-
101 mistake
1. IIImistake smb., smth. mistake a man ошибаться в человеке; I have mistaken him я в нем обманулась; I don't want you to mistake me я не хочу, чтобы вы меня неправильно поняли; he could not possibly have mistaken my meaning он никак не мог понять меня неправильно; we must have mistaken the path мы, должно быть, ошиблись тропинкой; there was no mistakeing the seriousness of his tone в серьезности его тона нельзя было усомниться2. IVmistake smb., smth. in some manner mistake smb., smth. surprisingly (absolutely, carelessly, stupidly, etc.) удивительным образом и т.д. ошибаться в ком-л., в чем-л.3. XXI1mistake smb., smth. for smb., smth. mistake you for your brother (one person for another, James for John, this umbrella for his own, license for liberty, etc.) ошибочно принимать вас за вашего брата и т.д., I beg your pardon, I mistook you for a friend простите, пожалуйста, я принял вас за одного своего друга -
102 mistake
I [mɪ'steɪk] nошибка, недоразумение, заблуждение- slight mistake- by mistake
- make mistake
- one learns from one's mistakes
- there must be some mistake
- it would be no mistake to say...ASSOCIATIONS AND IMAGERY:Понятие ошибки, проступка ассоциируется в английском языке с падением, неуклюжестью, вещами, падающими из рук, что видно из следующих примеров: She stumbled over the speech. Она запнулась. You tripped up there: what were you thinking of? Это была ошибка/был провал, о чем ты думал? I felt flat on my face the last time I tried. Прошлый раз я просто в лужу сел. She didn't put a foot wrong. Она сделала все правильно/как надо. I was completely wrong-footed. Я все перепутала. He fumbled for smth useful to say. Он попытался найти что-нибудь в ответ/не нашёлся, что ответить. They made a clumsy attempt to improve the situation. Они попытались исправить ситуацию, но неудачно. /Они сделали неловкую попытку исправить ситуацию. It was a slip of the tongue/pen. Это была оговорка/описка. /Я так сказал/написал случайно/по ошибке. I seem to have put my foot in it. Я, кажется, вляпался в историюII [mɪ'steɪk](mistook; mistaken) II. v ошибаться, заблуждаться, не так выбрать, обознатьсяI'm never mistaken about such things. — Я никогда не ошибаюсь в таких вещах
- mistake smb- mistake smb for smb
- be mistaken -
103 confounded
1. a смущённый, сбитый с толку; поражённый2. a эмоц. -усил. отъявленный3. a эмоц. -усил. проклятыйСинонимический ряд:1. aghast (adj.) agape; aghast; dismayed; dumbfounded; overwhelmed; shocked; thunderstruck2. confused (adj.) baffled; bewildered; confused; doubtful; dumfounded; mystified; nonplussed3. embarrassed (adj.) abashed; chagrined; disconcerted; embarrassed; mortified; put-out4. utter (adj.) absolute; accursed; all-fired; arrant; black; blamed; blank; blankety-blank; blasted; bleeding; blessed; blighted; blinding; blithering; blue; complete; consummate; crashing; cursed; cussed; dad-blamed; dad-blasted; dad-burned; damn; damnable; damned; dang; darn; dashed; deuced; doggone; double-distilled; double-dyed; dratted; durn; execrable; goldarn; infernal; perishing; so-and-so; utter5. discomforted (verb) abashed; chagrined; discomfited; discomforted; disconcerted; discountenanced; embarrassed; fazed; mortified; put out; rattled6. disproved (verb) broke/broken; confuted; controverted; disproved; everted; rebutted; refuted7. mistook/mistaken (verb) confused; mistook/mistaken; mixed; mixed up8. puzzled (verb) befogged; bewildered; perplexed; posed; puzzled; stumbled9. stumped (verb) baffled; confounded; nonplussed; stumped10. threw (verb) addled; befuddled; dizzied; fuddled; mistaken; mix up; threw -
104 confused
