-
1 lessen speed
Макаров: сбавить скорость -
2 lessen
[ʹles(ə)n] v1. 1) уменьшать, убавлятьto lessen smb.'s rank - понизить кого-л. в чине
2) уменьшаться, убавлятьсяthe river lessened every step we went - река мельчала с каждым нашим шагом
the light lessened as evening came on - приближался /надвигался/ вечер, становилось темнее
2. преуменьшать, недооценивать, умалятьto lessen smb.'s services - умалять чьи-л. заслуги
-
3 lessen
შემცირება (შეამცირებს, შემცირდება), დაკლება -
4 lessen
1. v уменьшать, убавлять2. v уменьшаться, убавляться3. v преуменьшать, недооценивать, умалятьСинонимический ряд:1. decrease (verb) bate; close; decrease; drain away; peak out; peter out; rebate; recede; taper; taper off2. ease (verb) allay; alleviate; assuage; comfort; ease; lighten; mitigate; palliate; relieve3. reduce (verb) abate; abridge; curtail; cut back; degrade; depreciate; diminish; disparage; drain; dwindle; ease; ebb; fade; let up; lighten; lower; minify; reduce; shrink; tail off; truncateАнтонимический ряд:enlarge; extend; heighten; increase; intensify; lengthen; magnify; raise; strengthen -
5 lessen
ˈlesn гл.
1) уменьшать(ся), сокращать(ся) to lessen the hours of work ≈ сократить часы работы
2) архаич. преуменьшать;
недооценивать, умалять Syn: allay, alleviate, assuage, lighten, mitigate, soften, temper, underestimate, understate Ant: enlarge, escalate, extend, heighten, toughens уменьшать, убавлять - to * speed сбавить скорость - to * the hours of work сократить рабочий день - to * smb.'s rank понизить кого-л. в чине - to * punishment смягчить наказание уменьшаться, убавляться - the noise *ed шум немного утих - the river *ed every step we went река мельчала с каждым нашим шагом - the light *ed as evening came on приближался /надвигался/ вечер, становилось темнее преуменьшать, недооценивать, умалять - to * smb.'s services умалять чьи-л. заслуги lessen недооценивать ~ преуменьшать ~ преуменьшать;
недооценивать ~ убавлять ~ умалять ~ уменьшать ~ уменьшать(ся) -
6 lessen
verb (to make or become less: The fan lessened the heat a little; When the children left, the noise lessened considerably.) (for)minske; avta, minkeminskeverb \/ˈlesn\/1) minske, forminske, redusere2) forringe, nedvurdere, undervurdere3) minskes, bli mindre, bli færre, avta4) ( gammeldags) forsvinne sakte (ut av rekkevidde) -
7 (to) lessen
(to) lessen /ˈlɛsn/v. t. e i.1 diminuire; ridurre, ridursi; calare; scemare; attenuare, attenuarsi: to lessen one's speed, ridurre la velocità; rallentare; The tension lessened, la tensione si è allentata -
8 (to) lessen
(to) lessen /ˈlɛsn/v. t. e i.1 diminuire; ridurre, ridursi; calare; scemare; attenuare, attenuarsi: to lessen one's speed, ridurre la velocità; rallentare; The tension lessened, la tensione si è allentata -
9 slacken
slacken ['slækən]∎ the train slackened speed le train a ralenti(b) (lessen → speed, demand, interest) diminuer; (→ business) ralentir; (→ wind) diminuer de force; (→ standards) baisser(b) (speed, demand) diminuer -
10 break
I [breɪk]1) (fracture) rottura f., frattura f.2) (crack) spaccatura f., incrinatura f.3) (gap) (in wall) breccia f.; (in row, line) spazio m. (vuoto); (in circuit, chain) interruzione f.; (in conversation, match) pausa f.; (in performance) intervallo m.a break in the clouds — uno squarcio fra le nuvole, una schiarita
4) rad. telev. (anche commercial break) pausa f. pubblicitaria, pubblicità f.5) (pause) pausa f.; scol. intervallo m., ricreazione f.to take o have a break from working smettere di lavorare per un lungo periodo; give us a break! — colloq. dacci tregua!
6) (holiday) vacanze f.pl.7) fig. (departure) rottura f.it's time to make the break — (from family) è ora di lasciare il nido; (from job) è ora di cambiare
8) (opportunity) colloq. opportunità f.9) (dawn)at the break of day — allo spuntar del giorno, all'alba
10) (escape bid)to make a break for it — (from prison) colloq. tentare la fuga
11) (in tennis) (anche service break) break m.12) (in snooker, pool)II 1. [breɪk]to break a tooth, a bone — rompersi o spezzarsi un dente, un osso
3) (interrupt) [ person] rompere [ silence]; [shout, siren] squarciare [ silence]; interrompere [ circuit]; rompere [monotony, spell]; spezzare, rompere [ties, links]4) (disobey) infrangere [law, rule]; non rispettare [embargo, terms]; violare [ treaty]; sospendere [ strike]; rompere, venir meno a [ vow]; mancare a [ appointment]he broke his word, promise — ha mancato di parola, è venuto meno alla sua promessa
5) (exceed, surpass) oltrepassare, superare [speed limit, bounds]; battere [ record]; superare [ speed barrier]to break sb.'s spirit — abbattere il morale di qcn.
