Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

the+commons

  • 41 gild the pill

       пoзoлoтить, пoдcлacтить пилюлю [ gild the pill этим. фр.]
        Palmerston must go... There was no attempt to gild the pill, since on reflection it seemed better that he should not lead the Commons (P. Guedalla)

    Concise English-Russian phrasebook > gild the pill

  • 42 raise the flag of revolt

       пoднять знaмя вoccтaния
        Margaret Thatcher this week ended her self-imposed silence in Britain and raised the flag of parliamentary revolt against Brussels. Its proposals for closer European union were a massive extension of the Community's powers into almost every area of national life, she told the Commons on June (The Economist)

    Concise English-Russian phrasebook > raise the flag of revolt

  • 43 short commons

    скудное питание, скудный паёк (часто be или go on short commons скудно питаться, недоедать, "поститься"; keep или put smb. on short commons скудно кормить кого-л., сажать кого-л. на голодный паёк)

    The "nurse" turned out to be an old body whose chief jobs had been to... make a devilish good thing out of the housekeeping bills while keeping Teddy and his father on short commons. (R. Aldington, ‘Women Must Work’, part II, ch. 7) — "Сиделка" оказалась старухой, главной заботой которой было... изрядно подработать на хозяйственных покупках, держа Тедди и его отца на голодном пайке.

    She could not get used to living on short commons, being frugal and having no fun. (K. S. Prichard, ‘Golden Miles’, ch. 42) — Эми трудно пока еще привыкнуть к скудной еде, экономии и отсутствию развлечений.

    Large English-Russian phrasebook > short commons

  • 44 Clerk of the House

    1) гос. упр., амер. секретарь (палаты представителей) (является главным должностным лицом палаты и советником спикера по процедурным вопросам; после каждых выборов принимает полномочия новоизбранных представителей и председательствует на открытии сессии нового конгресса до избрания спикера; ведет журнал заседаний палаты, подтверждает результаты всех процедур голосования и подписывает все законопроекты и резолюции, принятые палатой; канцелярия секретаря осуществляет надзор за источниками законодательной информации в палате, программами работы посыльных и отделами, представляющими публичную документацию для прессы и общественности)
    Syn:
    See:
    2) гос. упр., брит. секретарь (палаты общин) (возглавляет штат административных служащих в палате общин; консультирует спикера по процедурным вопросам)
    Syn:
    See:

    Англо-русский экономический словарь > Clerk of the House

  • 45 Clerk of the House

    [,klɑːkəvðə'haus]
    секрета́рь пала́ты о́бщин (старшее должностное лицо в палате общин [ House of Commons]; назначается пожизненно монархом по рекомендации премьер-министра [ Prime Minister]; подписывает обращения и постановления палаты, законопроекты [см. bill], направляемые в палату лордов [ House of Lords], зачитывает различные документы в палате, извещает спикера [ Speaker 1)] и членов палаты о порядке её работы; председательствует на сессии нового парламента до избрания спикера; присутствует на всех заседаниях палаты)
    полн. Clerk of the House of Commons

    English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > Clerk of the House

  • 46 catch the whigs bathing and walk away with their clothes

    "подкараулить противника во время купания и унести его одежду (воспользоваться его одеждой)", нарядиться в тогу противника, выступать в доспехах противника, т. е. начать проводить политику другой партии [выражение создано Б. Дизраэли: The Right Honourable gentleman Sir Robert Peel - автор] caught the Whigs bathing and walked away with their clothes. (‘Speech in the House of Commons’, Febr. 28, 1845)

    The current doctrine is that Labour must ape the Tory in order to unseat him... It is appearance that counts in this wicked world and there's a world of difference between stealing your opponent's clothes while he is bathing, and then leaving him naked and presumably ashamed, and wearing your opponent's borrowed and wornout trousers. (‘Tribune’) — Лейборист наших дней, чтобы занять в парламенте место консерватора, должен походить на последнего как две капли воды... Да, в этом жестоком мире внешности придается слишком большое значение. Но ведь есть же разница между элегантным платьем, украденным у ничего не подозревающего противника, который, оказавшись нагишом, заливается краской стыда, и потертыми штанами, взятыми у противника напрокат.

    Large English-Russian phrasebook > catch the whigs bathing and walk away with their clothes

  • 47 cross the floor of the House

    парл.

