-
1 cultiō
cultiō ōnis, f [COL-], a cultivation, preparation: agri, agriculture.* * *cultivation/tillage; ground preparation (L+S); agriculture; veneration/reverence -
2 cultūra
cultūra ae, f [COL-], a cultivating, care, cultivation: agri, Cs.: agri deserti a culturā hominum: vitis: non ulla est oleis, not needed, V.— Agriculture, tillage, husbandry: longior annuā, H. —Fig., care, culture, cultivation: animi: culturae commodare aurem, H.—An honoring, courting: amici, H.* * *agriculture/cultivation/tilling, care of plants; field; care/upkeep; training -
3 ex-arō
ex-arō āvī, ātus, āre, to plough out, dig up, dig out: sepulcra: puerum. — To raise, produce, obtain by tillage, harvest: tantum labore suo frumenti: decem medimna ex iugero. — Fig., to mark on tablets with the style, write, note, set down: prooemium. — To furrow, wrinkle: Cum rugis Frontem senectus exaret, H. -
4 arabilis
-
5 aro
ăro, āvi, ātum, 1, v. a. [cf. aroô = to plough, to till; arotron = aratrum; arotos, aroura = arvum, = Welsh ar; arotêr = arator; armentum; Goth. arjan = to plough; O. H. Germ. aran = to ear], to plough, to till.I.A.. Lit.a.Absol.:b.arare mavelim quam sic amare,
Plaut. Merc. 2, 3, 21:in fundo Fodere aut arare,
Ter. Heaut. 1, 1, 17:si quidem L. Quinctio Cincinnato aranti nuntiatum est etc.,
Cic. Sen. 16, 56:bene et tempestive arare,
Cato, R. R. 61, 1; Plin. 18, 19, 49, § 174:bos est enectus arando,
Hor. Ep. 1, 7, 87:die septimo cessabis arare et metere,
Vulg. Exod. 34, 21; ib. Luc. 17, 7; ib. 1 Cor. 9, 10.—With acc.:B.arare terram,
Varr. R. R. 1, 2, 16; Ov. F. 1, 703; cf. Col. 2, 4; Pall. 2, 3, 2:ager non semel aratus, sed novatus et iteratus,
Cic. de Or. 2, 30, 131:cum terra araretur et sulcus altius esset impressus,
id. Div. 2, 23, 50:vallem arari,
Vulg. Deut. 21, 4:campum arare,
Ov. Tr. 3, 328:olivetum,
Col. 5, 9:Capuam,
Verg. G. 2, 244:Campaniam,
Prop. 4, 4, 5 et saep.—Trop1.Of a ship, to plough: aequor. Ov. Tr. 1, 2, 76; so id. Am. 2, 10, 33 Heins.; Verg. A. 2, 780; 3, 495:2.aquas,
Ov. Tr. 3, 12, 36 (cf.:sulcare aquas,
id. M. 4, 707).—Of age, to draw furrows over the body, i. e. to wrinkle:3.jam venient rugae, quae tibi corpus arent,
Ov. A. A. 2, 118.—In mal. part.:4.fundum alienum,
Plaut. As. 5, 2, 24; so id. Truc. 1, 2, 48 al.—Prov.: arare litus, for to bestow useless labor:II.non profecturis litora bobus aras,
Ov. H. 5, 116; so id. Tr. 5, 4, 48; cf. Juv. 7, 49.—In a more extended sense.A.To cultivate land, and absol. to pursue agriculture, to live by husbandry (cf. agricola and arator):B.quae homines arant, navigant, aedificant, virtuti omnia parent, i. e. in agriculturā, navigatione, etc., omnia ex virtute animi pendent,
Sall. C. 2, 7 Corte' arat Falerni mille fundi jugera, Hor. Epod. 4, 13:cives Romani, qui arant in Siciliā,
Cic. Verr. 2, 3, 5.—To gain by agriculture, to acquire by tillage:decem medimna ex jugero arare,
Cic. Verr. 2, 3, 47 (where, Zumpt, from conjecture, has received exarare into the text; so B. and K.). -
6 cultura
cultūra, ae, f. [1. colo].I.A cultivating, care, cultivation:b.agri,
Varr. R. R. 2, praef. § 4; Cic. Sen. 15, 54; Suet. Aug. 42 al.:agelli,
Lucr. 5, 1366; cf. Cic. Agr. 2, 30, 83; 2, 35, 94; id. Fl. 29, 71, and agricultura:vitis,
id. Fin. 5, 14, 39.—In plur.:agri culturas docuit usus,
Lucr. 5, 1447.—Absol., agriculture, tillage, husbandry, in the broadest sense (cf. agricola), Varr. R. R. 1, 18; 1, 7; Quint. 10, 2, 2; Hor. C. 3, 24, 14.—In plur., of the several parts of husbandry, Col. 11, 1, 30; 11, 2, 3.—II.Trop.A.Care, culture, cultivation:B. 2.cultura animi philosophia est,
Cic. Tusc. 2, 5, 13 (v. the figure in connection); so absol.:culturae patientem commodare aurem,
Hor. Ep. 1, 1, 40.—Of religious worship (late Lat.):Dei,
Lact. 5, 7 al.; Tert. Apol. 21.; Lampr. Heliog. 3 fin. -
7 exaro
I.Lit.: radices, Cato. R. R. 61; id. ap. Plin. 17, 18, 30, § 127; Plin. 18, 6, 8, § 46:II.sepulcra,
Cic. Leg. 2, 23, 58:terminos (with deicere),
Dig. 10, 1, 4, § 4:deum, puerum,
Cic. Div. 2, 23, 51; 2, 38, 80. —Transf.A.To raise, produce by tillage:B.tantum frumenti, ut, etc.,
Cic. Verr. 2, 5, 38; cf.Zumpt,
ib. 2, 3, 47.—In gen., to plough, till, cultivate, Varr. R. R. 1, 10, 1; Plin. 18, 3, 3, § 9:C.locum de integro,
Col. 2, 18, 3:agrum,
Pall. Aug. 1:viam publicam,
Dig. 43, 10, 4;with effodere mala,
i. e. to dig up the earth about them, Pall. Febr. 25, 14.— Poet.: cum rugis vetus frontem senectus exaret, furrows, wrinkles, * Hor. Epod. 8, 4 (cf. aro).—To write, note, set down something on tablets (used by Cic. only in his letters): undecimo die postquam a te discesseram, hoc literularum [p. 674] exaravi, Cic. Att. 12, 1; cf. id. ib. 13, 38; id. Fam. 12, 20 fin.:D.novum prooemium,
id. Att. 16, 6 fin.:ad te harum exemplum in codicillis,
id. Fam. 9, 26; cf.:binos codicillos,
Suet. Oth. 10:id ipsum his versibus exaravi, etc.,
Plin. Ep. 7, 4, 5; cf.:librum tertium Aesopi stilo,
Phaedr. 3, prol. 29:versus,
Suet. Ner. 52; Vulg. Job, 19, 23.—Latera, to flog severely, Amm. 15, 7, 5. -
8 Faunus
Faunus, i, m. [faveo], a mythic son of Picus, grandson of Saturn, and father of Latinus, king of Latium; he instituted tillage and grazing, and after death was the protecting deity of agriculture and of shepherds, and also a giver of oracles; after the introduction of the worship of Pan into Italy, he was identified with Pan, and accordingly represented, like the latter, with horns and goats' feet, Lact. 1, 24; Cic. N. D. 3, 6, 15; Verg. A. 7, 48; 81; Ov. F. 2, 193; 3, 312 sq.; Prop. 4 (5), 2, 34; id. H. 5, 138; Hor. C. 1, 4, 11; 1, 17, 2; 3, 18, 1 et saep. On account of the assimilation of Faunus to Pan, the appellation Fauni was also used for Panes, sylvan deities, Lucr. 4, 581; Ov. M. 6, 392; 1, 193; Hor. Ep. 1, 19, 4; id. A. P. 244; Enn. ap. Cic. Brut. 19, 76 (Ann. v. 222 ed. Vahl.); Cic. N. D. 2, 2, 6; id. Div. 1, 45, 101.—II.Derivv.A.Faunĭus, a, um, adj., pertaining to Faunus: versus, Victorinn. p. 2586 P.—B.‡ Faunālĭa, ium, n., the festival celebrated on the nones of December, in honor of Faunus, acc. to Porphyr. and Acro, Hor. C. 3, 18, 1 and 10. -
9 ligatus
1.lĭgo, āvi, ātum, 1, v. a. [Gr. root lugin lugos, lugoô], to tie, bind, bind together, [p. 1065] bind up, bandage, bind fast, etc. (syn.: vincio, destino; perh. only poet. and post-Aug. prose).I.Lit.:B.manus post terga ligatae,
Ov. M. 3, 575:ligare et vincire crura et manus,
Gell. 12, 3, 1:crus fasciā,
Phaedr. 5, 7, 36:laqueo guttura,
to tie up, Ov. M. 6, 134:vulnera veste,
to bind up, bandage, id. ib. 7, 849:dum mula ligatur,
is harnessed, Hor. S. 1, 5, 13:funem litoribus,
Luc. 8, 61:sudarium circum collum,
to bind around, Suet. Ner. 51:pisces in glacie ligatos,
i. e. frozen fast, Ov. Tr. 5, 10, 49:nimbi ligati,
i. e. ice, Petr. 123.—Transf., to wind round, to surround:2. II.balteus loricam ligat,
