-
1 band
[bænd] 1. n( group) banda f (pej), grupa f; ( rock) grupa f, zespół m; (jazz, military etc) orkiestra f; (strip, stripe) pasek m, wstążka f; ( range) przedział m; ( of frequency) pasmo nt, zakres m2. vi, see band together* * *[bænd] I noun1) (a strip of material to put round something: a rubber band.) opaska, gumka2) (a stripe of a colour etc: a skirt with a band of red in it.) pas3) (in radio etc, a group of frequencies or wavelengths: the medium waveband.) pasmoII 1. noun1) (a number of persons forming a group: a band of robbers.) banda2) (a body of musicians: a brass band; a dance band.) orkiestra2. verb(to unite or gather together for a purpose: They banded together to oppose the building of the garage.) zorganizować się -
2 elastic band
( BRIT) ngumka f* * *( also rubber band) (a small thin piece of rubber for holding things together or in place: He put an elastic band round the papers.) gumka -
3 head
[hɛd] 1. n ( lit, fig)głowa f; ( of table) szczyt m; ( of company) dyrektor m; (of country, organization) przywódca(-dczyni) m(f); ( of school) dyrektor(ka) m(f); (of list, queue) czoło nt; ( on coin) reszka f; (on tape recorder, computer) głowica fhead first — fall głową naprzód or do przodu; dive na główkę
10 pounds a/per head — 10 funtów na głowę
to come to a head ( fig) — situation etc osiągać (osiągnąć perf) punkt krytyczny
to bite/snap sb's head off — warczeć (warknąć perf) na kogoś (inf)
the brandy/success went to his head — koniak/sukces uderzył mu do głowy
to lose one's head — tracić (stracić perf) głowę
2. vthe's off his head! ( inf) — odbiło mu! (inf)
list, group znajdować się na czele +gen; company prowadzić, kierować +instr; ball odbijać (odbić perf) głowąPhrasal Verbs:- head for- head off* * *[hed] 1. noun1) (the top part of the human body, containing the eyes, mouth, brain etc; the same part of an animal's body: The stone hit him on the head; He scratched his head in amazement.) głowa2) (a person's mind: An idea came into my head last night.) głowa3) (the height or length of a head: The horse won by a head.) długość łba4) (the chief or most important person (of an organization, country etc): Kings and presidents are heads of state; ( also adjective) a head waiter; the head office.) głowa, główny5) (anything that is like a head in shape or position: the head of a pin; The boy knocked the heads off the flowers.) główka6) (the place where a river, lake etc begins: the head of the Nile.) góra7) (the top, or the top part, of anything: Write your address at the head of the paper; the head of the table.) góra, szczyt8) (the front part: He walked at the head of the procession.) przód9) (a particular ability or tolerance: He has no head for heights; She has a good head for figures.) głowa10) (a headmaster or headmistress: You'd better ask the Head.) kierowanik, dyrektor11) ((for) one person: This dinner costs $10 a head.) na osobę/głowę12) (a headland: Beachy Head.) przylądek13) (the foam on the top of a glass of beer etc.) piana2. verb1) (to go at the front of or at the top of (something): The procession was headed by the band; Whose name headed the list?) być na czele, prowadzić2) (to be in charge of; to be the leader of: He heads a team of scientists investigating cancer.) kierować3) ((often with for) to (cause to) move in a certain direction: The explorers headed south; The boys headed for home; You're heading for disaster!) kierować się4) (to put or write something at the beginning of: His report was headed `Ways of Preventing Industrial Accidents'.) zatytułować5) ((in football) to hit the ball with the head: He headed the ball into the goal.) zagrać głową•- - headed- header
- heading
- heads
- headache
- headband
- head-dress
- headfirst
- headgear
- headlamp
- headland
- headlight
- headline
- headlines
- headlong
- head louse
- headmaster
- head-on
- headphones
- headquarters
- headrest
- headscarf
- headsquare
- headstone
- headstrong
- headwind
- above someone's head
- go to someone's head
- head off
- head over heels
- heads or tails?