1. a смущённый; поставленный в тупикto become confused — смутиться, прийти в замешательство
2. a спутанный; смешанныйСинонимический ряд:1. chaotic (adj.) chaotic; embroiled; in disarray; inextricable; mixed up; out of order; snarled2. jumbled (adj.) disordered; helter-skelter; jumbled; mixed-up; muddled; topsy-turvy; upside-down3. perplexed (adj.) abashed; addled; baffled; befuddled; bewildered; dazed; disconcerted; doubtful; flustered; perplexed4. beclouded (verb) beclouded; befogged; blurred; clouded; fogged; muddied5. discomforted (verb) abashed; chagrined; discomfited; discomforted; disconcerted; discountenanced; embarrassed; fazed; mortified; put out; rattled6. disordered (verb) confused; disordered; fouled up; jumbled; mess up; muddled; scrambled; snarled; snarled up; tumbled7. misrepresented (verb) belied; colored; distorted; falsified; garbled; misrepresented; misstated; perverted; twisted; warped; wrenched; wrested8. mistook/mistaken (verb) confounded; mistook/mistaken; mixed; mixed up9. threw (verb) addled; balled up; befuddled; bewildered; confused; distracted; dizzied; flustered; fuddled; mistaken; mix up; mulled; perplexed; posed; puzzled; stumbled; threw; threw off/thrown off; threw out/thrown out -
105 erring
1. a заблудший, грешный2. a заблуждающийся, ошибающийсяСинонимический ряд:1. aberrant (adj.) aberrant; deviating; devious; errant2. wrong (adj.) blundering; delinquent; fallible; faulty; in error; mistaken; straying; wrong3. slipping (verb) erring; miscuing; mistaking; slipping; stumbling; tripping4. straying (verb) departing; deviating; digressing; diverging; straying; swerving; wandering5. mistaken (other) confused; in error; mistaken; off; wrong -
106 off
1. n положение «выключено»to be set at off — находиться в положении «выключено»
be badly off — быть бедным; быть в плохом положении
be well off — быть зажиточным; быть в хорошем положении
off state — выключенное состояние; состояние "выключено"
2. n свободное времяto be off duty — быть свободным, не дежурить
the off hours — свободные часы; свободное время
3. n спорт. часть поля, находящаяся слева от боулера4. n разг. начало, стартto get off the mark — стартовать, взять старт
5. a более удалённый, дальний6. a находящийся с правой стороны, справа7. a мор. обращённый к морюon or off — вкл. или выкл.
bargain off — сбыть с рук, избавиться
on fff off switch — переключатель "вкл. - выкл."
8. a спорт. расположенный слева от боулера9. a второстепенный, менее важный, незначительныйoff street — переулок; улочка
10. a свободный, незанятыйday off, off day — свободный день; нерабочий день
off the ration — ненормируемый, свободно продаваемый
11. a неудачный, неблагоприятный12. a не совсем здоровыйtapering off — сходящий на нет; исчезновение
13. a несвежий14. a низкосортный, низкого качества; ниже стандарта15. a ошибочный, неправильныйoff the mark — неточно; ошибочно, неправильно, неверно
16. v разг. прекращатьpass off — исчезать; прекращаться; уменьшаться
17. v разг. идти на попятныйsign off — радио, подавать знак окончания передачи
18. v разг. амер. сл. убить, укокошить; «ликвидировать», «убрать»bump off — убить, убрать
blip off — убить, прикончить, укокошить
19. v разг. мор. редк. удаляться от берега, уходить в открытое мореcast off the high bar — отмах назад в вис из упора на в.ж.
20. int внимание!; остановись!shrug off — не обращать внимания; сбрасывать со счетов
21. int прочь!; долой!keep your hands off! — руки прочь!; руками не трогать!
to speed off — поспешно удалиться; поспешить прочь
belt off — поспешить уйти прочь; улизнуть, смыться
hats off! — шапки долой!; снять шапки!
Синонимический ряд:1. down (adj.) down; dull; slack; slow; sluggish; soft2. remote (adj.) negligent; negligible; outside; remote; slender; slight; slim; small3. wrong (adj.) erroneous; fallacious; false; inaccurate; incorrect; mistaken; unsound; untrue; wrong4. away (other) away; back; far-off; out5. away from (other) away from; disappearing; farther away; into the distance; over; removing; sheering off; vanishing6. crazy (other) crazy; insane; odd; peculiar; queer7. distant (other) afar; ahead; behind; beside; distant; far; remote; removed; up front8. mistaken (other) confused; erring; in error; mistaken; wrong9. not on duty (other) gone; not on duty; on vacation; unemployed -
107 заблуждаться
несовер.;
возвр. be mistaken, errзаблужд|аться - несов. err, be* mistaken, be* under a misapprehension;
~ающийся misguided;
~ение с. error, fallacy, delusion, misconception;
вводить кого-л. в ~ение mislead* (smb.) ;
вывести кого-л. из ~ения undeceive smb., disillusion smb. ;
находиться в ~ении be* under a misapprehension/delusion, be* in error.Большой англо-русский и русско-английский словарь > заблуждаться
-
108 ложность
жен. falsity, errorложн|ость - ж. falsity;
~ый false, error, dummy;
(ошибочный) mistaken, erroneous;
~ая скромность false modesty;
~ые показания юр. false testimony sg. ;
~ые выводы erroneous arguments;
~ые обвинения false/spurious charges;
~ое солнце mock-sun, parhelion;
~ая тревога false alarm;
~ый окоп dummy trench;
~ое самолюбие false pride;
~ое положение false/ambiguous position;
~ый шаг false step;
представлять что-л. в ~ом свете present smth. in a false light, distort smth. ;
идти по ~ому пути follow a mistaken path.Большой англо-русский и русско-английский словарь > ложность
-
109 пусть
1. частица let, may пусть икс равен игреку ≈ let x equal y пусть будет по-вашему ≈ have it your way пусть будет так ≈ so be it
2. союз (хотя) even (if), though пусть им будет неприятно, но я должен высказать свое мнение ≈ even if they don't like it, I must express my opinion
1. частица передается посредством гл. let (+ инф.) ;
~ развлекаются let them amuse themselves;
~ будет так! very well!;
just as you like!, have it your own way!;
~ он идёт let him go;
скажите ей, ~ помоет посуду tell her she had better wash the dishes;
2. частица (ладно, так и быть) all right;
ну ~, я согласен all right, I agree;
3. союз (допустим, хотя) suppose, even though;
~ он ошибся, но ошибку можно исправить well, what if he is mistaken - can`t the mistake be rectified?, he may be mistaken, but the mistake isn`t irrevocable, is it?;
4. союз (хотя бы, даже) even. -
110 mistake
[mɪs'teɪk]1. n2. v (mistook; mistaken) -
111 own
1. Iit is scarcely worth owning вряд ли стоит стремиться к тому, чтобы заполучить это в собственность2. III1) own smth. own a boat (a motor boat, a house, lands, stocks and shares, etc.) быть владельцем лодки и т.д.; he used to own a large number of houses он раньше был владельцем целого ряда домов; who owns this property (this land, this car, etc.)? кому принадлежит это имущество и т.д?; he acts as if he owns the place он ведет себя так, как будто он здесь хозяин2) own smth., smb. own one's mistakes (one's faults, one's deficiencies, one's forgetfulness, tile transgressions, etc.) признавать свои ошибки и т.