9) equit. domare [ young horse]10) (in tennis)to break sb.'s serve — strappare il servizio a qcn
11) (decipher) decifrare [ code]12) (leave)13) (announce) annunciare [ news]; rivelare [ truth]2.to break the news to sb. — comunicare la notizia a qcn
1) (be damaged) [chair, egg, string] rompersi; [ branch] rompersi, spezzarsi; [plate, window] rompersi, infrangersi; [arm, bone, leg] rompersi, fratturarsi; [ bag] spaccarsi2) (separate) [ clouds] aprirsi, squarciarsi; [ waves] (in)frangersi3) (stop for a rest) fare una pausa4) (change) [ good weather] guastarsi; [ heatwave] cessareto break with sb. — rompere (i rapporti) con qcn.
to break with a party, the church — lasciare un partito, la chiesa
7) (weaken)to break under torture — crollare, cedere sotto le torture
8) (change tone) [ boy's voice] mutare, cambiare•- break in- break up* * *[breik] 1. past tense - broke; verb1) (to divide into two or more parts (by force).) rompere, spezzare2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) rompere, spezzare3) (to make or become unusable.) rompere4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) infrangere, venire meno5) (to do better than (a sporting etc record).) battere, superare6) (to interrupt: She broke her journey in London.) interrompere7) (to put an end to: He broke the silence.) rompere8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) comunicare9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) alterarsi, mutare10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) smussare11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) scoppiare, cominciare2. noun1) (a pause: a break in the conversation.) pausa2) (a change: a break in the weather.) cambiamento3) (an opening.) inizio4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) opportunità, occasione•3. noun((usually in plural) something likely to break.) oggetto fragile- breakage- breaker
- breakdown
- break-in
- breakneck
- breakout
- breakthrough
- breakwater
- break away
- break down
- break into
- break in
- break loose
- break off
- break out
- break out in
- break the ice
- break up
- make a break for it* * *I [breɪk]1) (fracture) rottura f., frattura f.2) (crack) spaccatura f., incrinatura f.3) (gap) (in wall) breccia f.; (in row, line) spazio m. (vuoto); (in circuit, chain) interruzione f.; (in conversation, match) pausa f.; (in performance) intervallo m.a break in the clouds — uno squarcio fra le nuvole, una schiarita
4) rad. telev. (anche commercial break) pausa f. pubblicitaria, pubblicità f.5) (pause) pausa f.; scol. intervallo m., ricreazione f.to take o have a break from working smettere di lavorare per un lungo periodo; give us a break! — colloq. dacci tregua!
6) (holiday) vacanze f.pl.7) fig. (departure) rottura f.it's time to make the break — (from family) è ora di lasciare il nido; (from job) è ora di cambiare
8) (opportunity) colloq. opportunità f.9) (dawn)at the break of day — allo spuntar del giorno, all'alba
10) (escape bid)to make a break for it — (from prison) colloq. tentare la fuga
11) (in tennis) (anche service break) break m.12) (in snooker, pool)II 1. [breɪk]to break a tooth, a bone — rompersi o spezzarsi un dente, un osso
3) (interrupt) [ person] rompere [ silence]; [shout, siren] squarciare [ silence]; interrompere [ circuit]; rompere [monotony, spell]; spezzare, rompere [ties, links]4) (disobey) infrangere [law, rule]; non rispettare [embargo, terms]; violare [ treaty]; sospendere [ strike]; rompere, venir meno a [ vow]; mancare a [ appointment]he broke his word, promise — ha mancato di parola, è venuto meno alla sua promessa
5) (exceed, surpass) oltrepassare, superare [speed limit, bounds]; battere [ record]; superare [ speed barrier]to break sb.'s spirit — abbattere il morale di qcn.
9) equit. domare [ young horse]10) (in tennis)to break sb.'s serve — strappare il servizio a qcn
11) (decipher) decifrare [ code]12) (leave)13) (announce) annunciare [ news]; rivelare [ truth]2.to break the news to sb. — comunicare la notizia a qcn
1) (be damaged) [chair, egg, string] rompersi; [ branch] rompersi, spezzarsi; [plate, window] rompersi, infrangersi; [arm, bone, leg] rompersi, fratturarsi; [ bag] spaccarsi2) (separate) [ clouds] aprirsi, squarciarsi; [ waves] (in)frangersi3) (stop for a rest) fare una pausa4) (change) [ good weather] guastarsi; [ heatwave] cessareto break with sb. — rompere (i rapporti) con qcn.
