-
41 supposé
supposé [suupoozee]1 verondersteld ⇒ vermoedelijk, aangenomen2 gefingeerd ⇒ vals, verzonnen♦voorbeelden: -
42 anfechten
anfechten1 aanvechten, betwisten♦voorbeelden:ich lasse es mich nicht anfechten • dat raakt mij nietwas ficht mich das an? • wat heb ik daarmee te maken?¶ was ficht dich an? • wat scheelt, bezielt je? -
43 gründen
gründen1 gebaseerd zijn, berusten, steunen♦voorbeelden:1 auf, in einer Sache gründen • op iets gebaseerd zijn, berustenII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 stichten, oprichten ⇒ in het leven roepen, vestigen♦voorbeelden:ein Unternehmen gründen • een zaak, onderneming oprichten, vestigen1 berusten, steunen, gebaseerd zijn♦voorbeelden: -
44 Ветхий и Новый завет
Russisch-Nederlands Universal Dictionary > Ветхий и Новый завет
-
45 завет
ngener. testament -
46 завещание
ngener. testament, de uiterste wil, uiterste-wilsbeschikking -
47 N.T.
-
48 Pentateuch
n. Pentateuch; de vijf boeken Mozes[ pentətjoe:k] 〈 the〉 -
49 Philippians
n. Fillipijnzen, zendbrief geschreven door de apostel Paulus aan de Christenen van Filippi--------n. aan de Filipenzen (in Nieuwe Testament- naam van gemeenschap aan wie de apostel Paulus een brief schrijft) -
50 affair
n. verhouding, affaire; aangelegenheid; zaak[ əfeə]♦voorbeelden:current affairs • lopende zaken, actualiteitenforeign affairs • buitenlandse zakenthat is my affair • dat zijn mijn zaken, dat gaat je niets aana poor affair • niet veel zaaks¶ affair of honour • erezaak, duel -
51 authenticate a will
-
52 authenticate
v. bevestigen; verifiëren[ o:θentikkeet] 〈zelfstandig naamwoord: authentication〉1 (voor) authentiek verklaren ⇒ de authenticiteit bewijzen/bevestigen/waarborgen van♦voorbeelden: -
53 codicil
-
54 disinheritance
n. onterving, het uit het testament van iemand gehaald worden[ dissinherrittəns] -
55 execute
v. uitvoeren; executeren, in praktijk brengen; in aanwezigheid van getuigen ondertekenen; uitvoeren volgens bepalingen en voorwaarden (Wet); een computerprogramma in werking stellen, een computerprogramma verwerken (Computers)[ eksikjoe:t]♦voorbeelden:1 execute a command • een bevel uitvoeren/volbrengen -
56 execution
n. (het) uitvoeren; tot uitvoering brengen; executeren, een persoon doden volgend op en in overeenkomst met een juridisch proces; proces waarbij een computer de instructies van een computerprogramma uitvoert (Computers); proces van verwerking van een computerprogramma[ eksikjoe:sjn]3 spel ⇒ (muzikale) voordracht, vertolking♦voorbeelden:2 carry/put into execution • ten uitvoer brengen, volbrengen -
57 good Samaritan
goede Samaritaan (Nieuwe Testament); iem. die medelijden heeft -
58 gospel
n. evangelie, leer van het Nieuwe Testament; christelijke overlevering[ gospl]♦voorbeelden:take something for gospel • iets zonder meer aannemen/geloven -
59 he died intestate
-
60 invalid
adj. ongeldig; gebrekkig; afgekeurd; defekt; ziek; invalide; wakkelend; (in computers) illegaal; foutief; onbekende opdracht--------n. invalide, gehandicapte, zieke--------v. aan het ziekbed kluistereninvalid1[ invəlid] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 invalide————————invalid2[ invælid] 〈 bijvoeglijk naamwoord〉1 ongerechtvaardigd ⇒ ongegrond, zwak2 ongeldig ⇒ onwettig, nietig♦voorbeelden:this will is invalid • dit testament is ongeldig————————invalid3[ invəlid]II 〈 bijvoeglijk naamwoord, attributief〉♦voorbeelden:————————invalid4[ invəlid,-lie:d] 〈 werkwoord〉♦voorbeelden:
См. также в других словарях:
testament — [ tɛstamɑ̃ ] n. m. • 1120; lat. ecclés. testamentum, pour traduire le gr. diathêkê « disposition testamentaire, convention », et pour traduire l hébr. berith « alliance » I ♦ Relig. chrét. 1 ♦ Vx Alliance. « Ils ne sont point demeurés dans mon… … Encyclopédie Universelle
Testament — Тестамент … Википедия
testament — Testament. s. m. Tesmoignage qu on laisse par escrit de sa derniere volonté. Testament passé devant Notaires. testament bon & valable. testament dicté mot à mot. testament clos & seellé. testament qui peche dans les formes. on est demeuré d… … Dictionnaire de l'Académie française
testament — TESTAMÉNT, testamente, s.n. 1. Act juridic unilateral, revocabil cât timp testatorul este în viaţă, prin care cineva îşi exprimă dorinţele ce urmează a i fi împlinite după moarte, mai cu seamă în legătură cu transmiterea averii sale. ♢ Testament… … Dicționar Român
Testament — en 2008 Datos generales Nacimiento 1982 … Wikipedia Español
testament — Testament, Testamentum. Testament noncupatif, Nuncupatum testamentum. Un testament noncupatif, ou autre derniere disposition noncupative: quand elle n est point escrite, mais seulement dicte de bouche, Nuncupata voluntas. Testament fait sans… … Thresor de la langue françoyse
testament — tes·ta·ment / tes tə mənt/ n [Latin testamentum, from testari to call as a witness, make a will, from testis witness] 1: an act by which a person determines the disposition of his or her property after death a testament of property 2: will ◇ A… … Law dictionary
Testament — Tes ta*ment, n. [F., fr. L. testamentum, fr. testari to be a witness, to make one s last will, akin to testis a witness. Cf. {Intestate}, {Testify}.] 1. (Law) A solemn, authentic instrument in writing, by which a person declares his will as to… … The Collaborative International Dictionary of English
testament — [tes′tə mənt] n. [OFr < LL(Ec) testamentum, Testament (in N.T., transl. of Gr diathēkē, covenant) < L, a will < testari, to testify, make a will < testis, a witness: see TESTIFY] 1. Obs. a covenant, esp. one between God and man 2. [T… … English World dictionary
testament — tes‧ta‧ment [ˈtestəmənt] noun [countable] LAW a will * * * testament UK US /ˈtestəmənt/ noun ► [C or U] proof that something exists or is true: be (a) testament to sth »These po … Financial and business terms
Testament — Sn std. (15. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. tēstāmentum, Abstraktum zu l. tēstārī (tēstātus sum) bezeugen , zu l. tēstis m. Zeuge . Adjektiv: testamentarisch. Ebenso nndl. testament, ne. testament, nfrz. testament, nschw. testamente, nnorw.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache