it in another way позвольте мне сказать об этом иначе;put smth. to /before/ smb. put it to him nicely скажите ему об этом деликатно /мягко/; you must your case before the commission вы должны свое дело изложить комиссии; when I put it to him he... a) когда я изложил ему это, он...; б) когда я предложил ему это, он...; put smth. in (to) smth. put smth. in (to) some language переводить что-л. на какой-л. язык; put a poem (a work, a novel, a story, a passage, etc.) into French (into German, into English, etc.) перевести стихотворение и т.д. на французский и т.д. язык; how would you put it in French (in Danish, in English, etc.)? как вы это скажете /как это будет/ по-французски и т.д. ?
    17) put smth. before (to) smth., smb. put a matter before a meeting (before a board, before the court, etc.) поставить вопрос на рассмотрение собрания и т.д.; put this case before a tribunal предложить суду рассмотреть этот вопрос; put a proposal before a committee внести предложение в комиссию; put one's grievances before the management изложить администрации свои претензии; I want to put my proposal before you я хочу, чтобы вы выслушали /обсудили, обдумали/ мое предложение; I shall put your suggestion to the board at the next meeting я сообщу о вашем предложении на следующем собрании правления; put smth. in (to) smth. put the questions in (to) writing пришлите или изложите вопросы в письменной форме
    18) put smth. to smb. put a question to smb. задать кому-л. вопрос; put a riddle to smb. загадать кому-л. загадку
    19) put smth. in (to, on, under, etc.) smth. put the amount in the receipt (in the expenditure, etc.) указать количество в квитанции и т.д.; put this sum to my account запишите эту сумму на мой счет; put words into blanks /into blank spaces/ заполните пропуски; put one's name /one's signature/ under a document (to a will, on the dotted line, etc.) подписывать документ и т.д., ставить свою подпись под документом и т.д.; put one's initials to a document diplom. парафировать документ; put one's seal to a document (to a will, etc.) поставить печать под документом и т.д.; put a mark tick/ against smb.'s name поставить галочку против чьей-л. фамилии; put macron over a vowel поставить знак долготы над гласной буквой; put markers on packages пометить тюки
    20) put smth. on smth., smb. put a tax (duties, customs, etc.) on these articles облагать такие предметы налогом и т.д.; put a tax on imports (on luxuries, on cigarettes, etc.) облагать ввозимые товары налогом и т.д.; put heavy dues on cattle обкладывать скот высоким налогом || put a veto on /to/ smth. наложить вето на /запретить/ что-л.; put these customs under taboo запретить эти обычаи
    21) put smth. on the stage put a play ("Othello", etc.) on the stage поставить какую-л. пьесу и т.д. на сцене
    22) put smb. to smb. put a cow to a bull bull to a cow/ agric. спаривать корову с быком
    9. XXII
    1) put smth. into doing smth. put energy into finishing a task приложить энергию /усилия/ к завершению работы
    2) put smb. to doing smth. put a boy to shoemaking определить /отдать/ мальчика в учение к сапожнику
    3) put smb. to doing smth. I put her to setting the table я заставил ее накрыть на стол
    10. XXVIII2
    put it to smb. that... I put it to you that you were (not) there at the time (that you were after no good, that you have committed it, that you were a boy at the time, that you knew the signature was forged, etc.) law я заявляю, что вы там были (не были) в то время

    English-Russian dictionary of verb phrases > put

  • 38 put

    1. n
    1) кидання, метання (каменя тощо)
    2) спорт. штовхання
    3) розм. поштовх; штовхан; удар

    put and callком. подвійний опцібн

    2. v (past і p.p. put)
    1) класти, покласти; ставити, поставити
    2) уставляти, укладати; усувати (in, into)
    3) додавати; підмішувати; усипати

    to put sugar in (into) tea — сипати цукор у чай

    4) розміщувати, розставляти, розташовувати
    5) ставити, призначати (на посаду)
    6) улаштовувати; поміщати, класти

    to put smb. in hospital — покласти когось у лікарню

    7) вносити, включати

    to put into the fieldспорт. включати до числа учасників змагання

    8) піднести, прикласти, наблизити (to)
    9) прилаштовувати, припасовувати, пристосовувати
    10) мор. брати курс; вирушати
    11) пускати паростки; давати бруньки
    12) с.г. злучати
    13) бити рогами, битися, буцатися
    14) викладати, висловлювати, формулювати
    15) перекладати (на іншу мову)
    16) покласти (на музику)
    17) ставити (запитання)
    18) висувати, пропонувати, ставити на обговорення
    19) висловлювати (припущення)
    20) призначати, визначати (ціну); оцінювати
    21) робити, ставити (мітку)
    22) укладати, вносити, покласти