to break with a party, the church — lasciare un partito, la chiesa
7) (weaken)to break under torture — crollare, cedere sotto le torture
8) (change tone) [ boy's voice] mutare, cambiare•- break in- break up -
11 reduce
rə'dju:s1) (to make less, smaller etc: The shop reduced its prices; The train reduced speed.) reducir2) (to lose weight by dieting: I must reduce to get into that dress.) adelgazar, perder peso3) (to drive, or put, into a particular (bad) state: The bombs reduced the city to ruins; She was so angry, she was almost reduced to tears; During the famine, many people were reduced to eating grass and leaves.) reducir (a)•- reduction
reduce vb1. reducir / disminuir2. rebajartr[rɪ'djʊːs]1 (gen) reducir, disminuir2 (price etc) rebajar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL'Reduce speed now' "Disminuya la velocidad"to be reduced to doing something no tener más remedio que hacer algo, verse obligado,-a a hacer algoto be reduced to something verse sumido,-a en algoto reduce somebody to tears hacer llorar a alguien1) lessen: reducir, disminuir, rebajar (precios)2) demote: bajar de categoría, degradar3)to be reduced to : verse rebajado a, verse forzado a4)to reduce someone to tears : hacer llorar a alguienreduce vislim: adelgazarv.• abreviar v.• achicar v.• acortar v.• adelgazar v.• apocar v.• bajar de peso v.• cercenar v.• ceñir v.• deshinchar v.• disminuir v.• estrechar v.• limitar v.• moderar v.• rebajar v.• reducir v.rɪ'duːs, rɪ'djuːs1)a) \<\<number/amount\>\> reducir*; \<\<tension/pressure/speed\>\> disminuir*, reducir*; \<\<price/taxes/rent\>\> reducir*, rebajar; \<\<goods\>\> rebajar; \<\<pain\>\> aliviarb) \<\<photograph/image\>\> reducir*2)a) (break down, simplify)to reduce something TO something — reducir* algo a algo
b) ( Math) simplificar*to reduce something/somebody TO something — (often pass)
[rɪ'djuːs]to reduce somebody to tears — hacer* llorar a alguien
1. VT1) (=decrease) [+ number, costs, expenditure, inflation] reducir; [+ price] rebajar; (Ind) [+ output] reducir, recortar; [+ speed, heat, visibility] disminuir; [+ temperature] bajar; [+ stress, tension] reducir, disminuir; [+ pain] aliviarit reduces the risk of heart disease (by 20%) — disminuye el riesgo de enfermedades cardíacas (en un 20%)
2) (=cut price of) [+ goods] rebajar3) (=make smaller) [+ drawing] reducir; (Med) [+ swelling] bajar; (Culin) [+ sauce] reducir4) (=bring to specified state)minimumto reduce sth to ashes/rubble — reducir algo a cenizas/escombros
5) (=capture, subjugate) tomar, conquistar6) (Mil) (=demote) degradar7) (=simplify) reducir8) (Math) [+ equation, expression] reducir9) (Chem) reducir2. VI1) (=decrease) reducirse, disminuir2) (Culin) espesarse3) (=slim) adelgazar* * *[rɪ'duːs, rɪ'djuːs]1)a) \<\<number/amount\>\> reducir*; \<\<tension/pressure/speed\>\> disminuir*, reducir*; \<\<price/taxes/rent\>\> reducir*, rebajar; \<\<goods\>\> rebajar; \<\<pain\>\> aliviarb) \<\<photograph/image\>\> reducir*2)a) (break down, simplify)to reduce something TO something — reducir* algo a algo
b) ( Math) simplificar*to reduce something/somebody TO something — (often pass)
to reduce somebody to tears — hacer* llorar a alguien
-
12 reduce
1. v снижать; сбавлять, уменьшать; сокращать2. v ослаблять, уменьшать3. v худеть; соблюдать диету для похуденияto reduce by 10 pounds — похудеть на 10 фунтов, сбросить 10 фунтов
4. v вызывать похудение, истощать5. v превращать, обращатьwater can be reduced to oxygen and hydrogen by electrolysis — электролизом можно разложить воду на кислород и водород
6. v переводить, превращать7. v мат. сокращать, преобразовывать; приводить8. v доводитьto be reduced to penury — дойти до нищеты, впасть в нужду
9. v сводитьthe whole question reduces itself to the question whether … — весь вопрос сводится к тому, было ли …
10. v заставлять, вынуждать11. v покорять, подчинять себе, побеждать12. v воен. подавлять13. v упрощать14. v мат. приводить к более простому виду15. v укорачивать16. v мед. вправлять; исправлять положение отломков кости17. v уст. поэт. вернуть; восстановить18. v фон. редуцировать, ослаблять19. v тех. измельчать; размалывать20. v разбавить; развести21. v фото уменьшать плотность22. v метал. раскислять23. v хим. восстанавливать24. v спец. пересчитывать показатели на нормальную температуру и давлениеСинонимический ряд:1. cut (verb) chop; clip; crop; cut; cut back; lop; lower; mark down; pare; shave; shear; slash; trim2. cut down (verb) cut down; exercise; slenderize; slim down3. decrease (verb) bate; close; decrease; drain away; dwindle; peak out; peter out; rebate; recede; taper; taper off4. defeat (verb) bear down; beat down; conquer; crush; defeat; depose; overcome; overpower; overthrow; subdue; subjugate; suppress; vanquish5. degrade (verb) abase; break; bump; bust; debase; declass; degrade; demerit; demote; depress; disgrade; disrate; downgrade; humiliate; put down6. diet (verb) diet; slim; trim down7. drain (verb) abate; diminish; drain; ebb; let up; shrink; tail off8. lessen (verb) abridge; attenuate; contract; curtail; deduct; discount; lessen; retrench9. lower (verb) cheapen; depreciate; devaluate; devalue; lower; mark downАнтонимический ряд:aggrandise; amplify; augment; broaden; defend; develop; dissociate; distend; elevate; enhance; enlarge; enrich; exalt; except; gain; increase -
13 slacken
ˈslækən гл.
1) ослаблять, уменьшать, снижать to slacken speed at a crossing ≈ сбросить скорость на перекрестке to slacken sail ≈ ослабить паруса Syn: diminish, lessen, loosen
2) слабеть, уменьшаться The demand for iron slackens. ≈ Спрос на железо падает. At last her clenched hands slackened away from his neck. ≈ Наконец, ее руки, до этого крепко сжимавшие его шею, разжались. Syn: wane
2., slack
3., weaken
3) замедлять(ся) ;
идти медленнее to slacken one's pace ≈ замедлить шаг Syn: slow down, retard ∙ slacken away slacken off slacken up (тж. *up) замедлять - to * the current замедлить течение - to * the pace замедлить темп бега;
замедлить шаг замедляться - the current *ed скорость течения уменьшилась;
течение замедлилось - the speed *ed скорость уменьшилась - his pace *ed он замедлил шаг - she *ed in the next street на следующей улице она пошда медленнее убавлять, умерять, уменьшать - to * speed at a crossing сбавить скорость на перекрестке - to * alacrity умерить рвение - to * one's efforts ослабить усилия - to * the fire убавить огонь - to * the appetite испортить аппетит ослабевать, стихать, уменьшаться - heat *ed жара спала - his imagination *s его воображение истощается - the battle *ed битва стихла - the wind *ed ветер утих идти хуже( о делах, торговле) - the demand *ed спрос упал ослаблять, отпускать, распускать (часто * off, * away) - to * the reins ослабить вожжи, отпустить поводья - to * the girth отпустить подпругу - her fingers *ed their hold upon the parcel ее пальцы слабее сжимали пакет слабнуть, слабеть - her clenched hands *ed она разжала руки разбалтываться, распускаться( редкое) смягчать - to * laws смягчить законы отдыхать( от чего-либо) ;
нежиться давать отдых - to * one's cares отдохнуть от забот slacken замедлять ~ ослаблять ~ ослаблять темп работы ~ простаивать ~ слабнуть -
14 break
break [breɪk]1. nouna. (in conversation, programme, line) interruption f ; (in journey) arrêt m ; (at work) pause f ; (at school) pause f, récréation f• to take a break ( = few minutes) faire une pause ; ( = holiday) prendre des vacances ; ( = change) se changer les idées• after the break ( = advertisements) après la pause (publicitaire)b. [of bone] fracture f• she got her first big break in "Sarafina" elle a percé dans « Sarafina »a. casser ; [+ skin] écorcher• to break one's leg/one's neck se casser la jambe/le cou• to break new or fresh ground innoverb. [+ promise] manquer à ; [+ treaty] violerc. [+ courage, spirit, strike] briser• television can make you or break you la télévision peut soit vous apporter la gloire soit vous briserd. [+ silence, spell] rompre• to break one's journey faire une étape (or des étapes)e. [+ fall] amortirf. [+ news] annoncera. (se) casser ; [bone] se fracturerb. [clouds] se dissiperc. [storm] éclater ; [wave] déferlerd. [news, story] éclatere. ( = weaken, change) [health] se détériorer ; [voice] (boy's) muer ; (in emotion) se briser ( with sous le coup de ) ; [weather] se gâterf. [dawn] poindre ; [day] se leverg. ( = pause) faire une pause4. compounds► break-up noun [of friendship] rupture f ; [of empire, group of states] démantèlement m ; [of political party] scission f• after negotiations broke down... après l'échec m des négociations...c. ( = weep) fondre en larmes► break ina. ( = interrupt) interrompreb. ( = enter illegally) entrer par effractiona. [+ door] enfoncerb. [+ engine, car] roder• it took a month to break in my new shoes cela a pris un mois avant que mes nouvelles chaussures se fassenta. ( = enter illegally) [+ house] entrer par effraction dansb. [+ savings] entamerc. [company] to break into a new market percer sur un nouveau marchéa. [piece, twig] se casser neta. ( = snap off) casserb. ( = end) [+ relationship, negotiations] romprea. [war, fire] éclaterb. ( = escape) s'échapper (of de)( = succeed) percer[+ defences, obstacles] faire tomber► break upb. [crowd] se disperser ; [meeting] prendre finc. [phone line] couperd. (US = laugh) (inf!) se tordre de rirea. [+ chocolate] casser en morceauxb. [+ coalition] briser ; [+ empire] démembrerc. [+ crowd, demonstration] disperser• police used tear gas to break up the demonstration la police a utilisé du gaz lacrymogène pour disperser les manifestantsd. (US = make laugh) (inf!) donner le fou rire à* * *[breɪk] 1.1) ( fracture) fracture f2) ( crack) fêlure f3) ( gap) ( in wall) brèche f; (in row, line) espace m; (in circuit, chain) rupture f; (in conversation, match) pause f; ( in performance) entracte m; ( in traffic) trou m, espace m4) Radio, Television page f de publicité5) ( pause) gen pause f; School récréation fto take ou have a break from working — ne plus travailler pendant un temps
I often give her a break from looking after the kids — je m'occupe souvent des enfants pour qu'elle se repose
6) ( holiday) vacances fplit's time to make a ou the break — ( from family) il est temps de voler de ses propres ailes; ( from job) il est temps de passer à autre chose
8) (colloq) ( opportunity) chance f9) ( dawn)at the break of day — au lever du jour, à l'aube f
10) ( escape bid)2.to make a break for it — (colloq) ( from prison) se faire la belle (colloq)