д.; he owned his guilt он признал свою вину; nobody will own the authorship of the book никто не желает признавать своего авторства /себя автором/ этой книги; own the force of an argument согласиться с доводом, признать силу аргумента; own a child признать свое отцовство /своего ребенка/; his father will not own him отец отрекается от него /не хочет его признать/3. IVown smth. in some manner own smth. privately (legally, legitimately, originally, selfishly, etc.) владеть чем-л. частным образом и т.д., быть частным и т.д. владельцем чего-л.4. XIIIown to be smth., smb. own to be wrong признавать себя неправым; own to be his father признать себя его отцом; own to have been smth. own to have been confused (to have been abashed, to have been completely absent-minded, etc.) признаваться в том, что был смущен и т.д.; признаваться в своем смущении и т.д.5. XVIown to smth. own to a sense of shame (to the hobby of book collecting, etc.) признаваться в том, что [тебе] стыдно и т.д.; has anyone owned to the theft? кто-нибудь сознался в краже?; it is his own money though he will not own to it это его собственные деньги, хотя он в этом и не признается6. XVIIown to having done smth. own to having stolen a purse (to having overslept, to having told a lie, etc.) признаваться в краже кошелька /в том, что украл кошелек/ и т.д; own to being in some state own to being mistaken (to being wrong, to being uncertain about that, etc.) признаваться /сознаваться/ в ошибке и т.д.7. XVIIIown oneself [to be] smth. I must own myself no supporter of the reform должен признаться, что я не сторонник реформ; own oneself in some state own oneself in the wrong признаваться в собственной неправоте; I own myself at a loss признаюсь, что я не знаю, что делать; own oneself [to be] defeated ([to be] indebted, to be beaten, etc.) признавать себя побежденным и т.д.8. XXI1own smb., smth. before smb., smth. he owned his child before the entire assembly он признал его своим ребенком перед всеми; I am willing to own my mistake я готов признать свою ошибку9. XXIV1own smb. as smb. own smb. as one's brother (as one's child, as one's lord, as one's teacher, etc.) признавать кого-л. своим братом и т.д.10. XXVown [that]... coll. own [that] I was mistaken (that one is wrong, that he did not know, that he was lying, that I had been right, that she was unhappy, etc.) признаваться /сознаваться/ [в том], что я ошибался и т.д; I own I was a little afraid признаюсь, мне было немного страшно -
112 mistake
[mɪ'steɪk] 1. сущ.ошибка; заблуждение, недоразумениеbad / costly / glaring / serious mistake — грубая ошибка
minor / slight mistake — небольшая ошибка, помарка
to correct / rectify a mistake — исправить ошибку
to excuse / forgive a mistake — простить оплошность
Mistakes abound on every page. — Каждая страница пестрит ошибками.
We made a mistake about that. — Мы заблуждались по этому поводу.
She made a mistake in counting on their help. — Она заблуждалась, рассчитывая на их помощь.
It was a mistake to appoint him manager. — Назначение его менеджером было ошибкой.
Syn:••2. гл.; прош. вр. mistook, прич. прош. вр. mistakenand no mistake, make no mistake — разг. несомненно, бесспорно; непременно, обязательно
1) ошибаться; неправильно понимать; неправильно интерпретировать; заблуждатьсяYou are mistaken. — Вы ошибаетесь.
Don't mistake me, I mean exactly what I said. — Не искажайте мои слова, я имею в виду именно то, что я сказал.
2) ( mistake for) принять кого-л. за другого или что-л. за другоеto mistake one's man — амер. обмануться в человеке
I mistook him for his brother. — Я принял его за его брата.
