-
1 bodily
korporligIadj. \/ˈbɒdəlɪ\/kroppslig, legemlig, kropps-, fysiskIIadv. \/ˈbɒdəlɪ\/1) kroppslig, legemlig, i egen person2) med hele sin kropp(svekt), helt og holdent, i sin helhet, med hud og hår -
2 notice
'nəutis 1. noun1) (a written or printed statement to announce something publicly: He stuck a notice on the door, saying that he had gone home; They put a notice in the paper announcing the birth of their daughter.) oppslag; kunngjøring2) (attention: His skill attracted their notice; I'll bring the problem to his notice as soon as possible.) oppmerksomhet3) (warning given especially before leaving a job or dismissing someone: Her employer gave her a month's notice; The cook gave in her notice; Please give notice of your intentions.) oppsigelse, varsel2. verb(to see, observe, or keep in one's mind: I noticed a book on the table; He noticed her leave the room; Did he say that? I didn't notice.) legge merke til, bemerke- noticeably
- noticed
- notice-board
- at short notice
- take notice ofmelding--------oppslag--------plakat--------varselIsubst. \/ˈnəʊtɪs\/1) oppmerksomhet, kjennskap2) (i avis e.l.) notis, kort anmeldelse3) melding, meddelelse4) ( formelt) tilkjennegivelse, kunngjøring, bekjentgjøring5) oppslag6) varsel, forvarsel, meddelelse på forhånd7) oppsigelseat short notice på kort varselbeneath notice ikke verd å legge merke tilgive notice underrette, varsle, si fra( om en ansatt) si opplawful notice ( jus) lovlig varselnotice of appeal ( jus) ankeerklæringput up a notice sette opp et oppslag, sette opp en meddelelseserve notice varsko, tilkjennegi, meddeletake no notice of blåse i, ikke ta notis av, ikke bry seg omtake notice legge merke til omverdenen, reagere på omverdenen ( overført) våkne, spisse øreneuntil\/till further notice inntil videreIIverb \/ˈnəʊtɪs\/1) bemerke, legge merke til, iaktta, konstatere, se, gi akt på, vøre, observere2) nevne, omtale, bemerke3) skrive en kort anmeldelse (om teaterstykke e.l.) -
3 talk
to:k 1. verb1) (to speak; to have a conversation or discussion: We talked about it for hours; My parrot can talk (= imitate human speech).) snakke, prate, diskutere2) (to gossip: You can't stay here - people will talk!) sladre3) (to talk about: They spent the whole time talking philosophy.) snakke om, drøfte2. noun1) ((sometimes in plural) a conversation or discussion: We had a long talk about it; The Prime Ministers met for talks on their countries' economic problems.) prat, samtale2) (a lecture: The doctor gave us a talk on family health.) foredrag, tale3) (gossip: Her behaviour causes a lot of talk among the neighbours.) sladder4) (useless discussion; statements of things a person says he will do but which will never actually be done: There's too much talk and not enough action.) snakk(ing), prat(ing)•- talking book
- talking head
- talking-point
- talk show
- talking-to
- talk back
- talk big
- talk down to
- talk someone into / out of doing
- talk into / out of doing
- talk someone into / out of
- talk into / out of
- talk over
- talk round
- talk sense/nonsense
- talk shopforedrag--------kåseri--------samtale--------snakke--------taleIsubst. \/tɔːk\/1) samtale, konversasjon2) prat(estund)3) ( hverdagslig) prek, skvalder, skravl• we want action, not talkvi vil ha handling, ikke (tomme) ord4) snakk, prat5) rykter6) foredrag, kåseri7) talemåte, språkbe all talk (and no do) bare prate (og ikke gjøre noen ting)• don't listen to him, he's all talkikke hør på ham, han har det bare i kjeftenbe the talk of the town være det store samtaleemnet, være den alle snakker omget into talks with starte forhandlinger med begynne å snakke med, komme i samtale med, komme i snakk medgive a talk on something holde et foredrag over\/om noe, snakke om noehave a talk (with somebody) about something snakke (med noen) om noetalks forhandlinger, drøftelserIIverb \/tɔːk\/1) snakke (sammen), prate, samtale, resonnere, diskutere2) ( hverdagslig) skravle3) kåsere, holde foredrag4) sladre• people will talk, you knowdet blir jo alltid sladret om slik, vet dudette vil gi folk noe å sladre\/snakke om5) ( overført) gi lyd fra seg, låte6) synge, susebe talking snakke omjeg snakker om mye penger \/ det gjelder mye pengerlook who's talking! som du snakker!, hørt\/sett på maken!, tenke seg til!, det hadde jeg ikke ventet av ham\/henne!talk about snakke om, prate om, diskutere kåsere omtalk about... snakk(er) om...