    to put money in (into) a bank — покласти гроші в банк

    23) обкладати (податком)
    24) накладати (заборону)
    25) покладати (надію)
    26) перекласти, звалити (вину)
    27) уткнути, устромити, всадити
    28) обґрунтовувати, базувати (on)
    29) спорт. штовхати; метати; кидати
    30) засівати, засаджувати (рослиною)
    31) запрягати (тварину)
    32) саджати, віддавати
    33) спрямовувати, примушувати робити
    34) приводити (у певний стан)

    to put to blush (тж to put to shame)присоромити

    to put to death — убити, стратити

    35) піддавати (to)

    to put to torture — піддавати катуванню, катувати

    to put smb. to (on) smth. — спонукати когось до чогось; примушувати когось робити щось

    to put smb. to silence — примушувати когось замовкнути

    to put smb. to trial — порушувати проти когось судову справу; подавати на когось у суд

    to put smb. into a fright — налякати когось

    to put smb. in an unpleasant position — поставити когось у прикре становище

    to put smb. out of countenance — збентежити когось

    to put smth. in(to) practice — здійснювати щось

    to put smb. up to (commit) a crime — штовхати когось на злочин

    put about — поширювати, робити широко відомим; пускати в обіг; змінювати напрям; повертатися; турбувати, сердити

    put across — перевозити, переправляти; амер. успішно завершити якусь справу

    put aside — відкладати; накопичувати; намагатися не помічати; викидати

    put away — ховати, усувати; відкладати, прибирати; відмовлятися, позбуватися; кидати (звичку); убивати; відчалювати; розлучатися; закласти; загубити

    put back — покласти на місце; поставити назад; перевести назад; гальмувати, затримувати; повертатися

    put by — відкладати, приховувати; не брати до уваги

    put down — опускати, класти (на землю); придушувати; примушувати замовкнути; усувати; знижувати (ціни); урізувати; записувати; знизитися, зробити посадку; збити (літак); поглиблювати; закривати (парасольку)

    put forth — давати паростки, розпукуватися; напружувати; пускати в обіг; видавати

    put forward — висувати, пропонувати; пересувати уперед

    put in — уставляти, засовувати, устромляти; включати; призначати на посаду; висувати свою кандидатуру; претендувати; подавати (документ); проводити час (за чимсь); відпрацювати (певний строк); зупинятися; заходити у порт; провести (кудись)

    put off — відкладати, відстрочувати; позбутися, здихатися; відмінити; заважати робити (щось); відкидати; відволікати; відчалювати; вирушати

    to put off on a long journey — вирушати у далеку подорож; викликати огиду; знімати з себе, скидати (одяг); підсовувати, збувати

    put on — надівати; прикидатися, удавати; ставити (на сцені)

    to put on a new play — поставити нову п'єсу; додавати, збільшувати; спорт. прискорити біг; запускати, включати, надавати руху; з'єднувати (по телефону); переводити уперед (стрілки годинника)

    put out — витягувати, висовувати; простягати; висолоплювати (язик); вивішувати

    to put out flags — вивісити прапори; витрачати; тушити, гасити

    to put out the light — погасити світло; вивихнути; вибивати з колії; виводити з рівноваги; видавати, випускати (книги); віддавати

    to put out one's washing — віддавати білизну в пральню; давати під відсотки (гроші); давати паростки; амер. вирушати, виходити в море

    put out of — виганяти, виставляти; усувати

    put over — відкладати; домогтися успіху; завоювати популярність

    put through — виконати, здійснити; завершити, закінчити

    to put through a combinationспорт. розіграти комбінацію

    put together — з'єднувати, скріпляти; складати; компілювати

    put them up!розм. руки вгору!; будувати, зводити; підвищувати (ціни); виставляти (на огляд); висувати кандидатуру (на виборах); зупинятися

    to put up at an inn — зупинятися в готелі; давати притулок, приймати; фінансувати, вкладати гроші; організовувати, влаштовувати

    to put up a fight — затіяти бійку; терпіти, примирятися

    I can put up with anything — я готовий стерпіти усе що завгодно; ставити (п'єсу); упаковувати; консервувати; подавати (петицію)

    put upon — обдурювати, обманювати

    to put a good face on it — удати, що нічого не сталося

    to put a spoke in smb.'s wheel — вставляти палиці в колеса

    to put heads together — зметикувати; зробити висновок

    to put it across smb. — обдурити когось; лаяти когось, усипати комусь

    to put it up to smb.амер. перекласти відповідальність на когось

    to put one's finger on — розкривати, розпізнавати

    to put right — полагодити, спрямувати на вірний шлях

    to put smb. at his ease — заспокоїти когось

    to put smb. in the picture — увести когось у курс справи

    to put the law on smb.амер. подавати на когось у суд

    to put up a yarn — вигадувати історію, пустити плітку

    put your hand no further than your sleeve will reachприсл. по своєму ліжку простягай ніжки

