-
121 шлак
ash, chark, cinder, dross, skim, skimming, recrement, scoria, sinter, slag* * *шлак м.
stag; cinderвовлека́ть [захва́тывать] шлак ( о металле) — entrap slagшлак вспе́нивается — slag foamsвспу́чивать шлак — bloat [expand] slagвыпуска́ть шлак — tap slagгаси́ть шлак — quench slagгранули́ровать шлак — granulate slagдораба́тывать шлак — re-treat slagнаводи́ть шлак — build up [form] slagшлак пе́нится — slag foamsпереводи́ть (напр. примесь) в шлак — slag off (e. g. an impurity)пла́вить шлак на возго́н — fume slagшлак прикрыва́ет ва́нну жи́дкого мета́лла — the slag blankets the hot metalшлак распада́ется [рассыпа́ется] — slag disintegrates [flakes]ска́чивать шлак ( из доменной печи) — flush slag (from a blast furnace)снима́ть шлак с ва́нны мета́лла — skim the (moulten) bath cleanшлак сплавля́ется — slag fusesудаля́ть шлак с пове́рхности — skim the slagбе́лый шлак — white slagбога́тый шлак — rich slagвагра́ночный шлак — cupola slagве́рхний шлак — ( сталеплавильный) flushing slag; ( доменный) early slagвосстанови́тельный шлак — reducing slagвя́зкий шлак — heavy [viscous] slagглинозё́мистый шлак — aluminous slagгорше́чный шлак — first-run slagгоря́чий (спе́лый) шлак — rich slagжеле́зистый шлак — ferriferrous slagжидкоподви́жный шлак — free-running slagжидкотеку́чий шлак — fluid slagзащи́тный шлак — protecting slagзелё́ный шлак — fresh slagзерни́стый шлак — grainy slagизвестко́вистый шлак — limey slagизвестко́вый шлак — lime slagкарби́дный шлак — carbide slagки́слый шлак — acid slagшлак ко́ксовой пла́вки — coke slagконе́чный шлак — final [finishing, remaining, tap] slagкри́чный шлак — refinery slagлегкопла́вкий шлак — fusible slagмарте́новский шлак — open-hearth slagме́дный шлак — copper scumни́жний шлак — roughing slagоборо́тный шлак — return slagокисли́тельный шлак — oxidizing slagоловя́нный шлак — tin dross, tin skimmingsосновно́й шлак — basic slagоста́точный шлак — remaining slagперви́чный шлак — ( конвертерный) first slag; ( доменный) early slagрафини́рованный шлак ( в производстве сварочного железа) — refinery slagсва́рочный шлак — hearth cinderшлак со спе́лью — kish slagспе́лый шлак — matured slagшлак, спуска́емый самотё́ком — running slagстеклови́дный шлак — glassy [scoury] slagшлак твё́рдой консисте́нции — dry slagтвё́рдый шлак — solid slagтома́совский шлак — basic slagто́почный шлак — cinderтугопла́вкий шлак — refractory slagхими́чески акти́вный шлак — reactive slagхими́чески неакти́вный шлак — nonreactive slagчё́рный шлак — black slag -
122 шлак
-
123 запуск
start, starting
"-" (положение рычага останова двигателя) — start
-, "бедный" (двигателя, по положению рычага топлива) — fuel-lean start
- без предварительного прогрева (электронной системы) — instantaneous cold start
-, "богатый" (двигателя по положению рычага топлива) всу (в воздухе) — fuel-rich start apu inflight start
- двигателя — engine start(ing)
- двигателя (начало горения топлива в камерах сгорания) — engine light-up
- (двигателя), автономный — internal starting, engine starting on internal power
- (двигателя) в воздухе — inflight /in-flight/ start(ing)
an engine ignition sequence after takeoff and during flight.
- (двигателя) в воздухе (надпись) — flight (re)start, (flt start), relight
- (двигателя) в воздухе без включения стартера — (in-flight) non-assisted start
- (двигателя) в воздухе включением зажигания — air relight, in-flight start, flight restart
an engine ignition sequence after takeoff and during flight.
- (двигателя) в воздухе, встречный (включением зажигания) — air relight, flight restart
- (двигателя) в воздухе при срыве пламени — airstart, air start. starting а jet engine while in flight after flameout.
- (двигателя) в воздухе с включением стартера — (in-flight) starter assist start
- (двигателя) в воздухе (с режима авторотации) — windmill air start, windmilling relight assist(ed) start /relight/
- (двигателя), воздушный — (engine) pneumatic starting
- (двигателя), замедленный (при зависании оборотов) — hung start
- (двигателя), ложный — false start
нормальный запуск с подачей топлива, но без включения зажигания. — there must be (10) false starts, pausing for fuel drainage time, before attempting a normal start.
