-
21 настырный
прост.testardo; tenace (тк. положительно); incaponito, cocciutoнасты́рный мальчишка — ragazzo cocciuto
* * *interj.gener. testardo -
22 неизменный
прил.1) ( постоянный) immutabile, invariabileнеизме́нные привычки — abitudini immutabili
2) ( обычный) solito, usuale, abituale, consuetoон надел свой неизме́нный плащ — si mise il suo bravo impermeabile
3) книжн. ( преданный) fedele, fidatoнеизме́нный друг — amico fidato
* * *adj1) gener. immutato, irremovibile, fisso, immutabile, incommutabile, invariabile2) liter. inalterabile, tenace3) econ. costante, inalterato4) fin. invariato -
23 память
memoria ж. (тж. запоминающее устройство)* * *ж.1) memoria fзрительная па́мять — memoria visiva
потерять па́мять — perdere la memoria
па́мять отшибло (у кого-л.) — ha perso la memoria; la memoria non sorregge qd
вычеркнуть из па́мяти — cancellare dalla memoria
плохая / короткая па́мять — cattiva / corta memoria
крепкая па́мять — memoria forte / tenace / di ferro
слабая па́мять — memoria debole / labile
выучить на па́мять — imparare a memoria / a mente
вызвать в па́мяти — richiamare alla memoria; rinnovare nel ricordo
потеря па́мяти — amnesia f
провал в па́мяти — vuoto / buco di memoria
упражнять па́мять — esercitare la memoria
рисовать по па́мяти — disegnare a ricordo
остаться в па́мяти — restare nella memoria / nel ricordo
выучить на па́мять — imparare / mandare a memoria
не иметь па́мяти на имена — non avere memoria per i nomi
рассчитывать / полагаться на па́мять — fidarsi della memoria
если па́мять мне не изменяет — se la memoria (non mi imganna / mi sorregge / non mi tradisce)
дай бог па́мяти — se ben ricordo
врезаться в па́мять — stamparsi nella memoria
иметь дырявую па́мять — non ricordare dalla bocca al naso
прийти на па́мять — venire / tornare alla memoria
2) ( воспоминание) ricordo m; memoria f, reminescenza f; rimembranza книжн.подарить на па́мять — regalare per ricordo
тёплая па́мять о ком-л. — affettuoso / caro ricordo (di qd, qc)
историческая па́мять — memoria storica
хранить па́мять о ком-л. — serbare ricordo (di qd)
оставить добрую па́мять о ком-л. — lasciare un buon ricordo (di qd)
оскорбить па́мять — insultare la memoria (di qd, qc)
на вечную па́мять — a perpetuo / eterno ricordo
3) ( сознание)быть без па́мяти — essere svenuto, perdere i sensi / la coscienza
вечная па́мять — gloria eterna / imperitura
блаженной / светлой па́мяти — di felice memoria
4) комп. memoria f•* * *n1) gener. ritentiva, mente, ricordanza, conoscenza, memoria, rattenitiva, ricordo, rimembranza, ritenitiva2) colloq. retentiva3) book. memorativa -
24 постоянный
1) ( непрерывный) costante, continuo••2) (всегдашний, обычный) abituale, assiduo3) ( не временный) permanente, fisso4) ( неизменный) costante, invariato* * *прил.1) ( непрерывный) continuo, ininterrotto; continuativo ( продолжающийся)2) ( обычный) abituale, solitoпостоя́нный посетитель — avventore m
постоя́нный покупатель — cliente m
3) ( не временный) permanente, fissoпостоя́нная выставка — esposizione permanente
постоя́нное жительство — residenza f, dimora f
4) ( неизменный) costante, immutabileпостоя́нная температура — temperatura costante
постоя́нная величина мат. — costante m
постоя́нный капитал — capitale costante
постоя́нный ток эл. — corrente continua
* * *adj1) gener. assiduo, immancabile, stabile (тж. перен.), stazionario, fisso, permanente, continente, continuo, costante, fermo, immutabile, indeficiente, inestinguibile, inestinto, perseverante, persistente, stanziale2) liter. inalterabile, saldo, stabile, tenace3) econ. immutato, inalterato -
25 прочный
1) ( крепкий) resistente, saldo, robusto2) (постоянный, надёжный) costante, stabile, duraturo* * *прил.robusto, saldo, solido ( основательный); resistente тех.; indistruttibile ( нерушимый); durevole ( долговечный); resistente (о ткани, краске и т.п.)за про́чный мир — per una pace stabile
на про́чных основах — su basi solide
про́чное положение в обществе — una solida posizione sociale
* * *adj1) gener. sostenibile, consistente, durevole, forte, tenace, saldo, solido, stabile, durativo, duraturo, fisso, fondato, immutato, resistente, robusto, sodo2) obs. perdurabile -
26 сильный
••сильная сторона — lato forte, forte м.