    * * *
    I n
    1) кидок каменю або ваги з плеча; cпopт. штовхання
    2) eк. опціон на продаж, зворотна премія, угода зі зворотною премією
    3) дiaл. поштовх, удар
    II [put] v
    1) ( put)
    2) класти, ставити; покласти, поставити
    3) (in, into) вкладати, вставляти, класти, покласти; забирати
    4) (in, into) додавати, підмішувати, всипати
    5) ставити; поміщати, розміщати; віддавати, передавати; поміщати; ставити, призначати (на яку-небудь посаду, роботу); влаштовувати, віддавати ( до школи); поміщати ( у лікарню), розміщати ( біженців); поставити, зробити постановку
    6) вносити, включати ( put down)
    7) (to) прикласти; піднести; наблизити; підсунути
    8) (to) прилаштувати, пристосувати
    9) c-г. (to) злучати
    10) мop. плисти; відправлятися; брати курс
    11) cл. разг. тікати, утікати
    12) дiaл. пускати паростки; давати бруньки
    13) дiaл. буцати; буцатися
    14) викладати, виражати, висловлювати, формулювати (думки, зауваження); перекладати ( на іншу мову); класти ( на музику)
    15) задавати, ставити ( питання); висувати ( пропозицію); пропонувати ( резолюцію); ставити (питання, пропозицію) на обговорення; висловлювати ( припущення)
    16) ставити (знак, підпис)
    17) вкласти, помістити, внести ( гроші); ставити гроші, робити ставки ( на перегонах)
    18) призначати ( ціну); визначати (вартість, цінність); оцінювати що-небудь або кого-небудь; вираховати
    20) (on, upon) накладати ( вето); покладати ( надії); перекласти, звалити (провину, відповідальність)
    21) втикати ( ніж); посилати (кулю, снаряд.)
    22) (on) ґрунтувати, базувати (рішення, висновок)
    23) приводити (у певне положення, стан)

    to put an end to smth — покласти кінець чому-небудь, покінчити з чим-небудь

    24) cпopт. штовхати ( ядро)
    25) засівати, засаджувати ( якою-небудь культурою)
    27) гipн. підкочувати ( вагонетки)
    28) to put smb against smb настроювати кого-небудь проти кого-небудь; нацьковувати кого-небудь на кого-небудь
    29) to put smb out of smth виганяти кого-небудь звідки-небудь; видаляти, усувати кого-небудь звідки-небудь
    30) to put smb to /on/ smth спонукувати кого-небудь до яких-небудь дій, змушувати кого-небудь робити що-небудь; to put smb; smth to smth піддавати кого-небудь, що-небудь чому-небудь

    to put smb to trial — порушувати проти кого-небудь справу в суді

    31) to put smb through smth змусити кого-небудь пройти через що-небудь; піддати кого-небудь чому-небудь
    32) to put smb in (to) a state, in a condition приводити кого-небудь у який-небудь стан, ставити кого-небудь у яке-небудь положення

    to put smb into a fright — налякати кого-небудь; to put smb out of a state, out of a condition виводити кого-небудь з якого-небудь стану або положення

    to put smb out of business — розорити, погубити кого-небудь

    33) to put smth in (to) a state приводити що-небудь у який-небудь стан

    to put smth into operation — увести в експлуатацію; to put smth out of a state виводити що-небудь з якого-небудь стану

    34) to put smth in motion / in (to) action / приводити що-небудь у рух, у дію, пускати що-небудь у хід; to put smth in (to) practice /in (to) force, into life / вводити що-небудь в силу; здійснювати що-небудь
    35) to put smth in order / into shape / приводити що-небудь в порядок, упорядковувати; to put smb in (to) shape привести кого-небудь у ( відмінну) форму
    36) to put smth down to smth; smb приписувати що-небудь чому-небудь, кому-небудь
    37) to put smb down for /as / smb вважати кого-небудь ким-небудь; приймати кого-небудь за кого-небудь іншого
    38) to put smb up to smth інструктувати кого-небудь по відношенню до чого-небудь; інформувати кого-небудь про що-небудь; спонукувати, підбурювати, підштовхувати кого-небудь до чого-небудь
    39)

    to put smb on to smth — сказати кому-небудь про що-небудь, підказати кому-небудь що-небудь; підучити, підмовити, підбити кого-небудь зробити що-небудь