-, мгновенный (непрогретой аппаратуры, системы) — instantaneous cold start
- (двигателя) на земле — ground start(ing), (grd start)
- (двигателя), неудавшийся — unsuccessful start
- (двигателя), нормальный — normal (engine) start
- (двигателя), нормальный (порядок действий) — normal engine starting procedure
- (двигателя), обычный — normal (engine) start
-, одновременный (всех двигателей) — all-engine(s) start
-, одновременный (надпись у выключателя запуска всех двигателей) — all engines
- (двигателя) от аккумуляторной тележки — (engine) starting from а battery cart
- (двигателя) от аэродромноro (наземного) источника питания — external start, (engine) starting on external power
- (двигателя) от баллона сжатого воздуха — (engine) compressed air starting
- (двигателя) от бортового аккумулятора — battery start
запуск без использования всу или аэродромного источинка питания. — engine start with no apu or external electrical power available.
- (двигателя) от всу (вспомогательной силовой установки) — (engine) starting from apu, apu power start
- (двигателя) от наземного источника (сжатого) воздуха — ground pneumatic power (engine) start
- (двигателя) от наземного источника электроэнергии — (engine) starting on external power, external (electrical) power start
- (двигателя) от работающего двигателя — start from (an) operating engine
- (двигателя), перекрестный — start from (an) operating engine
- (двигателя), перекрестный (с отбором воздуха от работающего двигателя) — cross-bleed start
- (двигателя), повторный — engine restart
- двигателя после продолжительного пребывания в усповиях низких температур — engine start after prolonged cold soak periods at subzero temperatures
- (двигателя), прерванный — aborted/discontinued/start
- (двигателя) с обедненным топливом — fuel-lean start
- (двигателя) с обогащенным топливом ("богатый") — fuel-rich start
- (двигателя) с отбором воздуха от работающего двигателя — cross-bleed start
- (двигателя), ступенчатый — (engine) sequence starting
- самолетного (радио) ответчика (включение по сигналу запроса) — transponder triggering
- системы — system setting up for operation
to set up the system for operation, make the following adjustments.
- сначала второго, а затем первого и третьего двигателей — (engine) start in 2-1-3
-, холодный (электронной системы) — cold start
область надежного 3. (двигателя) в воздухе — inflight restart-envelope. inflight starting is valid within bounds of inflight restart envelope.
- попытка 3. двигателя — attempted engine start
попытка 3. двигателя, неудавшаяся — aborted engine start
порядок 3. — starting procedure
последовательность 3. двигателей — engine starting sequence
прекращать 3. (двигателя) — discontinue (engine) start
if the rotor light does not start flashing within 15 sec of depressing the start button, discontinue start.Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > запуск
-
124 богат как Крез
1) General subject: rich as Croesus2) Graphic expression: as rich as Croesus3) Makarov: rich beyond the dreams of avarice -
125 жирный
1) General subject: ( as) fat as butter, adipose, bacony, bauld (о шрифте), beefy, bloated, blubbery, bold, bold (о шрифте), bold faced, bold-faced, corpulent, creamy, fat, fat faced, fatty, fleshy, fozy, full fed, full-fed, grease, greasy, gross, lardy, mellow, obese, oily, oleaginous, pinguid (обыкн. шутл.), puffy, rank (о почве), rich, smeary, suety, tallowy (о животном), thick (о шрифте, почерке и т. п.), unctuous (о почве), well heeled, well-heeled, gorbellied (о человеке)2) Computers: extra bold3) Geology: bituminous (торф), unctuos4) Medicine: lardaceous5) Colloquial: porky, beef to the hoof6) Engineering: metabituminous7) Chemistry: adipic, bituminous (об угле), slimy, wet8) Construction: fat (о растворной или бетонной смеси)9) Mathematics: boldface12) Gastronomy: lard13) Hunting: in pride of grease (о дичи, на которую можно охотиться), in prime of grease (о дичи, на которую можно охотиться)14) Polygraphy: blackfaced (о шрифте), bold-faced (о шрифте), fat-faced (о шрифте)16) Information technology: extra bold (шрифт)17) Special term: yolky (о шерсти)18) Food industry: fatted19) Cellulose: slow20) Polymers: acyclic, long-oil (с большим содержанием масла - в случае масляно-смоляного лака или масляной части - в случае модифицированной маслом алкидной смолы)21) Makarov: bituminous (о торфе), fat (о шрифте), fat (тучный), fatty (о к-те), greasy (запачканный жиром, замасленный, сальный), heavy, mellow (о почве), rich (плодородный), soapy (напр. о минерале), strong (в формовочной земле)22) Taboo: lardarse -
126 полный
1) General subject: absolute, abysmal, alive (чего-л.), all around, all inclusive (АД), all round, all-out, all-round, allout, ample, blank, blanket, bouncing, broad, charged, chock a block, chub, chubby, clear, complete, comprehensive, consummate, corpulent, cover to cover, cover-to-cover (о чтении, реферировании), crass, crowded, dead (dead silence - полная тишина), decisive, declared, dire, direct, down the line, down-the-line, entire, fat (толстый), fatty, flush (до краёв - о реке), fraught, fubsy, full, full blast, full blown, full bodied, full fledged, full length, full of, full-blast, full-blown, full-blown (о человеке), full-bodied, full-fledged, fully fledged, fully-fledged, gorbellied (о человеке), hole, (в сложных словах с греч. корнями) holo-, honest to god, honest to goodness, honest-to-God, honest-to-goodness, hundred per cent, hundred-per-cent, in flesh, instinct (жизни), integrate, lumping, obese, out and out, out-and-out, outright, overall, overblown, overendowed (чего-л.), overweight (о человеке, животном), perfect, plenary, plum, plump, plumpy, portly, profound, pudsy, pursy, radical, replete (чего-л.), rich, rife (чего-л.), roly poly, roly-poly, rotund, round, roundabout, self contained, self-contained, stark, stout, straight out, straight-out, teetotal, thick with (чего-л.), thorough, thorough paced, thorough-paced, total, unabbreviated, unabridged, uncurtailed, uncut (о тексте и т. п.), utter, vera, very, well lined, well padded, well rounded, well-lined (о животе), well-rounded, whole, implicit, integral, intact, sound, plein, -e, (при выборе одежды) plus size, unexpurgated, unquestioning2) Computers: full featured, full size3) Naval: chock-a-block, deliberate5) Slang: horizontally oriented6) Dialect: bonny7) Obsolete: compleat8) Literal: wholesale9) Botanical term: double10) Military: detailed11) Engineering: nonselective12) Bookish: orbicular13) Agriculture: butty (о структуре кожи)14) Jocular: plenitudinous, well-padded15) Rare: essential16) Mathematics: diametrical, everywhere defined, general, high, integrated17) Railway term: thick18) Automobile industry: gross19) Diplomatic term: overwhelming20) Forestry: fully stocked21) Politics: arrant, blatant, dyed-in-the-wool, hardcore, hardened, hopeless, inveterate, paid-up, unrelieved22) Scottish language: sonsy (преим. о женщине)23) TV: composite24) Abbreviation: f25) Jargon: all out, fulsome, (заполненный) jampacked, damn darn26) Information technology: definitive, exhaustive27) Business: full-time28) Drilling: aggregate29) Network technologies: end-to-edge (напр., end-to-edge access - полный доступ, в противоположность end-to-end - ограниченный)30) Polymers: full-scale31) Makarov: alert (with) (чего-л.), all-around, all-embracing, all-up, deep, deep (о звуке, голосе), diametric (о противоположности), diametrical (о противоположности), fleshly, fleshy, full-width, omnibus, plain, resulting, rich (о рифме), sheer, thoroughgoing, unabridged (о литературном произведении и т.п.)33) Taboo: damn, dang, (подражание произношению негров из южных штатов) sheet, shit, tomtit34) Tengiz: overall (inspection) -
127 Залез в богатство, забыл и братство
When a man becomes rich, famous or powerful, he breaks up with his former friendsCf: A beggar ennobled does not know his own kinsmen (Am.). A dog in the kitchen desires no company Am.). A dog with a bone knows no friend (Am.). A friend in power is a friend lost (Am.). Hono(u)rs change manners (Am., Br.). There is no pride like that of a beggar grown rich (Am.). When a knave is in a plum-tree, he hath neither friend nor kin (Br.). While the dog (the hound) gnaws a bone companions would be none (Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Залез в богатство, забыл и братство
