-
21 gather
gather ['gæðə(r)]∎ to gather honey from the flowers (of bees) butiner les fleurs(b) (bring together → information) recueillir; (→ taxes) percevoir, recouvrer; (→ belongings) ramasser;∎ to gather a crowd attirer une foule de gens;∎ we are gathered here today… nous sommes rassemblés ici aujourd'hui…;∎ gather your things, we're leaving now ramasse tes affaires, on s'en va∎ to gather strength prendre des forces;∎ to gather speed or momentum prendre de la vitesse∎ to gather one's thoughts se concentrer;∎ to gather one's wits rassembler ses esprits∎ he gathered the children to him il serra les enfants dans ses bras ou sur son cœur∎ she gathered her skirts about her elle ramassa ses jupes∎ from what she told me, I gather there will be an inquiry à l'en croire, il y aura une enquête;∎ I gather he isn't coming then j'en déduis qu'il ne vient pas, donc il ne vient pas?;∎ as far as I can gather d'après ce que j'ai cru comprendre;∎ as you may/must already have gathered comme vous l'avez peut-être/sûrement déjà compris;∎ I had (already) gathered as much (it was not news to me) j'avais déjà compris;∎ prices have gone up - so I gather les prix ont augmenté - c'est bien ce qu'il me semble∎ the dress is gathered at the waist la robe est froncée à la taille∎ to gather dust ramasser la poussière;∎ these books are just gathering dust ces livres ne servent qu'à ramasser ou prendre la poussière;∎ literary to be gathered to one's fathers expirer, s'éteindre∎ they all gathered round the fire ils se sont rassemblés autour du feu∎ tears were gathering in her eyes ses yeux se remplissaient de larmesSewing fronces fpl∎ gathered in at the waist froncé à la taillese regrouper, se rassembler;∎ gather round and listen approchez (-vous) et écoutezse regrouper, se rassembler(people) rassembler, réunir; (books, belongings) rassembler, ramasser(a) (objects, belongings) ramasser;∎ he gathered up the toys and put them away il ramassa les jouets et les mit de côté;∎ he gathered her up in his arms il l'a prise dans ses bras∎ her hair was gathered up into a bun ses cheveux étaient ramassés ou relevés en chignon -
22 gather
['ɡæðə] 1. verb1) (to (cause to) come together in one place: A crowd of people gathered near the accident.) reunir-se2) (to learn (from what has been seen, heard etc): I gather you are leaving tomorrow.) presumir3) (to collect or get: He gathered strawberries from the garden; to gather information.) apanhar4) (to pull (material) into small folds and stitch together: She gathered the skirt at the waist.) preguear2. noun(a fold in material, a piece of clothing etc.) prega- gather round
- gather together* * *gath.er[g'æðə] n dobra, prega, franzido, costurado em tecido. • vt+vi 1 juntar(-se), reunir(-se), agrupar-se, congregar-se. 2 coletar, acumular, colecionar. 3 colher, catar, apanhar. the crops were gathered in / a colheita foi armazenada. 4 obter, ganhar, adquirir (aos poucos). I gathered information / colhi informações. 5 juntar forças, concentrar-se para um esforço. he gathered strength / ele juntou forças, concentrou-se para um esforço. 6 concluir, inferir, deduzir. I gathered from it that... / deduzi disto que... 7 franzir, enrugar, preguear (tecido). 8 madurecer, formar cabeça e pus (abscesso). I must gather up my thoughts tenho de organizar meus pensamentos. the idea gathered way a idéia pegou, foi aceita. the ship gathered way o navio ganhou velocidade. to be gathered to one’s fathers morrer. to gather breath tomar o fôlego, recobrar o fôlego. to gather ground ganhar terreno. to gather oneself together juntar todas as forças. you must gather yourself together / você precisa animar-se, você deve se concentrar. to gather to a head amadurecer, desenvolver. the abscess gathered to a head / o abscesso supurou. -
23 father
1. [ʹfɑ:ðə] n1. 1) отец2) заступник, защитник, отец (родной)to be a father to smb. - проявлять отеческую заботу о ком-л.
2. 1) создатель, творецthe Fathers (of the Constitution) - амер. ист. авторы /творцы/ конституции США
Father of the Constitution - «отец конституции» ( прозвище президента Медисона)
Father of his Country - отец отечества (прозвище Дж. Вашингтона)
2) родоначальник, предок, прародитель3) предшественник; предвестник; прототип3. старейший членcity fathers - отцы города, члены городского управления, городские советники, олдермены
father of the chapel - ист. старшина типографских рабочих
Father of the House - а) парл. старейший член палаты общин; б) амер. «отец палаты», старейший член палаты представителей ( по сроку пребывания в палате)
Father of the Senate - амер. «отец сената», старейший сенатор ( по сроку непрерывного пребывания в сенате)
father of the bar - юр. старший барристер
Conscript Fathers - ист. отцы-сенаторы ( обращение к римским сенаторам)
4. (Father) бог5. 1) духовный отец; священник; епископfather confessor, ghostly father - арх. духовник, исповедник
2) отец ( обращение к католическому священнику)♢
father Abraham - отец Авраам ( прозвище Авраама Линкольна)the Father of Waters - а) Нил, отец вод; б) амер. ≅ матушка Миссисипи (тж. the Great Father)
father Knickerbocker - амер. папаша Никербокер (шутл. прозвище города Нью-Йорка)
Father Time - ≅ седое время
the Father of lies - лукавый, сатана
the Father of Lights - создатель, бог
to be gathered to one's fathers - отправиться к праотцам, скончаться
to lie /to sleep/ with one's fathers - быть похороненным (в родном краю)
Fathers of the Church - а) отцы церкви; б) первоотцы (христианские писатели I-V вв.; тж. early Fathers)
writings of the early Fathers - патристика, первоотеческие книги
the wish is father to the thought - ≅ мы склонны принимать желаемое за действительное; верят потому, что хотят верить
like father, like son - посл. каков отец, таков и сын; ≅ яблоко от яблони недалеко падает
many a good father hath but a bad son - посл. ≅ в семье не без урода
a miserly father makes a prodigal son - посл. ≅ у отца-скряги сын - мот
father and mother (of) - сл. потрясающий, невиданный
2. [ʹfɑ:ðə] vfather and mother of a row [of a thrashing] - скандал, каких свет не видывал [избиение до полусмерти]
1. порождать, производить2. быть, считаться отцом, автором, создателем, творцом3. (on, upon)1) устанавливать, приписывать отцовство (кому-л.)2) приписывать авторствоto father an invention [a plan] on smb. - приписывать кому-л. изобретение [разработку плана]
4. (on, upon) сл. сваливать на (кого-л. вину и т. п.); «пришить» (кому-л. дело)to father the responsibility on /upon/ smb. - сваливать ответственность на кого-л.
5. отечески заботитьсяhe would father small boys who first come to school - он всегда отечески заботился о малышах, только что пришедших в школу
♢
to father a thing upon smth. - проследить что-л. до истоков /до источника/ -
24 gather
gath·er [ʼgæðəʳ, Am -ɚ] vt1) ( collect)to \gather sth etw sammeln;we \gathered our things together wir suchten unsere Sachen zusammen;to \gather the crops die Ernte einbringen;to \gather flowers Blumen pflücken;to \gather information Informationen sammeln;( by asking) Informationen einholen;to \gather intelligence sich dat [geheime] Informationen beschaffen;to \gather one's thoughts seine Gedanken sammeln, nachdenken;( accumulate)to \gather dirt ein Schmutzfänger sein;to \gather dust (a. fig) verstauben (a. fig)2) ( pull nearer)to \gather sb in one's arms jdn in die Arme nehmen;she \gathered the blanket around her sie wickelte sich enger in die Decke3) fashionto \gather sth etw kräuseln [o raffen];4) ( increase)to \gather courage seinen Mut zusammennehmen;to \gather momentum in Fahrt kommen ( fam)to \gather speed schneller werden;to \gather one's strength seine Kräfte sammeln5) ( understand)to \gather sth etw verstehen6) ( believe)to \gather