- keep one's head
- lose one's head
- make head or tail of
- make headway
- off one's head -
4 march
[mɑːtʃ]nmarzec mSee also:- July* * *1. verb1) (to (cause to) walk at a constant rhythm, and often in step with others: Soldiers were marching along the street.) maszerować2) (to go on steadily: Time marches on.) posuwać się2. noun1) ((the) act of marching: a long march; the march of time.) marsz2) (a piece of music for marching to: The band played a march.) marsz -
5 waltz
[wɔːlts] 1. nwalc m2. vitańczyć (zatańczyć perf) walca* * *[wo:l ] 1. noun((a piece of music for) a type of slow ballroom dance performed by couples: The band is playing a waltz; ( also adjective) waltz music.) walc2. verb1) (to dance a waltz (with): Can you waltz?; He waltzed his partner round the room.) tańczyć walca z2) (to move cheerfully or with confidence: He waltzed into the room and told us that he was getting married the next day.) iść/kroczyć tanecznym krokiem -
6 strike up
vt ( MUS)* * *1) (to begin to play a tune etc: The band struck up (with) `The Red Flag'.) zaintonować2) (to begin (a friendship, conversation etc): He struck up an acquaintance with a girl on the train.) zawrzeć, zacząć -
7 rubber
['rʌbə(r)]n* * *1) (( also adjective) (of) a strong elastic substance made from the juice of certain plants (especially the rubber tree), or an artificial substitute for this: Tyres are made of rubber; rubber boots.) guma2) ((also eraser) a piece of rubber used to rub out pencil etc marks: a pencil, a ruler and a rubber.) gumka3) ((slang) a condom.) kondom, prezerwatywa4) (a rubber band.) gumka•- rubbery- rubber band
- rubber stamp -
8 play
[pleɪ] 1. n (THEAT etc) 2. vthide-and-seek etc bawić się w +acc; football, chess grać (zagrać perf) w +acc; team, opponent grać (zagrać perf) z +instr; role, piece of music, note grać (zagrać perf); instrument grać (zagrać perf) na +loc; tape, record puszczać (puścić perf)3. vito bring sth into play — posłużyć się ( perf) czymś
to play a part/role in ( fig) — odgrywać (odegrać perf) rolę w +loc
to play into sb's hands — podkładać się (podłożyć się perf) komuś (inf)
Phrasal Verbs:- play at- play on- play up* * *[plei] 1. verb1) (to amuse oneself: The child is playing in the garden; He is playing with his toys; The little girl wants to play with her friends.) bawić się2) (to take part in (games etc): He plays football; He is playing in goal; Here's a pack of cards - who wants to play (with me)?; I'm playing golf with him this evening.) grać w3) (to act in a play etc; to act (a character): She's playing Lady Macbeth; The company is playing in London this week.) grać4) ((of a play etc) to be performed: `Oklahoma' is playing at the local theatre.) być na scenie, być wystawianym5) (to (be able to) perform on (a musical instrument): She plays the piano; Who was playing the piano this morning?; He plays (the oboe) in an orchestra.) grać na6) ((usually with on) to carry out or do (a trick): He played a trick on me.) płatać figla7) ((usually with at) to compete against (someone) in a game etc: I'll play you at tennis.) grać przeciwko8) ((of light) to pass with a flickering movement: The firelight played across the ceiling.) igrać9) (to direct (over or towards something): The firemen played their hoses over the burning house.) kierować10) (to put down or produce (a playing-card) as part of a card game: He played the seven of hearts.) grać2. noun1) (recreation; amusement: A person must have time for both work and play.) rozrywka2) (an acted story; a drama: Shakespeare wrote many great plays.) sztuka3) (the playing of a game: At the start of today's play, England was leading India by fifteen runs.) gra, rozgrywka4) (freedom of movement (eg in part of a machine).) luz•- player- playable
- playful
- playfully
- playfulness
- playboy
- playground
- playing-card
- playing-field
- playmate
- playpen
- playschool
- plaything
- playtime
- playwright
- at play
- bring/come into play
- child's play
- in play
- out of play
- play at
- play back
- play down
- play fair
- play for time