Val. Fl. 4, 94:digitosque ligat junctura,
Ov. M. 2, 375; Sil. 7, 589.—Trop., to bind up, bind together, unite:B.dissociata locis concordi pace ligavit,
Ov. M. 1, 25:vinclo propiore cum aliquo ligari,
id. ib. 9, 548:laqueo colla,
id. P. 1, 6, 39.—To ratify, confirm:2.pacta,
Prop. 4 (5), 4, 82:conjugia artibus magicis,
Sen. Herc. Oet. 452: argumenta in catenas, * Quint. 5, 14, 32.—Hence, P. a.: lĭgātus, a, um, connected with, adjoining:Tartari ripis ligatos squalidae mortis specus,
Sen. Med. 742.lĭgo, ōnis, m., a mattock, grub-axe, hoe.I.Lit.:II.longis purgare ligonibus arva,
Ov. P. 1, 8, 59:ligonibus duris humum Exhaurire,
Hor. Epod. 5, 30:ligonibus Versare glebas,
id. C. 3, 6, 38; Ov. Am. 3, 10, 31:centeno ligone domare arva,
Mart. 4, 64, 32:fractus, so called from the bent form of the iron, Col. poët. 10, 88: erectum domito referens a monte ligonem,
Juv. 11, 89.—Poet.:defluit aetas Et pelagi patiens et cassidis atque ligonis,
i. e. tillage, agriculture, Juv. 7, 33. -
10 ligo
1.lĭgo, āvi, ātum, 1, v. a. [Gr. root lugin lugos, lugoô], to tie, bind, bind together, [p. 1065] bind up, bandage, bind fast, etc. (syn.: vincio, destino; perh. only poet. and post-Aug. prose).I.Lit.:B.manus post terga ligatae,
Ov. M. 3, 575:ligare et vincire crura et manus,
Gell. 12, 3, 1:crus fasciā,
Phaedr. 5, 7, 36:laqueo guttura,
to tie up, Ov. M. 6, 134:vulnera veste,
to bind up, bandage, id. ib. 7, 849:dum mula ligatur,
is harnessed, Hor. S. 1, 5, 13:funem litoribus,
Luc. 8, 61:sudarium circum collum,
to bind around, Suet. Ner. 51:pisces in glacie ligatos,
i. e. frozen fast, Ov. Tr. 5, 10, 49:nimbi ligati,
i. e. ice, Petr. 123.—Transf., to wind round, to surround:2. II.balteus loricam ligat,
Val. Fl. 4, 94:digitosque ligat junctura,
Ov. M. 2, 375; Sil. 7, 589.—Trop., to bind up, bind together, unite:B.dissociata locis concordi pace ligavit,
Ov. M. 1, 25:vinclo propiore cum aliquo ligari,
id. ib. 9, 548:laqueo colla,
id. P. 1, 6, 39.—To ratify, confirm:2.pacta,
Prop. 4 (5), 4, 82:conjugia artibus magicis,
Sen. Herc. Oet. 452: argumenta in catenas, * Quint. 5, 14, 32.—Hence, P. a.: lĭgātus, a, um, connected with, adjoining:Tartari ripis ligatos squalidae mortis specus,
Sen. Med. 742.lĭgo, ōnis, m., a mattock, grub-axe, hoe.I.Lit.:II.longis purgare ligonibus arva,
Ov. P. 1, 8, 59:ligonibus duris humum Exhaurire,
Hor. Epod. 5, 30:ligonibus Versare glebas,
id. C. 3, 6, 38; Ov. Am. 3, 10, 31:centeno ligone domare arva,
Mart. 4, 64, 32:fractus, so called from the bent form of the iron, Col. poët. 10, 88: erectum domito referens a monte ligonem,
Juv. 11, 89.—Poet.:defluit aetas Et pelagi patiens et cassidis atque ligonis,
i. e. tillage, agriculture, Juv. 7, 33. -
11 ruricolaris
rūrĭcŏlārĭs, e, adj. [ruricola], of or belonging to tillage, rustic, rural: cultor, Ven. Vit. S. Mart. 1, 325. -
12 rusticitas
rustĭcĭtas, ātis, f. [rusticus] (not anteAug.).I.Lit.A. B.Concr., country people, Pall. 1, 31; Cod. Just. 1, 55, 3.—II.Transf., the manners of the country or of country people, rustic behavior, rusticity (opp. urbanitas);in a good and (more freq.) in a bad sense: patria est ei Brixia, ex illā nostrā Italiā, quae multum adhuc verecundiae, frugalitatis atque etiam rusticitatis antiquae retinet ac servat,
Plin. Ep. 1, 14, 4; cf. Plin. 35, 4, 9, § 26; Calp. Ecl. 4, 4.—In a bad sense:cultus adest, nec nostros mansit in annos Rusticitas priscis illa superstes avis,
