Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

to+part+asunder

  • 101 ρηγνύμεν'

    ῥηγνύμενα, ῥήγνυμι
    break asunder: pres part mp neut nom /voc /acc pl
    ῥηγνύμενε, ῥήγνυμι
    break asunder: pres part mp masc voc sg
    ῥηγνύμεναι, ῥήγνυμι
    break asunder: pres part mp fem nom /voc pl
    ῥηγνύμεναι, ῥήγνυμι
    break asunder: pres inf act (epic)

    Morphologia Graeca > ρηγνύμεν'

  • 102 ῥηγνύμεν'

    ῥηγνύμενα, ῥήγνυμι
    break asunder: pres part mp neut nom /voc /acc pl
    ῥηγνύμενε, ῥήγνυμι
    break asunder: pres part mp masc voc sg
    ῥηγνύμεναι, ῥήγνυμι
    break asunder: pres part mp fem nom /voc pl
    ῥηγνύμεναι, ῥήγνυμι
    break asunder: pres inf act (epic)

    Morphologia Graeca > ῥηγνύμεν'

  • 103 ράξουσι

    ἀράσσω
    smite: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἀράσσω
    smite: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀράσσω
    smite: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ῥάσσω
    strike: aor subj act 3rd pl (epic)
    ῥάσσω
    strike: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ῥάσσω
    strike: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ῥάζω
    snarl: aor subj act 3rd pl (epic)
    ῥάζω
    snarl: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ῥάζω
    snarl: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ῥαίνω
    sprinkle: aor subj act 3rd pl (epic)
    ῥαίνω
    sprinkle: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ῥαίνω
    sprinkle: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ῥά̱ξουσι, ῥήγνυμι
    break asunder: aor subj act 3rd pl (epic)
    ῥά̱ξουσι, ῥήγνυμι
    break asunder: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ῥά̱ξουσι, ῥήγνυμι
    break asunder: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ράξουσι

  • 104 ῥάξουσι

    ἀράσσω
    smite: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἀράσσω
    smite: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀράσσω
    smite: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ῥάσσω
    strike: aor subj act 3rd pl (epic)
    ῥάσσω
    strike: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ῥάσσω
    strike: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ῥάζω
    snarl: aor subj act 3rd pl (epic)
    ῥάζω
    snarl: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ῥάζω
    snarl: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ῥαίνω
    sprinkle: aor subj act 3rd pl (epic)
    ῥαίνω
    sprinkle: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ῥαίνω
    sprinkle: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ῥά̱ξουσι, ῥήγνυμι
    break asunder: aor subj act 3rd pl (epic)
    ῥά̱ξουσι, ῥήγνυμι
    break asunder: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ῥά̱ξουσι, ῥήγνυμι
    break asunder: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ῥάξουσι

  • 105 ράξουσιν

    ἀράσσω
    smite: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἀράσσω
    smite: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀράσσω
    smite: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ῥάσσω
    strike: aor subj act 3rd pl (epic)
    ῥάσσω
    strike: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ῥάσσω
    strike: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ῥάζω
    snarl: aor subj act 3rd pl (epic)
    ῥάζω
    snarl: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ῥάζω
    snarl: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ῥαίνω
    sprinkle: aor subj act 3rd pl (epic)
    ῥαίνω
    sprinkle: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ῥαίνω
    sprinkle: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ῥά̱ξουσιν, ῥήγνυμι
    break asunder: aor subj act 3rd pl (epic)
    ῥά̱ξουσιν, ῥήγνυμι
    break asunder: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ῥά̱ξουσιν, ῥήγνυμι
    break asunder: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ράξουσιν

  • 106 ῥάξουσιν

    ἀράσσω
    smite: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἀράσσω
    smite: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀράσσω
    smite: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ῥάσσω
    strike: aor subj act 3rd pl (epic)
    ῥάσσω
    strike: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ῥάσσω
    strike: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ῥάζω
    snarl: aor subj act 3rd pl (epic)
    ῥάζω
    snarl: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ῥάζω
    snarl: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ῥαίνω
    sprinkle: aor subj act 3rd pl (epic)
    ῥαίνω
    sprinkle: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ῥαίνω
    sprinkle: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ῥά̱ξουσιν, ῥήγνυμι
    break asunder: aor subj act 3rd pl (epic)
    ῥά̱ξουσιν, ῥήγνυμι
    break asunder: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ῥά̱ξουσιν, ῥήγνυμι
    break asunder: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ῥάξουσιν