1) ( damage) casser [chair, eggs, rope, stick, toy]; casser [plate, window]to break a tooth/a bone — se casser une dent/un os
to break one's neck — lit avoir une rupture des vertèbres cervicales; fig se casser la figure
2) ( rupture) briser [seal]3) ( interrupt) [person] rompre [silence]; [shout, siren] déchirer [silence]; couper [circuit]; rompre [monotony, spell, ties, links] ( with avec)to break one's silence — sortir de son silence (on à propos de)
4) ( disobey) enfreindre [law]; ne pas respecter [embargo, terms]; violer [treaty]; désobéir à [rule]; briser [strike]; rompre [vow]; manquer [appointment]to break one's word/promise — manquer à sa parole/promesse
5) (exceed, surpass) dépasser [speed limit, bounds]; battre [record]; franchir [speed barrier]6) ( lessen the impact of) couper [wind]; [branches] freiner [fall]; [hay] amortir [fall]8) ( ruin) ruiner [person]9) ( tame) débourrer [young horse]10) ( in tennis)11) ( decipher) déchiffrer [code]12) ( leave)13) ( announce) annoncer [news]; révéler [truth]3.1) ( be damaged) [branch, chair, egg, string] se casser; [plate, window] se casser; [arm, bone, leg] se fracturer; [bag] se déchirer2) ( separate) [clouds] se disperser; [waves] se briser3) ( stop for a rest) faire une pause4) ( change) [good weather] se gâter; [heatwave] cesser5) ( begin) [day] se lever; [storm] éclater; [scandal, story] éclater6) ( discontinue)7) ( weaken)8) ( change tone) [boy's voice] muer•Phrasal Verbs:- break in- break up -
15 decrease
1. n уменьшение, убывание; понижение, ослабление; спад2. v уменьшать; убавлять, сокращать3. v убывать; уменьшаться, убавляться, сокращаться; идти на убыльsales have now peaked and we expect them to decrease soon — товарооборот уже достиг максимума, и ожидается, что он скоро начнёт уменьшаться
Синонимический ряд:1. cutback (noun) curtailment; cutback2. decline (noun) decline; drop; fall3. reduction (noun) abatement; contraction; cut; decrement; diminishment; diminution; discount; letup; reduction; remission; shrinkage; slack; subtraction4. abate (verb) abate; bate; close; contract; decline; deplete; diminish; drain; drain away; dwindle; ebb; lessen; let up; minimize; peak out; peter out; rebate; recede; shrink; shrivel; tail off; taper; taper off5. curtail (verb) curtail; pare; shave; slash6. reduce (verb) abridge; check; curb; cut; hush; impair; lower; reduceАнтонимический ряд:amplify; augment; develop; dilate; enlarge; expand; extend; grow; increase; swell -
16 moderate
1. n умеренный; человек, придерживающийся умеренных взглядовmoderate amounts — умеренные размеры; умеренные масштабы
2. a умеренный; сдержанный, воздержанныйmoderate eating — умеренность, воздержанность в еде
3. a средний; умеренный; посредственный; небольшойat the time of the accident the train was travelling at a moderate speed — катастрофа произошла, когда поезд шёл с умеренной скоростью
moderate climate — умеренный климат, средняя полоса
4. v умерять; сдерживать; смягчатьyou should moderate your language — вам следует выбирать выражения; нельзя быть таким невоздержанным на язык
5. v становиться умеренным; смягчаться6. v физ. замедлять7. v председательствовать8. v уст. выступать в роли арбитра, третейского судьиСинонимический ряд:1. dispassionate (adj.) dispassionate; rational2. easy (adj.) easy; gentle; gradual3. light (adj.) easy; light; slight; soft4. medium (adj.) average; fair; fairish; indifferent; intermediate; mean; medial; mediocre; medium; middle-rate; middling; run-of-mine; run-of-the-mill; so-so; usual5. reasonable (adj.) conservative; controlled; discreet; mild; modest; reasonable; restrained; unexcessive; unextreme6. sober (adj.) sober; unimpassioned7. temperate (adj.) abstemious; calm; cool; deliberate; equable; middle-of-the-road; middle-road; soft-shell; temperate8. passivist (noun) passivist9. abate (verb) abate; allay; appease; assuage; calm; die; die away; die down; diminish; ease off; ebb; fall; fall off; lapse; lessen; let up; lull; relent; slacken; subside; wane10. conduct (verb) conduct; direct; manage; regulate11. control (verb) control; mitigate; modulate; restrain12. referee (verb) arbitrate; chair; preside; referee; umpire13. temper (verb) mute; soften; subdue; tame; temper; tone downАнтонимический ряд:disturb; exacerbate; exasperate; excessive; excite; exorbitant; extended; extensive; extraordinary; extravagant; extreme; extremist; fast; full; great; intensify -
17 slacken
1. v замедлять2. v замедлятьсяthe current slackened — скорость течения уменьшилась; течение замедлилось
3. v убавлять, умерять, уменьшать4. v ослабевать, стихать, уменьшаться5. v идти хуже6. v ослаблять, отпускать, распускатьto slacken the reins — ослабить вожжи, отпустить поводья
7. v слабнуть, слабеть8. v разбалтываться, распускаться9. v редк. смягчать10. v отдыхать; нежиться11. v давать отдыхСинонимический ряд:1. decrease (verb) decrease; diminish; lessen; mitigate; reduce; retard; weaken2. delay (verb) bog down; decelerate; delay; detain; embog; hang up; mire; set back; slow down; slow up3. die (verb) abate; die; die away; die down; ebb; fall; fall off; lapse; let up; lull; moderate; relent; soften; subside; wane; yield4. loose (verb) ease; ease off; lax; let up; loose; loosen; relax; slack; untighten5. neglect (verb) defer; fail; neglect6. restrain (verb) bridle; check; control; curb; repress; restrain; subdueАнтонимический ряд:constrict; tighten -