* * *прил.1) forte тж. перен.; vigoroso, robusto; potente, possente; fermo, tenace (твёрдый, стойкий); influente, autorevole ( влиятельный)си́льный человек — persona forte / robusta ( физически)
си́льная воля — volontà energica / ferrea
си́льный характер — carattere forte / fermo
си́льная армия — esercito forte
си́льный мотор — motore potente
си́льный телескоп — telescopio potente
си́льный холод — freddo intenso
си́льная засуха — grande siccità
си́льный яд — veleno forte
си́льный испуг — grande spavento
си́льное желание / увлечение — forte desiderio / passione
иметь си́льную руку — avere qualche santo dalla sua
2) ( способный) capace, abileси́льный шахматист — forte scacchista
ну, ты (и) силён! — sei una cannonata!
•••си́льный пол — il sesso forte
си́льные слова / выражения — parole / espressioni forti
си́льные мира сего — i grandi / potenti m pl della terra
* * *adj1) gener. di forte forza, possente, robusto, vivo, forte, aitante, energico, forzuto (физически), gagliardo, generoso, intenso, membruto, molto, poderoso, potente, quartato (о скоте), tanto, valido, veemente, vibrato, vigoroso2) colloq. buscherone3) obs. balioso, nerboruto, nerbuto4) liter. risentito -
27 стоить
1) ( иметь стоимость) costare, avere il prezzo2) ( требовать для своего осуществления) costare, richiedere3) (заслуживать, быть достойным) meritare, valere••не стоит ( ответ на благодарность) — figurati; si figuri
4) ( иметь ценность) valere, avere un valore5) ( достаточно) стоит bastaстоить лишь раз посмотреть, чтобы убедиться, что это дрянь — basta vederlo una volta per capire che è brutto
* * *несов.1) costare vi (e) тж. перен., avere il prezzo diдёшево сто́ить — essere a buon mercato
сто́ить дорого — costare caro
сколько сто́ит? — quanto costa?; quant'è?, quanto fa? разг.
сколько (всё) это будет сто́ить? — quanto viene / fa?, quant'è? разг.
это мне сто́ило больших трудов — mi è costato molto lavoro
себе дороже сто́ит — piu lo scapito che il guadagno
2) ( обладать ценностью) valere vi (e, a), avere il valore (di)3) Р ( заслужить) meritare vt, valere vtон не сто́ит такого внимания — non merita tanta considerazione
4) безл. разг. (имеет смысл, надо, обычно со словами "лишь", "только") перев. выражением valer la pena и гл. bastare vi (e)сто́ит посмотреть — val la pena di vedere
сто́ит только... — basta solo che...
сто́ит только слово сказать... — basta dire una parola che...