- play havoc with
- play into someone's hands
- play off
- play off against
- play on
- play a
- no part in
- play safe
- play the game
- play up -
9 bar
[bɑː(r)] 1. n( place for drinking) bar m; ( counter) kontuar m; ( of metal etc) sztaba f; ( on window etc) krata f; ( of soap) kostka f; ( of chocolate) tabliczka f; ( obstacle) przeszkoda f; ( prohibition) zakaz m; ( MUS) takt m2. vtway, road zagradzać (zagrodzić perf); door, window barykadować (zabarykadować perf), ryglować (zaryglować perf); person odmawiać (odmówić perf) wstępu +dat; activity zabraniać (zabronić perf) or zakazywać (zakazać perf) +genthe Bar ( JUR) — adwokatura
* * *1. noun1) (a rod or oblong piece (especially of a solid substance): a gold bar; a bar of chocolate; iron bars on the windows.) sztaba2) (a broad line or band: The blue material had bars of red running through it.) pasek3) (a bolt: a bar on the door.) zasuwa4) (a counter at which or across which articles of a particular kind are sold: a snack bar; Your whisky is on the bar.) bar, lada, kontuar5) (a public house.) bar6) (a measured division in music: Sing the first ten bars.) takt7) (something which prevents (something): His carelessness is a bar to his promotion.) przeszkoda8) (the rail at which the prisoner stands in court: The prisoner at the bar collapsed when he was sentenced to ten years' imprisonment.) barierka2. verb1) (to fasten with a bar: Bar the door.) ryglować2) (to prevent from entering: He's been barred from the club.) zakazać wstępu3) (to prevent (from doing something): My lack of money bars me from going on holiday.) uniemożliwiać3. preposition(except: All bar one of the family had measles.) oprócz- barmaid- barman
- bar code -
10 rock
[rɔk] 1. n( substance) skała f; ( boulder) skała f, głaz m; (US) ( small stone) kamień m; (also: rock music) rock m; ( BRIT) ( sweet) twardy cukierek w kształcie spiralnej laseczki2. vtperson baby, cradle kołysać; waves ship kołysać +instr; explosion, news wstrząsać (wstrząsnąć perf) +instr3. vion the rocks — ( drink) z lodem post; ( ship) na skałach post; ( marriage etc) w rozsypce post
to rock the boat ( fig) — wprowadzać (wprowadzić perf) zamieszanie
* * *I [rok] noun1) ((a large lump or mass of) the solid parts of the surface of the Earth: The ship struck a rock and sank; the rocks on the seashore; He built his house on solid rock.) skała2) (a large stone: The climber was killed by a falling rock.) głaz3) (a type of hard sweet made in sticks: a stick of Edinburgh rock.) rodzaj cukierka•- rockery- rocky
- rockiness
- rock-bottom
- rock-garden
- rock-plant
- on the rocks II [rok] verb1) (to (cause to) swing gently backwards and forwards or from side to side: The mother rocked the cradle; This cradle rocks.) kołysać (się)2) (to swing (a baby) gently in one's arms to comfort it or make it sleep.) kołysać3) (to shake or move violently: The earthquake rocked the building.) zakołysać się•- rocker- rocky
- rockiness
- rocking-chair
- rocking-horse
- off one's rocker III [rok]((also rock music) music or songs with a strong, heavy beat and usually a simple melody: She likes rock; ( also adjective) a rock band.) rock -
11 channel
['tʃænl] 1. n 2. vtto channel sth into ( fig) — kierować (skierować perf) coś w stronę +gen
through the usual/normal channels — zwykłymi/normalnymi kanałami
green/red channels — stanowiska odprawy celnej dla podróżnych nie posiadających/posiadających rzeczy do oclenia
* * *[' ænl] 1. noun1) (the bed of a stream or other way through which liquid can flow: a sewage channel.) kanał2) (a passage of deeper water in a river, through which ships can sail.) tor3) (a narrow stretch of water joining two seas: the English Channel.) kanał4) (a means of sending or receiving information etc: We got the information through the usual channels.) kanał5) ((in television, radio etc) a band of frequencies for sending or receiving signals: BBC Television now has two channels.) kanał2. verb1) (to make a channel in.) tworzyć kanał w2) (to direct into a particular course: He channelled all his energies into the project.) kierować -