• talk about coincidence!talk at vende seg direkte til snakke til (uten å vente seg svar)hun snakket med ham, men det hun sa, var myntet på megtalk away prate bortsnakke om, gå og snakke, skravle i veitalk back (to\/at somebody) si imot noen, svare tilbaketalk big være stor i kjeften, bruke store ord, ta munnen fulltalk down prate i senk overdøve (med prat), prate slik at andre må være stille fremstille som mindre viktig ( luftfart) snakke ned, gi detaljerte instruksjoner om landingtalk down to bruke en nedlatende tone til, snakke nedlatende til senke nivået (for å tilpasse seg tilhørerne)talking of apropos, når vi snakker omtalk of snakke om, prate omtalk off the top of one's head snakke tøv, ta noe ut av løse luftentalk of the devil når en snakker om solen (så skinner den)• talk of the devil! That's Jane coming right there!talk on snakke om, holde foredrag om, kåsere overtalk oneself hoarse prate seg hestalk out diskutere til bunns, resonnere grundig snakke ut, snakke tydelig snakke ferdig ( i parlamentet) drøye ut med prat, debattere i senktalk out! snakk så vi kan høre deg!, spytt ut!talk over snakke om, behandlediskutere, drøfte, resonnere om(lykkes med å) overtale, få til å endre oppfatningtalk somebody into (doing) something overtale noen til å gjøre noe, få noen med på å gjøre noetalk somebody out of (doing) something få noen fra noe, overtale noen om å la være å gjøre noe, fraråde noen å gjøre noetalk somebody round overtale noen, få noen til å endre oppfatning, snakke noen rundttalk something out snakke ut om noe snakke noe i senktalk the hind leg off a donkey mase\/snakke hull i hodet på noen, snakke kjeven ut av ledd, snakke noen i hjeltalk through the back of one's neck eller talk through one's hat\/arse\/backside preike dritt, komme med vås, komme med visvastalk to snakke med, prate med snakke til, prate til snakke (alvor), snakke til rette• I'll talk to her!talk up skape interesse for, gjøre reklame forsynge ut, si ifra, snakke rett fra leveren snakke ut (høyt og tydelig)talk up to somebody svare (noen) på en nesevis måtetalk wild fantasere, fabletalk with snakke med, henvende seg tilprate med, samtale med, underholde seg med forsøke å overtaleyou can talk! eller you can't talk! som du snakker!, hørt\/sett på maken!, du sier ikke det! -
4 unappreciative
adj. \/ˌʌnəˈpriːʃjətɪv\/utakknemlig, negativ, uforstående -
5 auditorium
sg - auditóriet, pl - auditórier, в разн. знач.аудито́рия ж* * ** * *(et, auditorier) lecture room,( større) lecture hall (el. theatre);( tilhørerne) audience. -
6 sangbund
sounding board;[ det fandt ingen sangbund hos tilhørerne] it met with (el. called forth) no response in the audience. -
7 auditorium
аудитория-iet, -ier, -ia/-iene* * *subst. [sal, forsamling] lecture room, auditorium, hall subst. [ tilhørerne] audience, public -
8 buga sig
verbum1. bukke -
9 elektrisera
verbum -
10 krets
substantiv1. rundkreds, cirkelformet linje(M)-listen for den nordlige valgkreds klar (M=moderaterne, de konservative)
-
11 rik
adjektiv1. rig, velhavendeEgon är inte bara nyrik, han är stormrik (stenrik)
E. er ikke bare nyrig, han er hovedrig
2. rigelignyrik; stenrik; stormrik
nyrig; stenrig; hovedrig
färgrik; händelserik; kärleksrik
farverig; begivenhedsrig; fuld af kærlighed
-
12 salig
adjektiv1. salig, som tilhører gudsriget, frelstTilhørerne var himmelhenrykte, publikum jublede
3. afdød4. fuldstændig (forstærkn.ord)Et fuldstændigt virvar, total forvirring
-
13 skymf
-
14 troppa av
verbum1. gå, fjerne sig en ad gangenEfterhånden gik tilhørerne hjem, gik derfra
-
15 buga sig
verbum1. bukke -
16 elektrisera
verbum -
17 krets
substantiv1. rundkreds, cirkelformet linje(M)-listen for den nordlige valgkreds klar (M=moderaterne, de konservative) -
18 rik
adjektiv1. rig, velhavendeEgon är inte bara nyrik, han är stormrik (stenrik)
E. er ikke bare nyrig, han er hovedrig2. rigeligSammensatte udtryk:nyrik; stenrik; stormrik
nyrig; stenrig; hovedrigfärgrik; händelserik; kärleksrik
farverig; begivenhedsrig; fuld af kærlighedSærlige udtryk: -
19 salig
adjektiv1. salig, som tilhører gudsriget, frelstTilhørerne var himmelhenrykte, publikum jublede3. afdød4. fuldstændig (forstærkn.ord)Et fuldstændigt virvar, total forvirringSærlige udtryk: -
20 skymf
- 1
- 2
См. также в других словарях:
brandtale — brand|ta|le sb., n, r, rne (tale der opildner tilhørerne) … Dansk ordbog