    40) to put smb on to smb рекомендувати кому-небудь кого-небудь; зв'язувати кого-небудь з ким-небудь
    41) to put smb off smth відмовляти кого-небудь від чого-небудь
    III [pet] = putt I IV = putt II

    English-Ukrainian dictionary > put

  • 39 put across

    vt
    to \put across sth across etw vermitteln [o ( fam) rüberbringen];
    to \put across sth across to sb jdm etw sagen;
    how are we going to \put across a new product across to the public? wie werden wir ein neues Produkt an den Mann bringen?
    2) (fam: trick)
    to \put across one across sb jdn hintergehen [o ( fam) reinlegen];
    that salesman \put across one across me dieser Händler hat mich letztes Mal reingelegt

    English-German students dictionary > put across

  • 40 put over

    1)
    b) (AmE) put off I 1) a)
    2) v + o + adv ( trick)

    to put one over on somebody — (colloq) engañar a algn, pasar a algn (AmL fam)

    VT + ADV
    2)

    to put one over on sb *(=deceive) engañar a algn, dar a algn gato por liebre *

    * * *
    1)
    b) (AmE) put off I 1) a)
    2) v + o + adv ( trick)

    to put one over on somebody — (colloq) engañar a algn, pasar a algn (AmL fam)

    English-spanish dictionary > put over

См. также в других словарях:

  • put one across — verb fool or hoax The immigrant was duped because he trusted everyone You can t fool me! • Syn: ↑gull, ↑dupe, ↑slang, ↑befool, ↑cod, ↑fool, ↑put on, ↑ …   Useful english dictionary

  • put one over — verb fool or hoax The immigrant was duped because he trusted everyone You can t fool me! • Syn: ↑gull, ↑dupe, ↑slang, ↑befool, ↑cod, ↑fool, ↑put on, ↑ …   Useful english dictionary

  • put it across one —  1. Punish one.  2. Deceive one …   A concise dictionary of English slang

  • put on — I verb 1. put clothing on one s body (Freq. 18) What should I wear today? He put on his best suit for the wedding The princess donned a long blue dress The queen assumed the stately robes He got into his jeans …   Useful english dictionary

  • put — W1S1 [put] v past tense and past participle put present participle putting [T] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(move to place)¦ 2¦(change somebody s situation/feelings)¦ 3¦(write/print something)¦ 4¦(express)¦ 5 put a stop/an end to something 6 put something into… …   Dictionary of contemporary English

  • put — [ put ] (past tense and past participle put) verb transitive *** ▸ 1 move something to position ▸ 2 cause to be in situation ▸ 3 write/print something ▸ 4 make someone go to place ▸ 5 give position on list ▸ 6 build/place somewhere ▸ 7 express in …   Usage of the words and phrases in modern English

  • put — [poot] vt. put, putting [ME putten < or akin to OE potian, to push: mod. senses prob. < Scand, as in Dan putte, Swed dial. putta, to put away, push, akin to OE pyttan, to sting, goad] 1. a) to drive or send by a blow, shot, or thrust [to… …   English World dictionary

  • Put — Put, v. t. [imp. & p. p. {Put}; p. pr. & vb. n. {Putting}.] [AS. potian to thrust: cf. Dan. putte to put, to put into, Fries. putje; perh. akin to W. pwtio to butt, poke, thrust; cf. also Gael. put to push, thrust, and E. potter, v. i.] 1. To… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Put — Put, v. t. [imp. & p. p. {Put}; p. pr. & vb. n. {Putting}.] [AS. potian to thrust: cf. Dan. putte to put, to put into, Fries. putje; perh. akin to W. pwtio to butt, poke, thrust; cf. also Gael. put to push, thrust, and E. potter, v. i.] 1. To… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Put case — Put Put, v. t. [imp. & p. p. {Put}; p. pr. & vb. n. {Putting}.] [AS. potian to thrust: cf. Dan. putte to put, to put into, Fries. putje; perh. akin to W. pwtio to butt, poke, thrust; cf. also Gael. put to push, thrust, and E. potter, v. i.] 1. To …   The Collaborative International Dictionary of English

  • put — /poot/, v., put, putting, adj., n. v.t. 1. to move or place (anything) so as to get it into or out of a specific location or position: to put a book on the shelf. 2. to bring into some relation, state, etc.: to put everything in order. 3. to… …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»