12 tape
[teɪp] 1. n(also: magnetic tape) taśma f (magnetyczna); ( cassette) kaseta f; (also: sticky tape) taśma f klejąca; ( for tying) tasiemka f2. vt* * *[teip] 1. noun1) ((a piece of) a narrow strip or band of cloth used for tying etc: bundles of letters tied with tape.) taśma2) (a piece of this or something similar, eg a string, stretched above the finishing line on a race track: The two runners reached the tape together.) taśma3) (a narrow strip of paper, plastic, metal etc used for sticking materials together, recording sounds etc: adhesive tape; insulating tape; I recorded the concert on tape.) taśma4) (a tape-measure.) miara2. verb1) (to fasten or seal with tape.) przypiąć taśmą, okleić taśmą2) (to record (the sound of something) on tape: He taped the concert.) nagrać•- measuring-tape
- tape-recorder
- tape-record
- tape-recording -
13 sling
[slɪŋ] 1. pt, pp slung, n ( MED) 2. vt* * *1. [sliŋ] noun1) (a type of bandage hanging from the neck or shoulders to support an injured arm: He had his broken arm in a sling.) temblak2) (a band of cloth etc worn over the shoulder for supporting a rifle etc on the back.) pas3) (a looped arrangement of ropes, chains etc for supporting, hoisting, carrying and lowering heavy objects.) blok2. verb1) (to throw violently: The boy slung a stone at the dog.) ciskać2) (to support, hang or swing by means of a strap, sling etc: He had a camera and binoculars slung round his neck.) przewieszać• -
14 piece
[piːs] 1. nto take sth to pieces — rozkładać (rozłożyć perf) or rozbierać (rozebrać perf) coś na części
piece by piece — kawałek po kawałku, część po części
2. vtI've said my piece — powiedziałem, co miałem do powiedzenia
Phrasal Verbs:* * *[pi:s] 1. noun1) (a part of anything: a piece of cake; He examined it carefully piece by piece (= each piece separately).) kawałek, fragment2) (a single thing or example of something: a piece of paper; a piece of news.) kawałek3) (a composition in music, writing (an article, short story etc), drama, sculpture etc: He wrote a piece on social reform in the local newspaper.) kawałek, utwór4) (a coin of a particular value: a five-pence piece.) moneta5) (in chess, draughts and other games, a small shape made of wood, metal, plastic etc that is moved according to the rules of the game.) figura, pionek•2. adjective(done etc in this way: He has a rather piecemeal way of working.) fragmentaryczny- go all to pieces- go to pieces
- in pieces
- piece together
- to pieces -
15 plaster
['plɑːstə(r)] 1. n( for walls) tynk m; (also: plaster of Paris) gips m; ( BRIT) (also: sticking plaster) plaster m, przylepiec m2. vtin plaster ( BRIT) — w gipsie
the walls were plastered with posters — ściany były oblepione plakatami.
* * *1. noun1) (( also adjective) (of) a substance put on walls, ceilings etc which dries to form a hard smooth surface: He mixed up some plaster to repair the wall; a plaster ceiling.) gips2) (( also adjective) (also plaster of Paris) (of) a similar quick-drying substance used for supporting broken limbs, making models etc: She's got her arm in plaster; a plaster model.) gips, gipsowy3) ((also sticking-plaster; American Band-Aid) (a piece of) sticky tape (sometimes with a dressing) used to cover a wound etc: You should put a plaster on that cut.) plaster2. verb1) (to put plaster on: They plastered the walls.) gipsować, tynkować2) (to spread or apply rather too thickly: She'd look nicer if she didn't plaster so much make-up on her face.) napaćkać•- plastic 3. adjective(easily made into different shapes.) plastyczny -
16 sash
[sæʃ]n( of garment) szarfa f; ( of window) skrzydło nt* * *I [sæʃ] noun(a broad band of cloth worn round the waist, or over one shoulder: a white dress with a red sash at the waist.) szarfaII [sæʃ] noun(a frame fitted with glass, forming part of a window: the lower sash.) skrzydło okna -
17 slick