18 break
A n1 ( fracture) fracture f ;3 ( gap) (in fence, wall) brèche f ; (in row, line) espace m ; (in circuit, chain, sequence) rupture f ; (in conversation, match) pause f ; ( in performance) entracte m ; (in traffic, procession) trou m, espace m ; a break in the clouds une éclaircie ; a break in transmission une interruption dans la retransmission ;4 Radio, TV ( also commercial break) page f de publicité ; we're going to take a break now tout de suite, une page de publicité ;5 ( pause) gen pause f ; Sch récréation f ; to take a break faire une pause ; I walked/worked for six hours without a break j'ai marché/travaillé pendant six heures sans m'arrêter ; to have a break from work arrêter de travailler ; to take ou have a break from working/driving ne plus travailler/conduire pendant un temps ; to take ou have a break from nursing/teaching arrêter le métier d'infirmière/d'enseignant pendant un temps ; I often give her a break from looking after the kids je m'occupe souvent des enfants pour qu'elle se repose ; give us a break ○ ! fiche-nous la paix ○ ! ;6 ( holiday) vacances fpl ; the Christmas break les vacances de Noël ; a weekend break in Milan un week-end à Milan ;7 fig ( departure) rupture f (with avec) ; a break with tradition/the past une rupture avec la tradition/le passé ; it's time to make a ou the break ( from family) il est temps de voler de ses propres ailes ; ( from job) il est temps de passer à autre chose ;8 ○ ( opportunity) chance f ; her big break came in 1973 1973 a été l'année de sa veine ○ ; he gave me a break il m'a donné ma chance ; a lucky break un coup de veine ○ ; a bad break des déboires mpl ; to give sb an even break donner sa chance à qn ;10 ( escape bid) to make a break for it ○ ( from prison) se faire la belle ○ ; to make a break for the door/the trees se précipiter vers la porte/les arbres ;11 Print line break fin f d'alinéa ; page break changement m de page ; paragraph break fin f de paragraphe ;13 (in snooker, pool) ( first shot) it's your break c'est à toi de casser ; ( series of shots) to make a 50 point break marquer une série de 50 points ;1 ( damage) casser [chair, eggs, rope, stick, toy] ; casser, briser [glass, plate, window] ; casser [machine] ; to break a tooth/a nail/a bone se casser une dent/un ongle/un os ; to break one's leg/arm se casser la jambe/le bras ; to break one's back lit se casser la colonne vertébrale ; I nearly broke my back moving the piano fig j'ai failli me briser les reins en déplaçant le piano ; to break one's neck lit avoir une rupture des vertèbres cervicales ; somebody is going to break their neck on those steps fig quelqu'un va se casser la figure sur ces marches ○ ; she broke the bottle over his head elle lui a cassé la bouteille sur la tête ;2 (split, rupture) briser [seal] ; couper [sentence, word] ; the skin is not broken il n'y a pas de plaie ; not a ripple broke the surface of the water pas une ride ne troublait la surface de l'eau ; to break surface [diver, submarine] remonter à la surface ; the river broke its banks la rivière a débordé ;3 ( interrupt) [person] rompre [silence] ; [shout, siren] déchirer [silence] ; couper [circuit, current] ; rompre [monotony, spell] ; rompre [ties, links] (with avec) ; to break one's silence sortir de son silence (on à propos de) ; to break sb's concentration déconcentrer qn ; we broke our journey in Milan nous avons fait un arrêt à Milan ; the tower breaks the line of the roof/of the horizon la tour rompt la ligne du toit/de l'horizon ; to break step rompre le pas ;4 ( disobey) enfreindre [law] ; ne pas respecter [embargo, blockade, conditions, terms] ; violer [treaty] ; désobéir à [commandment, rule] ; briser [strike] ; rompre [vow] ; manquer [appointment] ; he broke his word/promise il a manqué à sa parole/promesse ;5 (exceed, surpass) dépasser [speed limit, bounds] ; battre [record, opponent] ; franchir [speed barrier] ; briser [class barrier] ;7 fig ( destroy) [troops] briser [rebellion] ; briser [person, resistance, determination, will] ; to break sb's spirit saper le moral de qn ; to break sb's hold over sb débarrasser qn de l'emprise de qn ; discussions which aim to break this deadlock des discussions qui visent à nous sortir de cette impasse ; to break a habit se défaire d'une habitude ;8 ( ruin) ruiner [person] ; this contract will make or break the company ( financially) ce contrat fera la fortune ou la ruine de l'entreprise ; this decision will make or break me ( personally) cette décision sera mon salut ou ma perte ;9 Equit débourrer [young horse] ;10 ( in tennis) to break sb's serve faire le break ;11 Mil casser [officer] ;12 ( decipher) déchiffrer [cipher, code] ;13 ( leave) to break camp lever le camp ;14 ( announce) annoncer [news] ; révéler [truth] ; to break the news to sb apprendre la nouvelle à qn ; break it to her gently annonce-lui la nouvelle avec douceur.1 ( be damaged) [branch, chair, egg, handle, tooth, string] se