    Former Labour M. P. Mr. Alan Brown, who some time ago became an Independent because he disagreed with certain aspects of Labour policy, yesterday crossed the floor of the House of Commons and sat on the Tory benches. It had been expected that he would in due course join the Tories. (‘Daily Worker’) — Бывший член лейбористской партии мистер Алан Браун, который недавно стал независимым, так как не был полностью согласен с политикой, проводимой его партией, вчера пересел на скамью консерваторов. Ожидают, что он скоро вступит в партию тори.

    Large English-Russian phrasebook > cross the floor of the House

  • 48 touch the ark

    осквернять; непочтительно относиться [этим. библ. 2 Samuel VI, 6]

    They had touched the ark of the covenant and they had not been destroyed. They had shown that it was possible to break a "rule" and yet write good poetry. (L. Strachey, ‘Landmarks in French Literature’, ch. VI) — Они прикоснулись к ковчегу завета и уцелели. Они доказали, что можно нарушить "правило" и писать хорошие стихи.

    The House of Commons only touched the ark of our property with half a heart. (OED) — Палата общин посягнула, правда, очень робко, на интересы собственников.

    Large English-Russian phrasebook > touch the ark

  • 49 in the news

    на страницах газет, в центре внимания

    ‘Tomorrow in Ottawa,’ the Senator declared grandly, ‘The Parliamentary opposition will stage a fulldress House of Commons debate in support of our young friend Henri Duval.’ ‘Do you think it will do any good?’ Alan asked. The Senator replied sharply, ‘It won't do any harm, will it? And it will keep our client's name very much in the news.’ (A. Hailey, ‘In High Places’, ch. XII) — - Завтра в Оттаве, - торжественно заявил сенатор, - парламентская оппозиция открывает в палате общин дебаты в защиту нашего юного друга Анри Дюваля. - Вы думаете, это поможет Анри? - спросил Алан. Сенатор резко сказал: - Вреда никакого не будет, не так ли? И имя нашего клиента не сойдет со страниц газет.

    Large English-Russian phrasebook > in the news

  • 50 cut for the simples

    диал.; шутл.
    оперировать для излечения от глупости [первонач. жарг.]

    In the Lords and Commons what evils might be averted by clearing away bile, evacuating ill humours, and occasionally by cutting for the simples. (R. Southey, ‘The Doctor’, ch. CXXXVI) — Как бы преуменьшилось зло, если бы можно было выпустить всю желчь и всю дурную кровь, да еще удалить шишки глупости у наших правителей, заседающих в верхней и нижней палатах.

    Large English-Russian phrasebook > cut for the simples

  • 51 yield the palm to smb.

    уступить пальму первенства кому-л., признать себя побеждённым [этим. см. bear the palm]

    Though there were, at that time, some fine speakers in the House of Commons, yet for sheer oratory all had to yield the palm to Gladstone... (SPI) — Хотя в это время в палате общин и были прекрасные ораторы, но всем им пришлось уступить пальму первенства Гладстону...

    Large English-Russian phrasebook > yield the palm to smb.

  • 52 conventions regulating the practice of Cabinet government

    пол., юр., брит. конвенции, регулирующие деятельность правительства* (конституционные конвенции наряду с конституционным законодательством регулирующие деятельность правительства, его полномочия, связь между его подразделениями и образ действия; основные сводятся к следующему: премьер-министр определяет национальную политику, консультируясь с кабинетом министров; премьер-министр определяет состав кабинета министров и распределение министерских портфелей; кабинет министров выбирается из членов парламента и пэров, которые поддерживают правящую партию или партии; премьер-министр, кабинет министров и правительство в целом несут коллективную ответственность перед палатой общин за проведение национальной политики, и обязаны подать в отставку, если голосование за доверие правительству окажется не в их пользу; министры несут индивидуальную ответственность за деятельность своего министерства, и должны подать в отставку, если они сами, их министерство или кто-л. из их подчиненных окажется виновным в каких-л. нарушениях; заседания кабинета министров происходят по инициативе премьер-министра; премьер-министр определяет повестку дня этих заседаний; премьер-министр определяет число, предмет ведения и состав комитетов кабинета)
    Syn:
    See:

    Англо-русский экономический словарь > conventions regulating the practice of Cabinet government

  • 53 House of Commons

    Англо-русский экономический словарь > House of Commons

  • 54 Committee of the Whole House

    орг.
    гос. упр., брит. Комитет полного [пленарного\] состава палаты общин
    Syn:
    See:

    Англо-русский экономический словарь > Committee of the Whole House

  • 55 royal prerogative to appoint the Prime Minister

    пол., юр., брит. королевская прерогатива назначать премьер-министра* (может осуществляться только в пользу лица, рекомендованного большинством палаты общин)
    Syn:
    See:

    Англо-русский экономический словарь > royal prerogative to appoint the Prime Minister

  • 56 royal prerogative to grant or refuse the Royal Assent

    пол., юр., брит. королевская прерогатива дать королевскую санкцию или отказать в ней* (может быть осуществлена только в пользу законопроектов, утвержденных палатой общин и палатой лордов)
    Syn:
    See:

    Англо-русский экономический словарь > royal prerogative to grant or refuse the Royal Assent

  • 57 House of Commons opinion

    Политика: (the) заключение Палаты общин, (the) мнение Палаты общин

    Универсальный англо-русский словарь > House of Commons opinion

  • 58 Baby of the House

    [,beɪbɪəvðə'haus]
    разг.
    "дитя́" пала́ты о́бщин [ House of Commons], са́мый молодо́й член парла́мента (ср. Father of the House)

    English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > Baby of the House

  • 59 Father of the House

    [,fɑːðərəvðə'haus]
    старе́йший член пала́ты (по длительности непрерывного пребывания в составе членов палаты общин [ House of Commons] или палаты лордов [ House of Lords]; ср. Baby of the House)
    букв. отец палаты

    English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > Father of the House

  • 60 Journal of the House

    [,dʒəːnləvðə'haus]
    "Протоко́л заседа́ния" (ежедневный официальный отчёт о решениях, принятых в палате общин [ House of Commons]; выпускается канцелярией секретаря палаты [ Clerk of the House]. Впервые был напечатан в 1547; ср. Official Report, Hansard)

    English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > Journal of the House

См. также в других словарях:

  • The commons — Commons redirects here. For other uses, see Commons (disambiguation). The commons is terminology referring to resources that are owned in common[1] or shared between or among communities populations. These resources are said to be held in common… …   Wikipedia

  • The Commons at Federal Way — Infobox shopping mall shopping mall name = The Commons at Federal Way image width = caption = location = address = coordinates = opening date = 1975 closing date = developer = manager = owner = number of stores = 90+ number of anchors = 4 floor… …   Wikipedia

  • Tragedy of the commons — Cows on Selsley Common. The tragedy of the commons is one way of accounting for overexploitation. The tragedy of the commons is a dilemma arising from the situation in which multiple individuals, acting independently and rationally consulting… …   Wikipedia

  • tragedy of the commons — the decline or loss of a common property natural resource through continued exploitation after the maximum sustainable yield has been reached. Unhappily true of many fisheries where no one owns them and so no one has a vested interest in… …   Dictionary of ichthyology

  • Commons-based peer production — is a term coined by Harvard Law School professor Yochai Benkler to describe a new model of socio economic production in which the creative energy of large numbers of people is coordinated (usually with the aid of the Internet) into large,… …   Wikipedia

  • Commons Act 2006 — The Commons Act 2006[1] Parliament of the United Kingdom Long title An Act to make provision about common land and town or village g …   Wikipedia

  • The Form of Apology and Satisfaction — of 1604 was a document drawn up by a House of Commons committee protesting against King James I s handling of recent political issues.For a variety of reasons King James I had upset many in the House of Commons in his first Parliament. These… …   Wikipedia

  • Commons — Com mons, n. pl., 1. The mass of the people, as distinguished from the titled classes or nobility; the commonalty; the common people. [Eng.] [1913 Webster] T is like the commons, rude unpolished hinds, Could send such message to their sovereign.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • The Relugas Compact — was the name given to the political plot hatched between H H Asquith, Sir Edward Grey and R B Haldane to remove Sir Henry Campbell Bannerman from the leadership of the Liberal Party in the House of Commons of the United Kingdom in 1905. Why… …   Wikipedia

  • Commons (disambiguation) — Commons may refer to: Contents 1 People 2 Places 3 Things 4 See also People John R. Commons, economist and labour historian …   Wikipedia

  • Commons Daemon — Developer(s) Apache Software Foundation Stable release 1.0.1 Development status Active Written in Java …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»