  • 107 ρήξον

    ῥήγνυμι
    break asunder: aor imperat act 2nd sg
    ῥήγνυμι
    break asunder: fut part act masc voc sg
    ῥήγνυμι
    break asunder: fut part act neut nom /voc /acc sg
    ῥήσσω
    strike: aor imperat act 2nd sg
    ῥήσσω
    strike: fut part act masc voc sg
    ῥήσσω
    strike: fut part act neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > ρήξον

  • 108 ῥῆξον

    ῥήγνυμι
    break asunder: aor imperat act 2nd sg
    ῥήγνυμι
    break asunder: fut part act masc voc sg
    ῥήγνυμι
    break asunder: fut part act neut nom /voc /acc sg
    ῥήσσω
    strike: aor imperat act 2nd sg
    ῥήσσω
    strike: fut part act masc voc sg
    ῥήσσω
    strike: fut part act neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > ῥῆξον

  • 109 ραγέντων

    ἀράσσω
    smite: aor part pass masc /neut gen pl
    ῥάσσω
    strike: aor part pass masc /neut gen pl
    ῥήγνυμι
    break asunder: aor part pass masc /neut gen pl
    ῥήγνυμι
    break asunder: aor imperat pass 3rd pl
    ῥᾱγέντων, ῥήγνυμι
    break asunder: aor part pass masc /neut gen pl

    Morphologia Graeca > ραγέντων

  • 110 ῥαγέντων

    ἀράσσω
    smite: aor part pass masc /neut gen pl
    ῥάσσω
    strike: aor part pass masc /neut gen pl
    ῥήγνυμι
    break asunder: aor part pass masc /neut gen pl
    ῥήγνυμι
    break asunder: aor imperat pass 3rd pl
    ῥᾱγέντων, ῥήγνυμι
    break asunder: aor part pass masc /neut gen pl

    Morphologia Graeca > ῥαγέντων

  • 111 αμφισβητήσοντα

    ἀμφισβητέω
    go asunder: fut part act neut nom /voc /acc pl
    ἀμφισβητέω
    go asunder: fut part act masc acc sg
    ἀ̱μφισβητήσοντα, ἀμφισβητέω
    go asunder: futperf ind act neut nom /voc /acc pl (doric aeolic)
    ἀ̱μφισβητήσοντα, ἀμφισβητέω
    go asunder: futperf ind act masc acc sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αμφισβητήσοντα

  • 112 ἀμφισβητήσοντα

    ἀμφισβητέω
    go asunder: fut part act neut nom /voc /acc pl
    ἀμφισβητέω
    go asunder: fut part act masc acc sg
    ἀ̱μφισβητήσοντα, ἀμφισβητέω
    go asunder: futperf ind act neut nom /voc /acc pl (doric aeolic)
    ἀ̱μφισβητήσοντα, ἀμφισβητέω
    go asunder: futperf ind act masc acc sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀμφισβητήσοντα

  • 113 απονοσφίζουσι

    ἀπονοσφίζω
    put asunder: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀπονοσφίζω
    put asunder: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀπονοσφίζω
    put asunder: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀπονοσφίζω
    put asunder: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > απονοσφίζουσι

  • 114 ἀπονοσφίζουσι

    ἀπονοσφίζω
    put asunder: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀπονοσφίζω
    put asunder: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀπονοσφίζω
    put asunder: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀπονοσφίζω
    put asunder: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀπονοσφίζουσι

  • 115 διασπασάντων

    διασπᾱσάντων, διασπάω
    tear asunder: aor part act masc /neut gen pl (doric aeolic)
    διασπᾱσάντων, διασπάω
    tear asunder: aor imperat act 3rd pl (doric aeolic)
    διασπάω
    tear asunder: aor part act masc /neut gen pl
    διασπάω
    tear asunder: aor imperat act 3rd pl

    Morphologia Graeca > διασπασάντων

  • 116 διασπώντων

    διασπάω
    tear asunder: pres part act masc /neut gen pl
    διασπάω
    tear asunder: pres imperat act 3rd pl
    διασπάω
    tear asunder: pres part act masc /neut gen pl
    διασπάω
    tear asunder: pres imperat act 3rd pl