casser ; [plate, glass, window] se briser ; [arm, bone, leg] se fracturer ; [bag] se déchirer ; china breaks easily la porcelaine se casse facilement ; the vase broke in two/into a thousand pieces le vase s'est brisé en deux/en mille morceaux ; the sound of breaking glass le bruit de verre brisé ;4 ( stop for a rest) faire une pause ;7 ( discontinue) to break with sb rompre les relations avec qn ; to break with a party/the church quitter un parti/l'église ; to break with tradition/convention rompre avec la tradition/les conventions ;8 ( weaken) their spirit never broke leur moral n'a jamais faibli ; to break under torture/interrogation céder sous la torture/l'interrogation ;9 ( change tone) [boy's voice] muer ; her voice breaks on the high notes sa voix s'éraille dans les aigus ; in a voice breaking with emotion d 'une voix brisée par l'émotion ;10 (in snooker, pool) casser.■ break away:1 ( become detached) [island, shell] se détacher (from de) ; to break away from [group, person] rompre avec [family, party, organization] ; [state] se séparer de [union] ; [animal] se détacher de [herd] ; [boat] rompre [moorings] ;2 ( escape) échapper (from à) ;3 Sport [runner, cyclist] se détacher (from de) ;▶ break away [sth], break [sth] away enlever [outer shell, casing].■ break down:1 ( stop functioning) [car, elevator, machine] tomber en panne ; we broke down on the main street nous sommes tombés en panne sur la grand-rue ;2 ( collapse) fig [alliance, coalition] éclater ; [negotiations] échouer ; [contact, communication] cesser ; [law and order] se dégrader ; [argument] ne pas tenir debout ; [system] s'effondrer ; [person] s'effondrer, craquer ; he broke down under the strain il a craqué sous la pression ;3 ( cry) fondre en larmes ;4 ( be classified) [cost findings, statistics] se décomposer (into en) ; the cost of the repair breaks down as follows le prix de la réparation se décompose ainsi ;5 ( decompose) [compound] se décomposer (en into) ;6 ( confess) ( under interrogation) céder ;▶ break [sth] down, break down [sth]1 ( demolish) lit enfoncer [door] ; démolir [fence, wall] ; fig faire tomber [barriers] ; vaincre [opposition, resistance, shyness] ;2 ( analyse) ventiler [budget, cost, expenses, statistics] ; décomposer [word] (into en) ; décomposer [data, findings] (into par) ; décomposer [argument] ;3 ( cause to decompose) décomposer [compound, gas] (into en) ; [enzyme, catalyst] dissoudre [protein, starch] ; [gastric juices] dissoudre [food].■ break even Fin rentrer dans ses frais.■ break free:■ break in1 ( enter forcibly) [thief] entrer (par effraction) ; [police] entrer de force ; the burglar broke in through a window le cambrioleur est entré par une fenêtre ;2 ( interrupt) interrompre ; ‘I don't want to go,’ he broke in ‘je ne veux pas y aller,’ a-t-il interrompu ; to break in on sb/sth interrompre qn/qch ;▶ break [sth] in débourrer [young horse] ; assouplir [shoe] ; to break in one's glasses s'habituer à ses lunettes ;▶ break [sb] in accoutumer [qn] au travail [recruit, newcomer] ; to break sb in gently donner le temps à qn de s'accoutumer au travail.■ break into:▶ break into [sth]1 ( enter by force) entrer dans [qch] (par effraction) [building] ; forcer la portière de [car] ; forcer [safe, till] ; her car was broken into sa voiture a été cambriolée ;2 ( start to use) entamer [new packet, new bottle, banknote, savings] ;4 ( begin to do) to break into song/cheers se mettre à chanter/acclamer ; to break into peals of laughter éclater de rire ; to break into a run/gallop se mettre à courir/au galop ;5 ( make headway) [company] s'implanter sur [market] ; [person] s'introduire dans [job market] ; [person] percer dans [show business].■ break loose [dog, horse] s'échapper (from de).■ break off:2 ( stop speaking) s'interrompre ; she broke off to answer the phone elle s'est interrompue pour répondre au téléphone ;3 ( pause) faire une pause, s'arrêter ;▶ break off [sth], break [sth] off1 ( snap) casser [branch, piece, segment, mast] ;2 ( terminate) rompre [engagement, relationship, contact, negotiations, ties] ; interrompre [conversation] ; they decided to break it off (relationship, engagement) ils ont décidé de rompre ; to break off doing arrêter de faire.■ break out:1 ( erupt) [epidemic, fire] se déclarer ; [fight, panic, riot, storm] éclater ; [rash] apparaître ; to break out in a rash ou in spots [person] avoir une éruption de boutons ; [face] se couvrir de boutons ; to break out in a sweat se mettre à transpirer ;2 ( escape) [prisoner] s'évader ; to break out of s'échapper de [cage, prison] ; sortir de [routine, vicious circle] ; se libérer de [chains, straitjacket].▶ break through [army] faire une percée ;▶ break through [sth] percer [defences, reserve] ; franchir [barrier, cordon] ; se frayer un passage à travers [crowd] ; traverser [mur] ; [sun] percer [clouds].■ break up:▶ break up1 ( disintegrate) lit [wreck] se désagréger ; fig [empire] s'effondrer ; [alliance] éclater ; [group, family, couple] se séparer ; their marriage/relationship is breaking up leur mariage/relation va mal ;3 GB Sch schools break up on Friday les cours finissent vendredi ; we break up for Christmas on Tuesday pour Noël, nous finissons mardi ;▶ break [sth] up, break up [sth] ( split up) disperser [demonstrators] ; démanteler [spy ring, drugs ring] ; séparer [team, couple] ; désunir [family] ; briser [alliance, marriage] ; démembrer [empire] ; diviser [sentence, word] (into en) ; morceler [land] ; [diagrams] aérer [text] ; mettre fin à [party, fight, demonstration] ; break it up! ( stop fighting) ça suffit maintenant! -