-
113 mistake
1. nоши́бка ж2. vmake a mistake — ошиба́ться
(mistook; mistaken) ошиба́тьсяbe mistaken — ошиба́ться
-
114 be wrong
according to him you are wrong — по его словам, вы неправы
Синонимический ряд:be mistaken (verb) be mistaken; blunder; err; fail; midjudge; miscalculate -
115 err
1. v ошибаться, заблуждаться2. v грешить, совершать прегрешение3. v сбиваться с пути; отклонятьсяСинонимический ряд:1. be mistaken (verb) be mistaken; be wrong; blunder; fail; midjudge; miscalculate2. mistake (verb) confound; misapprehend; misconceive; miscue; mistake; overlook; slip; stumble; trip3. stray (verb) depart; deviate; digress; diverge; stray; swerve; wander -
116 misconstrued
превратно истолковывать; неправильно истолкованныйСинонимический ряд:1. perverted (adj.) distorted; erroneous; misinterpreted; perplexing; perverted; tangled; twisted; unintelligible; wrong2. misunderstood (verb) misapprehended; misconceived; misinterpreted; misread; mistaken; mistook/mistaken; misunderstood -
117 misguided
1. a введённый в заблуждение; обманутыйI was misguided enough to trust him — я был настолько недальновиден, что доверился ему
2. a неправильныйСинонимический ряд:1. misled (adj.) deceived; deluded; misinformed; misled2. mistaken (adj.) confused; delinquent; erroneous; fallacious; faulty; lost; mistaken; wayward; wrong -
118 misinterpreted
неправильно понимать; неправильно понятыйСинонимический ряд:1. perverted (adj.) distorted; erroneous; misconstrued; perplexing; perverted; tangled; twisted; unintelligible; wrong2. misunderstood (verb) misapprehended; misconceived; misconstrued; misread; mistaken; mistook/mistaken; misunderstood -
119 misunderstood
понимать неправильно; неправильно понятыйСинонимический ряд:misapprehended (verb) misapprehended; misconceived; misconstrued; misinterpreted; misknew/misknown; misread; missed; mistaken; mistook/mistaken -
120 mixed
1. a смешанный, перемешанный2. a смешанный; разнородныйit is a mixed blessing — в этом есть как положительные, так и отрицательные стороны
3. a смешанный; для людей обоего полаmixed school — школа совместного обучения, смешанная школа
4. a фон. среднего подъёмаСинонимический ряд:1. commingled (adj.) assimilated; coed; coeducational; combined; commingled; joined; merged; mingled; united2. confused (adj.) confused; disordered; jumbled3. miscellaneous (adj.) assorted; chowchow; conglomerate; different; diverse; diversified; heterogeneous; indiscriminate; miscellaneous; motley; multifarious; promiscuous; sundry; unassorted; unsorted; varied; variegated; various4. admixed (verb) admixed; amalgamated; blended; combined; commingled; compounded; fused; immixed; intermingled; intermixed; made up; melded; merged; mingled; mixed; stirred5. mistook/mistaken (verb) confounded; confused; mistook/mistaken; mixed up
См. также в других словарях:
Mistaken Identity (Delta Goodrem album) — Mistaken Identity Studio album by Delta Goodrem Released 8 November 20 … Wikipedia
Mistaken Identity (Vernon Reid album) — Mistaken Identity Studio album by Vernon Reid Released June 1996 … Wikipedia
Mistaken for Strangers — Single by The National from the album Boxer Released … Wikipedia
Mistaken Identity (disambiguation) — Mistaken Identity may refer to: Mistaken identity, a claim of the actual innocence of a criminal defendant In music Mistaken Identity (Kim Carnes album), a 1981 album released by Kim Carnes Mistaken Identity , title track from the Kim Carnes… … Wikipedia
Mistaken Identity (Delta Goodrem song) — Mistaken Identity Single by Delta Goodrem from the album Mistaken Identity … Wikipedia
Mistaken Point, Newfoundland and Labrador — … Wikipedia
Mistaken Point, Newfoundland — Mistaken Point is a small Canadian headland on the Avalon Peninsula of Newfoundland in the province of Newfoundland and Labrador. Name Mistaken Point takes its name from the deadly results of mistaking it for Cape Race, in the area s typically… … Wikipedia
Mistaken Identity: Two Families, One Survivor, Unwavering Hope — … Wikipedia
Mistaken Identity — Studioalbum von Vernon Reid Veröffentlichung 4. Juni 1996 Label Sony For … Deutsch Wikipedia
Mistaken Identity — est le second album de Delta Goodrem. Contrairement à Innocent Eyes , le premier album de la chanteuse, Mistaken Identity est un album beaucoup plus sombre et plus riche au niveau musical. Mais c est au niveau de l écriture que le changement est… … Wikipédia en Français
Mistaken Point Ecological Reserve — IUCN Category III (Natural Monument) Location Newfoundland and Labrador, Canada Nearest … Wikipedia