that... glauben, dass...;Harry's not happy, I \gather ( think) wie ich die Sache sehe, ist Harry nicht glücklich;( hear) wie ich höre, ist Harry nicht glücklich7) ( infer)to \gather from sth that... aus etw dat schließen, dass...;( read)I didn't \gather much from his speech ich konnte seiner Rede nicht viel entnehmen8) ( hear)to \gather that... gehört haben, dass...;( find out)to \gather from sb that... von jdm erfahren haben, dass...PHRASES:( accumulate) sich akk ansammeln; clouds sich akk zusammenziehen; a storm heraufziehen, sich akk zusammenbrauen;we are \gathered here today to... wir haben uns heute hier versammelt, um...;the clouds of war had been \gathering for several years schon seit einigen Jahren hatte der Krieg seine dunklen Schatten vorausgeworfen2) fashionto \gather at the middle/ sides in der Mitte/an den Seiten gerafft sein -
25 father
1. noun1) (a male parent, especially human: Mr Smith is her father.) far2) ((with capital) the title of a (usually Roman Catholic) priest: I met Father Sullivan this morning.) Fader, pater3) (a person who begins, invents or first makes something: King Alfred was the father of the English navy.) far2. verb(to be the father of: King Charles II fathered a number of children.) være far til, avle, fostre- fatherly
- father-in-lawfar--------grunnleggerIsubst. \/ˈfɑːħə\/1) far, pappa2) (for)fader, far, opphav3) opphavsmann, grunnlegger4) (katolsk, tittel) Fader, pater5) doyen, nestor, eldste medlem (i yrke, organisasjon e.l.)6) fedre, ledende menn, stiftere, grunnleggere7) Gud, Far, FaderFather's Day farsdag (den tredje søndagen i juni i Storbritannia og USA)father fixation ( psykologi) farsbindingfathers fedre, forfedre, opphavgå til sine fedre \/ døFather Time Tidenlike father, like son eplet faller ikke langt fra stammen, som far, så sønnthe Most Reverend Father in God Hans høyærverdighet (tiltale til anglikansk erkebiskop eller romersk-katolsk biskop)Our Father (which art in heaven) Fader vår (du som er i himmelen)say Our Father lese fadervårsleep with one's fathers ( overført) hvile i (familie)graven, ha gått til sine (for)fedrethe Father of the House (of Commons) medlem i det britiske Underhuset med mest anseiennitetthe Holy Father Den hellige far (paven)the wish is father to the thought ( ordtak) man tror det man vil troIIverb \/ˈfɑːħə\/1) avle, være far til, fostre2) gi opphav til, være opphavsmann til3) erkjenne farskap til (også overført)4) erklære seg som opphavsmann til, erklære seg som forfatter av, ta ansvaret for5) (opp)fostre (som en far), ta seg faderlig avfather (up)on utpeke som far( overført) tillegge forfatterskap til, utpeke som opphavsmann -
26 father
[ˈfɑ:ðə]father отец, родитель; natural father отец внебрачного ребенка; adoptive father приемный отец, усыновитель adoptive father приемный отец adoptive father усыновитель to be gathered to one's fathers отправиться к праотцам; Father of Waters амер. река Миссисипи father быть отцом; производить, порождать, быть автором, творцом father духовный отец, епископ; the Holy Father папа римский; the wish is father to the thought желание порождает мысль; = люди склонны верить тому, чему хотят верить; Father Thames = матушка Темза; Father of lies сатана father отец, родитель; natural father отец внебрачного ребенка; adoptive father приемный отец, усыновитель father отец father покровитель; заступник, "отец родной" father предок, родоначальник, прародитель father приписывать отцовство; приписывать авторство; возлагать ответственность (за авторство) (on, upon - на) father вчт. родительский father создатель, творец; вдохновитель father старейший член; pl старейшины father усыновлять; отечески заботиться father image =father-figure father духовный отец, епископ; the Holy Father папа римский; the wish is father to the thought желание порождает мысль; = люди склонны верить тому, чему хотят верить; Father Thames = матушка Темза; Father of lies сатана Father of the House старейший (по годам непрерывности депутатского звания) член палаты общин Father of the House амер. старейшина палаты представителей to be gathered to one's fathers отправиться к праотцам; Father of Waters амер. река Миссисипи father духовный отец, епископ; the Holy Father папа римский; the wish is father to the thought желание порождает мысль; = люди склонны верить тому, чему хотят верить; Father Thames = матушка Темза; Father of lies сатана father image =father-figure father-figure: father-figure человек, которого ребенок любит и уважает как родного отца foster father приемный отец father духовный отец, епископ; the Holy Father папа римский; the wish is father to the thought желание порождает мысль; = люди склонны верить тому, чему хотят верить; Father Thames = матушка Темза; Father of lies сатана father отец, родитель; natural father отец внебрачного ребенка; adoptive father приемный отец, усыновитель natural father биологический отец putative father предполагаемый отец unmarried father неженатый отец father духовный отец, епископ; the Holy Father папа римский; the wish is father to the thought желание порождает мысль; = люди склонны верить тому, чему хотят верить; Father Thames = матушка Темза; Father of lies сатана -
27 father
1. noun1) (lit. or fig.) Vater, derlike father like son — der Apfel fällt nicht weit vom Stamm (ugs. scherzh., Spr.)
2. transitive verb[our heavenly] Father — [unser himmlischer] Vater
* * *1. noun1) (a male parent, especially human: Mr Smith is her father.) der Vater2) ((with capital) the title of a (usually Roman Catholic) priest: I met Father Sullivan this morning.) der Pater3) (a person who begins, invents or first makes something: King Alfred was the father of the English navy.) der Urheber2. verb(to be the father of: King Charles II fathered a number of children.) zeugen- academic.ru/26591/fatherhood">fatherhood- fatherly
- father-in-law* * *Fa·ther[ˈfɑ:ðəʳ, AM -ɚ]n\Father O'Casey/Jack Pater m O'Casey/JackGod the \Father Gott Vaterour \Father who [or which] art in heaven Vater unser im Himmel3. (early writer)the \Fathers of the Church die Kirchenväter* * *['fAːðə(r)]1. nfrom father to son — vom Vater auf den Sohn
like father like son —
(Old) Father Time — die Zeit (als Allegorie)
3)4) (= priest) Pater m2. vt1) child, cub etc zeugen; (= admit paternity) die Vaterschaft anerkennen für; (fig) idea, plan Urheber (+gen) sein2)(= saddle with responsibility)
to father sth on sb — jdm die Verantwortung für etw aufhalsen (inf) or aufbürden* * *father [ˈfɑːðə(r)]A s1. Vater m:he became a father yesterday er wurde gestern Vater;a father of three ein Vater von drei Kindern;like father like son der Apfel fällt nicht weit vom Stamm;Father’s Day Vatertag m3. pl Ahnen pl, Vorfahren pl:be gathered to one’s fathers zu seinen Vätern versammelt werden;rest with one’s fathers bei seinen Vätern ruhen4. umg Schwieger-, Stief-, Adoptivvater m5. fig Vater m, Urheber m, Begründer m:the Father of lies der Satan;the wish was father to the thought der Wunsch war der Vater des Gedankens9. RELc) Pater mFather Time Chronos m11. Br (Dienst)Älteste(r) mB v/t1. ein Kind zeugen2. etwas ins Leben rufen, hervorbringen3. wie ein Vater sein zu jemandem4. die Vaterschaft (gen) anerkennen5. figa) die Urheberschaft (gen) anerkennenb) die Urheberschaft (gen) zuschreiben (on, upon sb jemandem):father a novel on sb jemandem einen Roman zuschreiben6. father sth (up)on sb jemandem die Schuld für etwas zuschreiben, jemanden für etwas verantwortlich machen* * *1. noun1) (lit. or fig.) Vater, derhe is a or the father of six — er hat sechs Kinder
like father like son — der Apfel fällt nicht weit vom Stamm (ugs. scherzh., Spr.)
[our heavenly] Father — [unser himmlischer] Vater
2. transitive verbFather — (as title): (priest) Herr Pfarrer; (as title): (monk) Pater
* * *n.Vater ¨-- m. -
28 gather
['ɡæðə] 1. verb1) (to (cause to) come together in one place: A crowd of people gathered near the accident.) zbrati se2) (to learn (from what has been seen, heard etc): I gather you are leaving tomorrow.) sklepati3) (to collect or get: He gathered strawberries from the garden; to gather information.) nabirati4) (to pull (material) into small folds and stitch together: She gathered the skirt at the waist.) nabrati2. noun(a fold in material, a piece of clothing etc.) guba- gather round
- gather together* * *I [gaeðə]1.transitive verbzbrati, zbirati, nabirati; trgati (cvetje); (na)gubati;2.intransitive verbzbrati se; povečati se, rasti; sklepati; zgostiti se; dozoreti; medicine zgnojiti seto gather ground — okrepiti, ojačiti seto gather to a head — dozoreti, zgnojiti seto gather o.s. together — zbrati se, zavedati seII [gaeðə]nounguba -
29 gather
/'gæðə/ * ngoại động từ - tập hợp, tụ họp lại =to gather a crowd round+ tập hợp một đám đông quanh mình - hái, lượm, thu thập =to gather flowers+ hái hoa =to gather information+ lượm tin tức =to gather experience+ thu thập kinh nghiệm - lấy, lấy lại =to gather breath+ lấy hơi =to gather strength+ lấy lại sức - chun, nhăn =to gather a coat at the waist+ chun áo ở thắt lưng =to gather the brows+ nhăn mày - hiểu, nắm được; kết luận, suy ra =I can't gather nothing from his speech+ tôi chẳng hiểu hắn ta nói gì * nội động từ - tập hợp lại, tụ họp lại, kéo đến =a crowd gathered round him+ một đám đông tụ họp quanh anh ta =the clouds are gathering+ mây đang kéo đến - to ra, phóng đại, tăng lên =the rumour gathered as it spread+ tin đồn càng lan đi càng được phóng đại mãi - (y học) mưng mủ (nhọt) !to gather up - nhặt (cái gì) lên - thu thập lại, tập trung =to gather up one's forces+ tập trung lực lượng - thu (gọn) lại =to gather up one's legs+ ngồi thu chân lại =to gather oneself up on the divan+ ngồi thu mình trên đi văng !to be gathered to one's fathers - chết, về chầu tổ !rolling stone gathers no moss - lăn lóc đổi nghề lắm rút cục chẳng tinh nghề nào -
30 father
-
31 father
['fɑːðə] 1. сущ.1) отецHe was like a father to them. — Он был для них как отец.
adoptive father; foster father — приёмный отец, усыновитель
2) отец, праотец, прародительthe father of faith / the faithful — библ. отец в вере, отец всех верующих ( о ветхозаветном патриархе Аврааме)
the father of lies — библ. отец лжи ( о дьяволе)
to be gathered to one's fathers — библ. приложиться к отцам своим, умереть
Syn:3) защитник, заступникHe was a father to so many of my friends. — Для многих моих друзей он был как отец родной.
4) ( Father) рел. Бог, Создатель, Творецthe Father of Lights — библ. Отец светов ( одно из имён Бога в христианской традиции)
Syn:5) отец, создатель, основательSyn:6) первопричина, источникthe sun, the father of warmth and light — солнце, источник тепла и света
Syn:7) рел.а) духовный отец, духовник, священник ( особенно в обращении)Father, I'd like to confess a sin I thought I could live with. — Отец мой, я хотел бы исповедаться в грехе, с которым, как мне казалось, вполне мог жить.
Syn:б) епископSyn:8) старейший член; старейшинаSyn:••- father and mother of smth.2. гл.1) быть отцом, производить на светSyn:2) быть автором, порождатьHe fathered the improvement plan. — Он разработал план мероприятий по улучшению.
3) усыновлятьSyn:5) устанавливать отцовство, приписывать отцовствоSyn:6) приписывать авторство (кому-л.)These well-known words have been fathered on many writers, but no one knows who really said them. — Эти знаменитые слова приписывались многим писателям, но на самом деле никто не знает, кто их сказал.
7) возлагать ответственность (на кого-л.), приписывать (кому-л.)Some attempt to father on the Christian Church the limitations and orders of the Jewish priesthood. — Некоторые пытаются навязать ограничения и порядки иудейского священства христианской Церкви.
-
32 father
1. noun1) (a male parent, especially human: Mr Smith is her father.) oče2) ((with capital) the title of a (usually Roman Catholic) priest: I met Father Sullivan this morning.) oče3) (a person who begins, invents or first makes something: King Alfred was the father of the English navy.) oče2. verb(to be the father of: King Charles II fathered a number of children.) zaploditi- fatherly
- father-in-law* * *I [fá:ðə]nounoče; prednik; pater, duhovnik; starešina; utemeljitelj; senatorfathers — predniki, mestni očetjeadoptive father — očim, krušni očeto be gathered to one's fathers — zapustiti ta svet, umretiFather of lies — vrag, hudičthe wish is father to the thought — kar želimo, da bi bilo res, najraje verjamemoII [fá:ð ə]transitive verbsploditi, biti oče; priznati očetovstvo; posinoviti, pohčeriti; figuratively prisvojiti si; prevzeti odgovornost; skrbeti -
33 a se stinge dintre cei vii
to close one's eyesto be gathered to one's fathersto breathe one's lastto go the way of all fleshto go to one's last account / to one's last resting place / to one's long home / restto join the great majorityto pass awayto shuffle off this mortal coil.Română-Engleză dicționar expresii > a se stinge dintre cei vii
-
34 father
n. vader; pater--------v. voortbrengen (van kinderen); vaderschap accepteren; vader zijn voor-; uitvinden; adopterenfather1[ fa:ðə] 〈 zelfstandig naamwoord〉♦voorbeelden:¶ 〈formeel; eufemistisch〉 be gathered to one's fathers • tot de vaderen vergaderd worden, sterven→ heavy heavy/————————father2〈 werkwoord〉1 vader zijn/worden van/voor♦voorbeelden: -
35 отправиться
несовер. - отправляться;
совер. - отправиться возвр. go (to a place), make (for a place) ;
leave, set off( for) (во что-л.;
на что-л.) ;
start;
depart (отбывать) ;
betake oneself отправиться/пуститься в плавание ≈ to put out to sea отправиться в турне ≈ to go on a tour отправляться в дорогу ≈ to set out on one's journey, to start on one's journey отправляться на поиски ≈ to set out in search (of) отправиться к праотцам разг. (умереть) ≈ to be gathered to one's fathersБольшой англо-русский и русско-английский словарь > отправиться
-
36 отправляться
I несовер. - отправляться;
совер. - отправиться возвр.
1) go (to a place), make (for a place) ;
leave, set off( for) (во что-л.;
на что-л.) ;
start;
depart (отбывать) ;
betake oneself отправиться/пуститься в плавание ≈ to put out to sea отправиться к праотцам разг. (умереть) ≈ to be gathered to one's fathers отправиться в турне ≈ to go on a tour отправляться в дорогу ≈ to set out on one's journey, to start on one's journey отправляться на поиски ≈ to set out in search (of)
2) только несовер.;
(от чего-л.) (исходить из чего-л.) start from перен.;
proceed( from) II страд. от отправлятьleaveБольшой англо-русский и русско-английский словарь > отправляться
-
37 отправиться
несовер. - отправляться; совер. - отправитьсяgo (to a place), make (for a place); leave, set off (for) (во что-л.; на что-л.); start; depart ( отбывать); betake oneselfотправиться/пуститься в плавание — to put out to sea
отправляться в дорогу — to set out on one's journey, to start on one's journey
отправляться на поиски — (чего-л.) to set out in search (of)
•• -
38 отправиться к праотцам
Большой англо-русский и русско-английский словарь > отправиться к праотцам
-
39 праотец
муж.;
уст. forefather отправиться к праотцам отправить к праотцампраот|ец - м. forefather;
отправиться к ~ам be* gathered to one`s fathers;
отправить к ~цам разг. kill (smb.). -
40 father
father [ˊfɑ:ðə]1. n1) оте́ц, роди́тель;natural father оте́ц внебра́чного ребёнка
2) приёмный оте́ц, усынови́тель (тж. adoptive father)3) пре́док, родонача́льник, прароди́тель4) созда́тель, творе́ц; вдохнови́тель5) покрови́тель; засту́пник, «оте́ц родно́й»6) духо́вный оте́ц, епи́скоп;the Holy F. Па́па Ри́мский
7) старе́йший член; pl старе́йшины;F. of the House
а) старе́йший ( по годам непрерывности депутатского звания) член пала́ты о́бщин;б) амер. старе́йшина пала́ты представи́телей◊the wish is father to the thought жела́ние порожда́ет мысль; ≅ лю́ди скло́нны ве́рить тому́, чему́ хотя́т ве́рить
;F. Thames ≅ ма́тушка Те́мза
;F. of lies сатана́
;to be gathered to one's fathers отпра́виться к пра́отцам
;F. of Waters амер. река́ Миссиси́пи
2. v1) быть отцо́м; производи́ть, порожда́ть, быть а́втором, творцо́м2) припи́сывать отцо́вство; припи́сывать а́вторство; возлага́ть отве́тственность (за а́вторство) (on, upon — на)3) усыновля́ть; оте́чески забо́титься
См. также в других словарях:
To be gathered to one's fathers — Gather Gath er (g[a^][th] [ e]r), v. t. [imp. & p. p. {Gathered}; p. pr. & vb. n. {Gathering}.] [OE. gaderen, AS. gaderian, gadrian, fr. gador, geador, together, fr. g[ae]d fellowship; akin to E. good, D. gaderen to collect, G. gatte husband, MHG … The Collaborative International Dictionary of English
be gathered to one's fathers — idi be gathered to one s fathers, to die … From formal English to slang
be gathered to one's fathers — (Bible) To die and be buried • • • Main Entry: ↑father … Useful english dictionary
To be gathered to one's people — Gather Gath er (g[a^][th] [ e]r), v. t. [imp. & p. p. {Gathered}; p. pr. & vb. n. {Gathering}.] [OE. gaderen, AS. gaderian, gadrian, fr. gador, geador, together, fr. g[ae]d fellowship; akin to E. good, D. gaderen to collect, G. gatte husband, MHG … The Collaborative International Dictionary of English
be gathered to one's fathers — pass away, die … English contemporary dictionary
Gathered — Gather Gath er (g[a^][th] [ e]r), v. t. [imp. & p. p. {Gathered}; p. pr. & vb. n. {Gathering}.] [OE. gaderen, AS. gaderian, gadrian, fr. gador, geador, together, fr. g[ae]d fellowship; akin to E. good, D. gaderen to collect, G. gatte husband, MHG … The Collaborative International Dictionary of English
gathered — (Roget s IV) modif. Syn. assembled, met, forgathered, congregated, joined, rallied, crowded together, thronged, collected, united, associated, swarmed, huddled, grouped, massed, amassed, accumulated, aggregated, picked, garnered, harvested,… … English dictionary for students
Fathers of the Church — • The word Father is used in the New Testament to mean a teacher of spiritual things, by whose means the soul of man is born again into the likeness of Christ: Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Fathers of the Church … Catholic encyclopedia
One Son — The X Files episode The alien colonists as seen in 1973 Episode no. Season 6 … Wikipedia
To gather one's self together — Gather Gath er (g[a^][th] [ e]r), v. t. [imp. & p. p. {Gathered}; p. pr. & vb. n. {Gathering}.] [OE. gaderen, AS. gaderian, gadrian, fr. gador, geador, together, fr. g[ae]d fellowship; akin to E. good, D. gaderen to collect, G. gatte husband, MHG … The Collaborative International Dictionary of English
Fathers' rights movement in Australia — The movement to promote fathers rights in the context of family law is newly emerging in Australia. While some fathers rights groups have been in existence for a number of years the movement has gathered momentum, credibility and popular support… … Wikipedia