Ov. A. A. 3, 128:rusticitas, non pudor ille fuit,
id. ib. 1, 672:vultus sine rusticitate pudentes,
id. H. 20, 59:(urbanitas) cui contraria sit rusticitas,
Quint. 6, 3, 17; cf.:et imperitia, et rusticitas, et rigor,
id. 6, 1, 37:in quo (ore) nulla neque rusticitas neque peregrinitas resonet,
id. 11, 3, 30:verborum atque ipsius etiam soni,
id. 11, 3, 10:aliquem rusticitatis arguere,
Suet. Caes. 53:ignorare propter rusticitatem jus suum,
Dig. 49, 14, 2 fin. -
13 stupidus
I.Lit. (rare but class.):II.stupida sine animo asto,
Plaut. Poen. 5, 4, 79:quid stas stupida? quid taces?
id. Ep. 4, 2, 13:stupidi timore obmutuerunt,
Auct. Her. 4, 52, 65:Echionis tabula te stupidum detinet,
Cic. Par. 5, 2, 37; cf.:populus studio stupidus,
Ter. Hec. prol. 4.—Transf.A.Senseless, dull, stupid, foolish, stolid:B.Zopyrus physiognomon stupidum esse Socratem dixit et bardum,
Cic. Fat. 5, 10:maritus,
Mart. 11, 7, 1; cf. Capitol. M. Aur. 29; Juv. 8, 197; Arn. 7, 239.— Sup.: homo, Varr. ap. Non. 400, 12; Tert. adv. Marc. 1, 26.—Of things: colles, i. e. not susceptible of tillage, Ven. Carm. 3, 12, 39.— Adv. seems not to occur.
См. также в других словарях:
Tillage — Till age, n. 1. The operation, practice, or art of tilling or preparing land for seed, and keeping the ground in a proper state for the growth of crops. [1913 Webster] 2. A place tilled or cultivated; cultivated land. [1913 Webster] Syn:… … The Collaborative International Dictionary of English
tillage — ou teillage (ti lla j , ll mouillées ou tè lla j ) s. m. Action de teiller le chanvre et le lin, c est à dire de séparer la filasse de la tige, après le rouissage … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
tillage — (n.) late 15c., from TILL (Cf. till) (v.) + AGE (Cf. age) … Etymology dictionary
tillage — [til′ij] n. [ TILL2 + AGE] 1. the tilling of land 2. land that is tilled … English World dictionary
Tillage — Cultivating after early rain. Tillage is the agricultural preparation of the soil by mechanical agitation of various types, such as digging, stirring, and overturning. Examples of human powered tilling methods using hand tools include … Wikipedia
tillage — teillage [ tɛjaʒ ] n. m. • 1803; de teille ♦ Techn. Opération consistant à teiller (le chanvre, le lin). On dit aussi TILLAGE . ● teillage ou tillage nom masculin Opération mécanique conduite sur des fibres libériennes en vue de séparer du bois l … Encyclopédie Universelle
tillage — Ⅰ. till [2] ► NOUN ▪ a cash register or drawer for money in a shop, bank, or restaurant. ORIGIN originally in the sense «drawer or compartment for valuables»: of unknown origin. Ⅱ. till [3] ► VERB ▪ prepare and cultivate (land) for crops … English terms dictionary
tillage — noun Date: 15th century 1. the operation of tilling land 2. cultivated land … New Collegiate Dictionary
tillage — /til ij/, n. 1. the operation, practice, or art of tilling land. 2. tilled land. [1480 90; TILL2 + AGE] * * * in agriculture, the preparation of soil for planting and the cultivation of soil after planting. See cultivator; harrow; plow. * * … Universalium
tillage — noun a) the cultivation of arable land by plowing, sowing and raising crops b) land that has been so cultivated … Wiktionary
tillage — till|age [ˈtılıdʒ] n [U] the activity of preparing land for growing crops … Dictionary of contemporary English