-
1 Titre de séjour pour étranger
adm.law. (le) TSEDictionnaire russe-français universel > Titre de séjour pour étranger
-
2 titre interbancaire de paiement
commer. TIPDictionnaire russe-français universel > titre interbancaire de paiement
-
3 проба золота
titre de l’or -
4 титр
-
5 правоустанавливающий документ
Русско-французский юридический словарь > правоустанавливающий документ
-
6 титул
-
7 заголовок
заголовок
Обозначение структурной части основного текста произведения: раздела, главы, параграфа, таблицы.
Примечание
Различаются следующие виды заголовков: тематический, словесно определяющий тему структурной части текста; нумерационный, обозначаемый числом, определяющим порядковый номер рубрики или таблицы; литерный, обозначаемый буквой в изданиях, выстроенных по алфавитному принципу; немой, обозначаемый графически, с помощью пробельных строк или наборных знаков (звездочек, линеек).
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]Тематики
- издания, основные виды и элементы
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > заголовок
-
8 долговое обязательство
(titre m de) créance f ( вообще) | titre m de créance négociable à court terme ( выпускаемый финансовым институтом)Русско-французский словарь бизнесмена > долговое обязательство
-
9 правоустанавливающий документ
titre de possession, titre de propriétéРусско-французский финансово-экономическому словарь > правоустанавливающий документ
-
10 титулованный
-
11 основной охранный документ
titre dominant, titre principalРусско-французский юридический словарь > основной охранный документ
-
12 проездной документ
titre de déplacement, titre de voyage -
13 товарораспорядительный документ
titre représentatif des marchandises, titreРусско-французский юридический словарь > товарораспорядительный документ
-
14 ученая степень
titre universitaire, titre -
15 зависимое заглавие
зависимое заглавие
Заглавие части сериального издания (подсерии, раздела, приложения), требующее для ее идентификации добавления общего заглавия.
[ГОСТ 7.76-96]Тематики
- комплектование, библиографирование, каталогизация
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > зависимое заглавие
-
16 заглавие
заглавие
Название (слово, фраза, буква или группа слов, фраз и букв), приведенное на документе в том виде, в каком оно установлено или утверждено автором либо издателем, и предназначенное для идентификации и поиска документа.
[ГОСТ 7.76-96]
заглавие
Название издания/произведения, помещаемое перед началом его текста в виде, утвержденном автором либо издателем или установленном в последнем прижизненном издании, и предназначенное для его идентификации и поиска.
[ГОСТ 7.76-96, статья 7.2.1]
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]Тематики
- издания, основные виды и элементы
- комплектование, библиографирование, каталогизация
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > заглавие
-
17 заглавие оригинала
заглавие оригинала
Заглавие оригинального произведения в отличие от заглавия перевода, переработки, изложения.
[ГОСТ 7.76-96]Тематики
- комплектование, библиографирование, каталогизация
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > заглавие оригинала
-
18 заголовок, содержащий унифицированное заглавие
заголовок, содержащий унифицированное заглавие
Заголовок, содержащий наиболее распространенную форму заглавия анонимного классического произведения, издававшегося под разными заглавиями.
[ГОСТ 7.76-96]Тематики
- комплектование, библиографирование, каталогизация
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > заголовок, содержащий унифицированное заглавие
-
19 ключевое заглавие
ключевое заглавие
Заглавие, присваиваемое сериальному изданию национальным центром Международной системы данных о сериальных изданиях с целью его однозначной идентификации и регистрации.
[ГОСТ 7.76-96]Тематики
- комплектование, библиографирование, каталогизация
Обобщающие термины
- область Международного стандартного номера, цены и тиража
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > ключевое заглавие
-
20 контртитул
контртитул
Левая страница разворотного титульного листа, на которой приводятся сведения об издании в целом или воспроизводится титульный лист издания, послужившего оригиналом для перевода.
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]Тематики
- издания, основные виды и элементы
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > контртитул
См. также в других словарях:
titre — [ titr ] n. m. • title XIIe; lat. titulus « inscription, titre d honneur » I ♦ 1 ♦ Désignation honorifique exprimant une distinction de rang, une dignité. Titres de noblesse, titres nobiliaires (⇒ noble, noblesse) . Titres de fonctions. « Comme… … Encyclopédie Universelle
titre — 1. (ti tr ; au XVIe s. écrit tiltre, mais prononcé titre, PALSGRAVE, p. 23) s. m. 1° Inscription en tête d un livre, indiquant la matière qui y est traitée, et ordinairement le nom de l auteur qui l a composé. • Nous voulons faire un livre… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
titre — TITRE. sub. m. Inscription qui donne à connoistre la matiere d un livre, d un chapitre, d un cahier, le nom de l autheur qui l a composé, &c. Le titre d un livre. il a donné un beau titre à son livre. il n y a rien dans ce chapitre de ce qui est… … Dictionnaire de l'Académie française
titré — titré, ée (ti tré, trée) part. passé de titrer. 1° Qui porte un titre de dignité, de noblesse. • Les princesses n en sont pas encore venues en 741 à déclarer qu elles ne visiteraient plus même les femmes non titrées, SAINT SIMON 129, 173.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
titré — Titré, [titr]ée. adj. Qui a un titre d honneur, comme de Duc, de Marquis, de Comte. C est un seigneur titré. une personne titrée. On appelle Terre titrée. Une terre qui a le titre de duché, de marquisat, de comté, &c … Dictionnaire de l'Académie française
Titre — (franz., spr. tītr ), soviel wie Titel (s. d.), dann Urkunde, Schein; der Feingehalt der Münzen sowie der Feinheitsgrad der Seide; bei der Maßanalyse (Titer; s. Analyse, S. 475) der Gehalt einer Lösung. Daher titrieren, den Feinheitsgrad der… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Titre — (spr. titr), Titer, Titel, Urkunde, Wertpapier; Feingehalt der Münzen und Feinheitsgrad der Seide; maßanalytisch, s. Maßanalyse; Titrieranalyse, s. Maßanalyse; titrieren, das Sortieren der Seide nach der Feinheit, bestimmt durch das Verhältnis… … Kleines Konversations-Lexikon
titre — chiefly Brit var of TITER * * * n. (in immunology) the extent to which a sample of blood serum containing antibody can be diluted before losing its ability to cause agglutination of the relevant antigen. It is used as a measure of the amount of… … Medical dictionary
titre — Titre, voyez Tiltre … Thresor de la langue françoyse
titre — [tīt′ər, tēt′ər] n. Brit. sp. of TITER … English World dictionary
TITRE — s. m. Inscription qui fait connaître la matière d un livre, et ordinairement le nom de l auteur qui l a composé, etc. On le dit également Des inscriptions analogues placées au commencement des divisions d un livre. Le titre d un livre. Il a donné … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)