19 убавлять
несовер. - убавлять;
совер. - убавить( что-л.) reduce, lessen, diminish убавлять ход убавлять рукав, убавить
1. (вн., рд.) reduce (smth.) ;
(укорачивать) make* it shorter;
(суживать) take* it in;
~ скорость reduce speed, slow down;
убавить шагу shorten one`s stride;
~ себе годы make* one self out younger than one is;
нельзя ни убавить, ни прибавить ни слова it`s perfect just as it is;
~ в талии take* it in at the waist;
2. разг.: ~ в весе reduce one`s weight;
она убавила в весе she reduced;
убавить спеси take* down a peg (or two) ;
~ся, убавиться be* reduced;
(становиться меньше) dwindle, wane;
(о днях) get* shorter;
(о луне) (be* on the) wane;
~ся наполовину be* halved;
воды( в реке) убавилось the river is low, the water-level has dropped.Большой англо-русский и русско-английский словарь > убавлять
-
20 уменьшать
несовер. - уменьшать;
совер. - уменьшить( что-л.) diminish, decrease, lessen;
(о цене и т.п.) reduce;
(о боли и т.п.) abate;
(о расходах) cut down;
(о вине) extenuate уменьшать скорость уменьшать размерыуменьш|ать -, уменьшить (вн.) diminish (smth.), decrease (smth.) ;
~ расходы cut*/lower costs;
(личные) reduce one`s expenses;
~ скорость reduce speed, slow down;
~аться, уменьшиться diminish, decrease;
(о ветре и т. п.) drop, abate;
(об опухоли) go* down;
опасность ~ается the danger grows less;
боль ~ается the pain diminishes/decreases;
~ение с. reduction, decrease;
(размера) diminution;
(ветра и т. п.) abatement;
~ акционерного капитала reduction of share capital;
~ арендной платы reduction of rent;
~ до decrease to;
~ на decrease by;
~ расходов cut in expenditure;
~ цен decrease in prices.Большой англо-русский и русско-английский словарь > уменьшать
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Lessen — Less en (l[e^]s n), v. t. [imp. & p. p. {Lessened} ( nd); p. pr. & vb. n. {Lessening}.] [From {Less}, a.] To make less; to reduce; to make smaller, or fewer; to diminish; to lower; to degrade; as, to lessen a kingdom, or a population; to lessen… … The Collaborative International Dictionary of English
lessen — UK [ˈles(ə)n] / US verb [intransitive/transitive] Word forms lessen : present tense I/you/we/they lessen he/she/it lessens present participle lessening past tense lessened past participle lessened to become smaller in amount, level, importance… … English dictionary
lessen — less|en [ lesn ] verb intransitive or transitive to become smaller in amount, level, importance, etc. or make something do this: Traffic had lessened and the Mercedes was picking up speed. Treatment will lessen the pain … Usage of the words and phrases in modern English
Lessened — Lessen Less en (l[e^]s n), v. t. [imp. & p. p. {Lessened} ( nd); p. pr. & vb. n. {Lessening}.] [From {Less}, a.] To make less; to reduce; to make smaller, or fewer; to diminish; to lower; to degrade; as, to lessen a kingdom, or a population; to… … The Collaborative International Dictionary of English
Lessening — Lessen Less en (l[e^]s n), v. t. [imp. & p. p. {Lessened} ( nd); p. pr. & vb. n. {Lessening}.] [From {Less}, a.] To make less; to reduce; to make smaller, or fewer; to diminish; to lower; to degrade; as, to lessen a kingdom, or a population; to… … The Collaborative International Dictionary of English
Economic Affairs — ▪ 2006 Introduction In 2005 rising U.S. deficits, tight monetary policies, and higher oil prices triggered by hurricane damage in the Gulf of Mexico were moderating influences on the world economy and on U.S. stock markets, but some other… … Universalium
United States — a republic in the N Western Hemisphere comprising 48 conterminous states, the District of Columbia, and Alaska in North America, and Hawaii in the N Pacific. 267,954,767; conterminous United States, 3,022,387 sq. mi. (7,827,982 sq. km); with… … Universalium
Italy — /it l ee/, n. a republic in S Europe, comprising a peninsula S of the Alps, and Sicily, Sardinia, Elba, and other smaller islands: a kingdom 1870 1946. 57,534,088; 116,294 sq. mi. (301,200 sq. km). Cap.: Rome. Italian, Italia. * * * Italy… … Universalium
Dvorak Simplified Keyboard — The modern Dvorak Simplified Keyboard (US layout) Typing a text excerpt at 115 WPM with the Canadian French Dvorak keyboard layout. The Dvorak Simplified Keyboard is a k … Wikipedia
List of Tesla patents — Below is a list of Tesla patents. Dr. Nikola Tesla was an inventor who obtained around 300 patents [Snezana Sarbo, [http://www.tesla symp06.org/papers/Tesla Symp06 Sarboh.pdfNikola Tesla s Patents] , Sixth International Symposium Nikola Tesla,… … Wikipedia
Digital divide — Graph of internet users per 100 inhabitants between 1997 and 2007 by International Telecommunication Union … Wikipedia