мне это ничего не сто́ит (сделать) — non mi costa niente ( farlo)
и говорить об этом не стоит — non <vale la pena nemmeno / mette conto parlarne>
••<выеденного яйца / ломаного гроша> не сто́ить — non valere un <fico secco / quattrino bucato>
* * *vgener. stare, valere, costare, mettere conto -
28 твёрдое дерево
adjgener. legname sodo, legno duro, legno tenace -
29 твёрдый грунт
adjgener. terreno tenace -
30 тягучий
-
31 упрямый
testardo, caparbio••* * *прил.1) caparbio; предосуд. testardo, cocciutoупря́мый как осёл — cocciuto / testardo come <un mulo / un'asino / un bue>
2) ( упорный) tenace; perseverante книжн.* * *adjgener. contumace, festereccio, intestato, irriducibile, perfidioso, protervo, riottoso, tignoso, duro, caparbio, cervellino, cocciuto, di dura cervice, duro come un macigno, ostinato, perfido (ù+P), pertinace, pervicace, puntiglioso, restio, ricalcitrante, ritroso, testardo -
32 цепкая память
adjgener. memoria tenace -
33 цепкая память
Русско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > цепкая память
-
34 вязкий
viscoso; tenace -
35 стойкий
resistente; persistente, tenace; fermo, stabile -
36 кровный
[króvnyj] agg.1.1) consanguineoкровный брат — fratello (m.)
2) (fig.) vitale3) inscindibile2.◆кровная месть — vendetta (f.)
-
37 напористый
[napóristyj] agg. (напорист, напориста, напористо, напористы)energico, tenace, determinato, intraprendente, grintoso -
38 сильный
[síl'nyj] agg. (силен (силён), сильна, сильно, сильны)1.2) capace, abile2.◆ -
39 терпеливый
[terpelívyj] agg. (терпелив, терпелива, терпеливо, терпеливы)paziente; tollerante; docile -
40 тошный
[tóšnyj] agg. (тошен, тошна, тошно, тошны)1) nauseante2) (fig.) noioso"Онегин хотел писать но труд упорный ему был тошен" (А. Пушкин) — "Onegin voleva scrivere, ma il lavoro tenace l'annoiava" (A. Puškin)
См. также в других словарях:
tenace — [ tənas ] adj. • 1501; lat. tenax, acis, de tenere « tenir » 1 ♦ Vieilli ou didact. Qui tient, demeure avec autre chose en y adhérant, s y accrochant. Colle tenace. ⇒ adhérent. « Le sec et tenace chiendent » (Claudel). ♢ Par anal. Odeur, parfum… … Encyclopédie Universelle
tenace — TENÁCE, tenaci, ce, adj. 1. Stăruitor, perseverent; persistent, dârz. 2. (Despre corpuri dure) Care prezintă tenacitate (2), care este dur; rezistent, tare. – Din fr. tenace, lat. tenax, acis. Trimis de claudia, 20.02.2008. Sursa: DEX 98 TENÁCE … Dicționar Român
tenace — Tenace. adj. de tout genre. Visqueux, qui tient extremement. Il n a guere d usage qu en parlant des humeurs du corps humain. Des humeurs tenaces & gluantes. Il signifie fig. Avare, qui ne donne rien qu avec peine. Il est extremement tenace. il… … Dictionnaire de l'Académie française
Tenace — Ten ace (t[e^]n [asl]s), n. [F. tenace tenacious, demeurer tenace to hold the best and third best cards and take both tricks, the adversary having to lead. See {Tenacious}.] (Whist) The holding by the fourth hand of the best and third best cards… … The Collaborative International Dictionary of English
tenace — agg. [dal lat. tenax acis, der. di tenēre tenere ]. 1. a. [di sostanza che ha molta forza adesiva: una colla t. ] ▶◀ forte. ◀▶ debole. b. [di materiale che presenta una considerevole resistenza: un cavo t. ] ▶◀ forte, resistente, robusto.… … Enciclopedia Italiana
tenace — ит. [тэна/чэ] tenacemente [тэначэмэ/нтэ] con tenacità [кон тэначита/] упорно, стойко, настойчиво, твердо … Словарь иностранных музыкальных терминов
tenace — adj. poét. tenaz … Diccionario de la lengua española
tenace — [ten′ās΄, ten′əs] n. [< Sp tenaza, lit., tongs, pincers < L tenaces, things that hold fast < tenax: see TENACIOUS] Bridge an imperfect sequence of high cards in the same unit, as the ace and queen without the king … English World dictionary
tenace — (te na s ) adj. 1° