-
1 tire-fond
mфундаментный болт; большой шуруп с квадратной головкой -
2 tire-fond
-
3 tire-fond
m invar1) винт; шуруп с квадратной головкой3) хир. щипцы для удаления инородных тел4) кольцо ( для подвески люстры) -
4 tire-fond
-
5 tire-fond
сущ.1) общ. фундаментный болт, болт с кольцом, шуруп с квадратной головкой, винт, натяжной болт, кольцо (для подвески люстры)2) тех. затяжной болт, болт-фиксатор3) хир. щипцы для удаления инородных тел4) лит. подъём -
6 tire-fond
m глуха́рь ◄-я► fam.; фундамента́льный <натяжно́й> болт -
7 tire-fond de fixation
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > tire-fond de fixation
-
8 boulon tire-fond
длинный шуруп, шпальный шуруп с болтовой головкойDictionnaire polytechnique Français-Russe > boulon tire-fond
-
9 boulon tire-fond
сущ.тех. длинный шуруп, шпальный шуруп с болтовой головкой -
10 carré de tire-fond
сущ.тех. квадратная головка рельсового шурупа, шип рельсового шурупаФранцузско-русский универсальный словарь > carré de tire-fond
-
11 collet du tire-fond
сущ.тех. втулка шурупаФранцузско-русский универсальный словарь > collet du tire-fond
-
12 trou de tire-fond
Французско-русский универсальный словарь > trou de tire-fond
-
13 tête de tire-fond
сущ.тех. головка рельсового шурупа, шип рельсового шурупаФранцузско-русский универсальный словарь > tête de tire-fond
-
14 tiré à quatre épingles
одетый с иголочки, подтянутый; перен. чопорныйAujourd'hui l'égout est propre, froid, droit, correct. Il réalise presque l'idéal de ce qu'on entend en Angleterre par le mot "respectable". Il est convenable et grisâtre, tiré au cordeau, on pourrait presque dire à quatre épingles. (V. Hugo, Les Misérables.) — В наши дни клоака стала чистенькой, холодной, прямой, корректной. Она, можно сказать, близка к тому идеальному состоянию, которое англичане называют респектабельностью. Она удобна, серовата, вытянута в струнку, почти нарядна.
Ce petit vieillard, gras, frais, trapu, fort, était, comme dit le peuple, toujours tiré à quatre épingles, c'est-à-dire, toujours en bas de soie noire, en culotte de pou-de-soie, gilet de piqué blanc... enfin un œil de poudre et une petite queue ficelée avec un ruban noir. (H. de Balzac, Un Début dans la vie.) — Этот старичок, толстенький, свеженький, коренастый и крепкий был, как говорится, одет всегда с иголочки, то есть в черных шелковых чулках, панталонах мышиного цвета, белом пикейном жилете... и, наконец, с тонким слоем пудры на волосах, заплетенных в тонкую косичку, перевязанную черной лентой.
On soigne et on vernit sa surface, on est tiré à quatre épingles, lavé, savonné, ratissé, rasé, peigné, ciré, lissé, frotté, brossé, nettoyé au dehors. Irréprochable, poli comme un caillou, discret, propret, et en même temps, vertu de ma vie! on a au fond de la conscience des fumiers et des cloaques à faire reculer une vachère qui se mouche dans ses doigts. (V. Hugo, Les Misérables.) — Подобные люди берегут и холят свою внешность. Они одеты с иголочки, вымыты, вылощены, выбриты, причесаны, напомажены, наутюжены, вычищены и безукоризненны снаружи, гладенькие, полированные, скромненькие, чистенькие, а внутри, боже ты мой милостивый, такая грязь, такой навоз, что любая коровница, сморкающаяся пальцами, отшатнется в ужасе.
Dictionnaire français-russe des idiomes > tiré à quatre épingles
-
15 boulon
m1) болт2) штырь; палец; цевка; ось ( малых размеров)•- boulon d'ancrage
- boulon d'articulation
- boulon articulé
- boulon d'assemblage
- boulon d'attache
- boulon d'attelage
- boulon de bielle
- boulon de blocage
- boulon de bridage
- boulon de bride
- boulon brut
- boulon de butée
- boulon de calage
- boulon à clavette
- boulon courant
- boulon à croc
- boulon à crochet
- boulon d'écartement
- boulon d'éclisse
- boulon à enfoncement
- boulon entretoise
- boulon d'entretoisement
- boulon d'épinglage
- boulon à ergot
- boulon de fixation
- boulon de fondation
- boulon goupillé
- boulon à jeu
- boulon de mécanique
- boulon de montage
- boulon noyé
- boulon à œil
- boulon prisonnier
- boulon à queue de carpe
- boulon de scellement
- boulon de serrage
- boulon de suspension
- boulon tendeur
- boulon tire-fond
- boulon tourné
- boulon traversant
- boulon de verrouillage
- boulon à vis -
16 aller
1. vça va bouffer — см. ça bouffe dur
quand les canes vont au champ, la première va devant la deuxième, la deuxième suit la première, etc. — см. quand les canes vont au champ, la première va devant la deuxième, la deuxième suit la première
y aller de cul et de tête comme une corneille qui abat les noix — см. comme une corneille qui abat les noix
croix de bois, croix de fer si je mens, je vais en enfer — см. croix de bois, croix de fer
allons, magne-toi — см. magne-toi de là!
aller menu — см. marcher menu
aller en mesure — см. en mesure
tout va pour le mieux dans ce meilleur des mondes — см. tout est pour le mieux dans ce meilleur des mondes
aller aux mûres, sans crochet — см. aller aux mûres sans crochet
allez roulez, jeunesse! — см. roulez jeunesse!
croire qu'il n'y a qu'à souffler dessus, qu'on va y arriver en soufflant dessus — см. croire qu'il n'y a qu'à souffler
ce qui vient de la flûte s'en va par le tambour — см. ce qui vient de la flûte s'en retourne au tambour
- y aller- allez-y!- ça va- on y va!- vas-y!- ça gaze!2. m -
17 à hue et à dia
прост.Ici, les règlements se contredisent, tout est fondé sur la coutume, mais cette coutume même varie d'une province à l'autre, la justice est rendue au petit bonheur, les chancelleries s'ignorent mutuellement, chaque bureau poursuit sa politique, l'empire est tiré à hue et à dia. (H. Troyat, Catherine la Grande.) — Здесь один закон противоречит другому, все основано на обычаях, а сами обычаи меняются от одной области к другой, суд вершится как придется, министерские канцелярии не признают друг друга, каждый отдел работает сам по себе, в империи идет все вкривь и вкось.
- l'un tire à hue et l'autre à diaSans doute n'était-ce pas seulement de la communication qu'il parlait, mais de la longue route qu'ils avaient parcourue tous à hue et à dia, et qui, comme par ironie, aboutissait à une nouvelle grille. (G. Simenon, Le Fond de la bouteille.) — Несомненно, Дональд говорил не только о том, что скоро присоединится к ним, но и о том долгом пути, который они проделали до мексиканской границы, преодолевая все невероятные препятствия и трудности, чтобы вновь оказаться в тупике.
-
18 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy -
19 vertu de ma vie!
On soigne et on vernit sa surface, on est tiré à quatre épingles, lavé, savonné, ratissé, rasé, peigné, ciré, lissé, frotté, brossé, nettoyé au dehors. Irréprochable, poli comme un caillou, discret, propret, et en même temps, vertu de ma vie! on a au fond de la conscience des fumiers et des cloaques à faire reculer une vachère qui se mouche dans ses doigts. (V. Hugo, Les Misérables.) — Подобные люди берегут и холят свою внешность. Они одеты с иголочки, вымыты, вылощены, выбриты, причесаны, напомажены, наутюжены, вычищены и безукоризненны снаружи, гладенькие, полированные, скромненькие, чистенькие, а внутри, боже ты мой милостивый, такая грязь, такой навоз, что любая коровница, сморкающаяся пальцами, отшатнется в ужасе.
-
20 vin
m- vin bleu
См. также в других словарях:
tire-fond — [ tirfɔ̃ ] n. m. • 1470; a. provenç. (1405); de tirer (I) et fond 1 ♦ Longue vis dont la tête est un anneau. Tire fond fixé dans un plafond pour y suspendre un lustre. 2 ♦ Longue vis à bois, à tête carrée, servant à divers assemblages. (1890) Ch … Encyclopédie Universelle
tire-fond — (ti re fon) s. m. 1° Anneau de fer terminé en vis qui sert aux tonneliers pour placer la dernière douve du fond d un tonneau. 2° Anneau pour suspendre un lustre, un ciel de lit à un plafond. 3° Instrument de chirurgie destiné à pénétrer… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Tire-fond — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Le tire fond, ou tirefond peut être : Tire fond de charpenterie bois … Wikipédia en Français
TIRE-FOND — n. m. Anneau de fer qui se termine en vis et qui sert aux tonneliers pour élever la dernière douve du fond d’un tonneau, afin de la faire entrer dans la rainure. Des tire fond. Il se dit aussi d’un Anneau du même genre qui sert à suspendre un… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
TIRE-FOND — s. m. Anneau de fer qui se termine en vis, et qui sert aux tonneliers pour élever la dernière douve du fond d un tonneau, afin de la faire entrer dans la rainure. Il sert aussi à divers autres usages, comme à suspendre un lustre ou un ciel de lit … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
tire-fond — nm. TIR FON (Albanais, Saxel, Villards Thônes) … Dictionnaire Français-Savoyard
tire-fond — … Useful english dictionary
tire- — ⇒TIRE , élém. de compos. Élém. issu d une forme du verbe tirer, entrant dans la constr. de nombreux subst., le plus souvent de genre masc. A. [Corresp. à tirer I; le 2e élém. est un subst. jouant le rôle de compl. d obj. dir.] 1. a) [Corresp. à… … Encyclopédie Universelle
-fond — arrière fond bas fond demi fond haut fond tire fond … Dictionnaire des rimes
fond — [ fɔ̃ ] n. m. • XIIIe; funz, puis fonz, fons 1080; confondu avec fonds jusqu au XVIIe; lat. fundus « fond » et « fonds » I ♦ Concret A ♦ Partie la plus basse de qqch. de creux, de profond … Encyclopédie Universelle
tire-bouchon — ou tirebouchon [ tirbuʃɔ̃ ] n. m. • 1718; de tirer (V) et bouchon 1 ♦ Instrument, formé d une hélice de métal et d un manche, qu on enfonce en tournant dans le bouchon d une bouteille pour le tirer. Tire bouchon à vis, à levier. Des tire bouchons … Encyclopédie Universelle