[slɪk] 1. adj 2. n(also: oil slick) plama f ropy* * *I [slik] adjective(clever especially in a sly or dishonest way; smart: That was a very slick move!) chytry- slickly- slickness II [slik] noun((also oil-slick) a broad band of oil floating on the surface of the sea etc: An oil-slick is threatening the coast.) plama -
18 buckle
['bʌkl] 1. n 2. vt 3. viwheel, bridge wyginać się (wygiąć się perf)Phrasal Verbs:* * *1. noun(a fastening for a strap or band: a belt with a silver buckle.) klamra, sprzączka2. verb1) (to fasten with a buckle: He buckled on his sword.) zapiąć2) ((usually of something metal) to make or become bent or crushed: The metal buckled in the great heat.) skrzywić się -
19 CB
n abbr= Citizens' Band (Radio) CB nt inv, CB radio nt; (BRIT, = Companion of (the Order of) the Bath) order brytyjski -
20 brass
[brɑːs]nmosiądz m* * *1) (an alloy of copper and zinc: This plate is made of brass; ( also adjective) a brass door-knocker.) mosiądz2) (wind musical instruments which are made of brass or other metal.) instrumenty dęte, `blacha`•- brassy- brass band
- brass neck
- get down to brass tacks
- 1
- 2
См. также в других словарях:
The Band — Infobox musical artist Background = group or band Name = The Band Landscape = yes Img capt = The Band in 1968, left to right: Richard Manuel, Garth Hudson, Levon Helm, Robbie Robertson, and Rick Danko (photo by Elliot Landy) Img size = 250 Years… … Wikipedia
The Band Concert — is a famous 1935 Walt Disney cartoon in which Mickey Mouse is conductor of an outdoor orchestra.PlotMickey s orchestra has the following lineup: Goofy (clarinet) and a similar character (Gideon Goat?) (trombone), Clarabelle Cow (flute), Horace… … Wikipedia
The Band of the Royal Air Force Regiment — is based at RAF Cranwell, and is one of three established bands in the Royal Air Force.Originally formed from the Coastal Command Band, the band is now administered by RAF Music Services. The Band takes part in major events such as The Changing… … Wikipedia
The Band Played On — was a popular song, with lyrics by John F. Palmer and music by Charles B. Ward, written in 1895.The lyrics of the refrain:: Casey would waltz with a strawberry blonde : As the band played on; : He d glide cross the floor with the girl he adored … Wikipedia
The Band of Holy Joy — Infobox musical artist Name = The Band of Holy Joy Img capt = Img size = Background = group or band Origin = New Cross, London, UK Genre = Indie, Folk Years active = 1984 1993, 2002 2003, 2007 present Label = Pleasantly Surprised Flim Flam Rough… … Wikipedia
The Band Wagon — Infobox Film | name = The Band Wagon caption =The Band Wagon DVD cover director = Vincente Minnelli producer = Arthur Freed writer = Betty Comden Adolph Green Alan Jay Lerner (uncredited) starring =Fred Astaire Cyd Charisse Oscar Levant Nanette… … Wikipedia
The Band (album) — Infobox Album | Name = The Band Type = Album Artist = The Band Released = September 22, 1969 Recorded = Early to mid 1969 Genre = Rock Length = 43:50 Label = Capitol Producer = John Simon Reviews = *Allmusic Rating|5|5… … Wikipedia
The Best of The Band — Infobox Album Name = The Best of The Band Type = Compilation album Artist = The Band Released = July 15, 1976 Recorded = Early 1968 Mid 1975 Genre = Rock Length = 47:34 Label = Capitol Producer = The Band, John Simon Reviews = *Allmusic… … Wikipedia
The Band (song) — Single infobox Name = The Band Artist = Mando Diao Released = 2002 (Sweden) Genre = Garage Rock Label = EMI Music Sweden, Majesty Last single = Mr Moon (2002) This single = The Band (2002) Next single = Sheepdog (2003)| The Band is a song from… … Wikipedia
The Band's Visit — Infobox Film name = The Band s Visit image size = caption = director = Eran Kolirin producer = Ehud Bleiberg Koby Gal Raday Guy Jacoel Eylon Ratzkovsky Yossi Uzrad writer = Eran Kolirin narrator = starring = Saleh Bakri Ronit Elkabetz Sasson… … Wikipedia
The Hair the TV the Baby and the Band — Infobox Album Name = The Hair the TV the Baby and the Band Type = Album Artist = Imperial Teen Released = flagicon|United States August 21, 2007 Genre = Indie rock Length = 37:55 Label = Merge Records Producer = Anna Waronker, Steve McDonald,… … Wikipedia