    Morphologia Graeca > διασπώντων

  • 117 διαστελλόντων

    διαστέλλω
    put asunder: aor part act masc /neut gen pl
    διαστέλλω
    put asunder: aor imperat act 3rd pl
    διαστέλλω
    put asunder: pres part act masc /neut gen pl
    διαστέλλω
    put asunder: pres imperat act 3rd pl

    Morphologia Graeca > διαστελλόντων

  • 118 διασχίζοντι

    διασχίζω
    cleave asunder: pres part act masc /neut dat sg
    διασχίζω
    cleave asunder: pres ind act 3rd pl (doric)
    διασχίζω
    cleave asunder: pres part act masc /neut dat sg
    διασχίζω
    cleave asunder: pres ind act 3rd pl (doric)

    Morphologia Graeca > διασχίζοντι

  • 119 διασχίζουσι

    διασχίζω
    cleave asunder: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    διασχίζω
    cleave asunder: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    διασχίζω
    cleave asunder: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    διασχίζω
    cleave asunder: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > διασχίζουσι

  • 120 διασχίζουσιν

    διασχίζω
    cleave asunder: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    διασχίζω
    cleave asunder: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    διασχίζω
    cleave asunder: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    διασχίζω
    cleave asunder: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > διασχίζουσιν

См. также в других словарях:

  • Part — Part, v. i. 1. To be broken or divided into parts or pieces; to break; to become separated; to go asunder; as, rope parts; his hair parts in the middle. [1913 Webster] 2. To go away; to depart; to take leave; to quit each other; hence, to die;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • part — /pat / (say paht) noun 1. a portion or division of a whole, separate in reality, or in thought only; a piece, fragment, fraction, or section; a constituent. 2. an essential or integral attribute or quality. 3. a. a section or major division of a… …  

  • part — Synonyms and related words: abrupt, absolute interest, accompaniment, actor, adjunct, after a fashion, airspace, alienate, allotment, allowance, alto, amount, anacrusis, antagonist, antihero, apportion, appreciably, appurtenance, area,… …   Moby Thesaurus

  • part — I. n. 1. Piece, portion, section, division, sub division. 2. Member, organ, constituent, element, component, ingredient. 3. Share, portion, lot. 4. Share, concern, interest, participation. 5. Share, allotment, lot, dividend, apportionment. 6.… …   New dictionary of synonyms

  • Messiah Part II — The last page of the Hallelujah chorus, ending Part II, in Handel s manuscript Messiah (HWV 56), the English language oratorio composed by George Frideric Handel in 1741, is structured in three parts. This listing covers Part II in a table and… …   Wikipedia

  • Waisa Bhi Hota Hai Part II — Infobox Film name = Waisa Bhi Hota Hai Part II caption = DVD cover of Waisa Bhi Hota Hai Part II amg id = 1:305846 imdb id = 0387678 writer = Shashanka Ghosh starring = Arshad Warsi Prashant Narayanan Sandhya Mridul Anant Jog director = Shashanka …   Wikipedia

  • separate — v 1. part, divide, space, interspace, space out, set at intervals, set or keep apart; disentangle, pull apart, disconnect, disengage, disarticulate, uncouple, unyoke, disunite; intersect, bisect. 2. come between, intervene, interfere, interlope,… …   A Note on the Style of the synonym finder

  • Dichastic — Di*chas tic, a. [Gr. ? to part asunder, fr. ? in two, asunder, fr. di s twice.] (Biol.) Capable of subdividing spontaneously. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Dispart — Dis*part , v. t. [imp. & p. p. {Disparted}; p. pr. & vb. n. {Disparting}.] [Pref. dis + part: cf. OF. despartir.] To part asunder; to divide; to separate; to sever; to rend; to rive or split; as, disparted air; disparted towers. [Archaic] [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Disparted — Dispart Dis*part , v. t. [imp. & p. p. {Disparted}; p. pr. & vb. n. {Disparting}.] [Pref. dis + part: cf. OF. despartir.] To part asunder; to divide; to separate; to sever; to rend; to rive or split; as, disparted air; disparted towers. [Archaic] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Disparting — Dispart Dis*part , v. t. [imp. & p. p. {Disparted}; p. pr. & vb. n. {Disparting}.] [Pref. dis + part: cf. OF. despartir.] To part asunder; to divide; to separate; to sever; to rend; to rive or split; as, disparted air; disparted towers. [Archaic] …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»