-
128 газ
fluid, gas* * *газ м.1. ( агрегатное состояние вещества) gasвнеза́пное выделе́ние га́за ( в шахте) — (violent) gas outburstгаз выделя́ется из раство́ра — a dissolved gas flashes out of solutionвыделя́ть газ — evolve [liberate, give up] gasвыпуска́ть ли́шний газ ( в атмосферу) — allow surplus gas to escapeнапо́лненный га́зом — gas-filledочища́ть газ — ( от механических примесей) clean a gas; ( от нежелательных соединений) purify a gasохлажда́емый га́зом — gas-cooledпромыва́ть газ — scrub [wash] a gasрабо́тать на га́зе (о двигателе и т. п.) — gas-fireразбавля́ть газ — dilute a gasсжига́ть газ в фа́келе (напр. на промысле) — flare a gasсжижа́ть газ — liquefy a gasтрави́ть ( выпускать) [m2]газ из аэроста́та — valve the gas2. авто:дава́ть по́лный газ — give full throttleрабо́тать на по́лном газу́ — operate at full throttleсбавля́ть газ — throttle downсбра́сывать газ — release the acceleratorагресси́вный газ — corrosive [aggressive] gasадсорби́рованный газ — adsorbed gasбалло́нный газ — bottled [cylinder] gasбе́дный газ — lean gasбезокисли́тельный газ — noncorrosive gasбиологи́ческий газ — sewage [sludge] gasбиохими́ческий газ — biochemical gasблагоро́дный газ — noble [inert] gasбога́тый газ — rich gasболо́тный газ — marsh gasбу́ферный газ — buffer gasбу́ферный, неразориенти́рующий газ — nondisorienting buffer gasбу́ферный, разориенти́рующий газ — disorienting buffer gasвагра́ночный газ — cupola gasвеселя́щий газ — laughing gas, nitrous oxideга́зы в запле́чиках ( доменной печи) — bosh gasesвзрывоопа́сный газ — explosive gasвла́жный газ — wet gasводяно́й газ — water gasвозбуждё́нный газ — pumped gasвозду́шный газ ( полученный на воздушном дутье) — air-blast gasвосстанови́тельный газ — reducing gasвре́дный газ — noxious gasгаз втори́чной очи́стки — secondary gasвыделя́ющийся газ — evolved gasвы́рожденный газ — degenerate gasвысококалори́йный газ — rich [high calorific] gasвыхлопно́й газ — exhaust gasгенера́торный газ — produced gasгенера́торный, эндотерми́ческий газ — RX [generator] gasгорново́й газ ( доменной печи) — hearth gasгородско́й газ — town gasгорю́чий газ — ( используемый в качестве топлива) fuel gas; ( обладающий способностью к горению) combustible gasгрему́чий газ — fire-dampгаз гру́бой очи́стки — primary cleaned gasгря́зный газ — ( неочищенный) fume-laden gas; ( колошниковый) crude gasгаз для коммуна́льно-бытовы́х нужд — gas for public-utility use(s)до́менный газ — blast-furnace [top] gasдо́менный, чи́стый газ — clean blast-furnace [top] gasдутьево́й газ — blast gasдымово́й газ — flue [stack] gasзапылё́нный газ — dust-laden gas; метал. ash-laden gasзаторможё́нный газ — stagnated gasзащи́тный газ — shielding gasв среде́ защи́тного га́за — in an atmosphere of shielding gasидеа́льный газ — ideal [perfect] gasине́ртный газ — inert [noble] gasиску́сственный газ — artificial [manufactured] gasкаменноу́гольный газ — coal gasканализацио́нный газ — sewer gasкарбюри́рованный газ — carburetted gasкислоро́дно-конве́ртерный газ — oxygen-converter gasко́ксовый газ — coke-oven gasко́ксовый, прямо́й газ — volatile matter (of the coking process)колошнико́вый газ — blast-furnace [top] gasконве́ртерный газ — converter (waste) gasкоте́льный газ — boiler flue gasгаз ле́гче во́здуха — lighter-than-air [lifting] gasмагнитоио́нный газ — magnetoionic gasневы́рожденный газ — nondegenerate gasнеконденси́рующийся газ — permanent gasнеочи́щенный газ — raw [crude] gasгаз нефтеперерабо́тки — (oil-)refinery gasнефтяно́й газ — oil [petroleum] gasнефтяно́й, попу́тный газ — casing-head gasнизкокалори́йный газ — poor [low calorific] gasо́бжиговый газ — roaster gasоборо́тный газ — recycle gasодноа́томный газ — monatomic gasозолё́нный газ — ash-laden gasокклюди́рованный газ — occluded gasоста́точный газ — residual gasотрабо́тавший газ — exhaust [burnt] gasотходя́щий газ — waste [flue, exit, effluent] gas, off-gasпечно́й газ — kiln gasпло́тный газ — solid gasполуводяно́й газ — Dowson [semi-water] gasприро́дный газ — natural gasпсевдоожижа́ющий газ — fluidizing gasрабо́чий газ — working fluid; ( в плазменном напылении) plasma-forming gasразрежё́нный газ — rarefied gasреа́льный газ — real [imperfect] gasре́дкий газ — rare gasре́жущий газ — cutting gasрелакси́рующий газ — relaxing gasрудни́чный газ — mine gasрудни́чный газ по́сле взры́ва — afterdampсвети́льный газ — illuminating [lighting] gasсвобо́дный газ — free gasгаз с возбуждё́нными колеба́тельными степеня́ми свобо́ды — vibrationally excited gasсерни́стый газ — (gaseous) sulphur dioxideсе́рный газ — (gaseous) sulphur trioxideсжа́тый газ — compressed gasсжи́женный газ — liquefied [condensed] gasсилово́й газ — power gasсме́шанный газ — mixed gasгаз, содержа́щий дым — fume-laden gasсухо́й газ — residue gasсуши́льный газ — drying gasтехнологи́ческий газ — process gasтокси́чный газ — toxic gasгаз то́нкой очи́стки — finally cleaned gasто́пливный газ — fuel gasто́почный газ — flue gasторфяно́й газ — peat gasто́щий газ — lean gasтранспорти́рующий газ — carrier gasтрёха́томный газ — triatomic gasтропосфе́рный газ — tropospheric gasуга́рный газ — carbon monoxide; горн. whitedampуглеки́слый газ — carbon dioxideуду́шливый газ — chokedampфреати́ческий газ — phreatic gasфу́рменный газ — tuyere gasхвостово́й газ — tail gasэлектро́нный газ — electron gasэлектроотрица́тельный газ — electronegative gasэнергети́ческий газ — power gasгаз ядови́тый газ — poison gas
См. также в других словарях:
The Rich-Tone Chorus — is an all female, barbershop chorus, located in northern Texas in the United States. The group was founded in 1968 and currently has over 150 members. The current musical director is Dale Syverson who has held that position since 1976. The Rich… … Wikipedia
The Rich Kids — Основная информация Жанр пауэр поп панк рок … Википедия
The Rich List — is a game show which has the following versions: The Rich List (Australia) : The Australian version which currently airs on Channel Seven and is hosted by Andrew O Keefe. The Rich List (Germany) : The German version which currently airs on Sat 1… … Wikipedia
The Rich Brother and the Poor Brother — is a Portuguese fairy tale. Andrew Lang included it in The Lilac Fairy Book . [Andrew Lang, [http://www.mythfolklore.net/andrewlang/169.htm The Rich Brother and the Poor Brother] , The Lilac Fairy Book ] ynopsisA rich old man had lost his wife… … Wikipedia
The Rich Kids — Datos generales Origen Londres , Inglaterra Información artística … Wikipedia Español
The Rich Man's Eight Tape — The Rich Man s Eight Track Tape The Rich Man s Eight Track Tape Album par Big Black Sortie 1987 Enregistrement 1985 1987 Durée 52:17 Genre(s) Post hardcore, noise rock … Wikipédia en Français
The Rich Pay Late — is Volume I of the novel sequence Alms for Oblivion by Simon Raven, published in 1964. It was the first novel to be published in The Alms for Oblivion sequence though it is the fourth novel chronologically. The story takes place in and around… … Wikipedia
The Rich Kids — waren eine kurzlebige britische Rockband, die im Frühjahr 1977 in London von dem Bassisten Glen Matlock nach dessen Ausscheiden bei den Sex Pistols gegründet wurde. Weitere Mitglieder waren der Gitarrist und Sänger Midge Ure, der Schlagzeuger… … Deutsch Wikipedia
The Rich Fool — The Parable of the Rich Fool was given by Jesus in the New Testament Gospel of Luke. From Luke 12:16 21:quotation|And he spoke a parable unto them, saying, The ground of a certain rich man brought forth plentifully: And he thought within himself … Wikipedia
The Rich Boys — refers to an elite circle of oil and mineral trading figures under the tutelage of one time fugitive financier Marc Rich, as identified in a July, 2005 investigative report by journalist Marcia Vickers for BusinessWeek magazine. Key figures *… … Wikipedia
The Rich Man's Eight Track Tape — Album par Big Black Sortie 1987 Enregistrement 1985 1987 Durée 52:17 Genre Post hardcore, noise rock … Wikipédia en Français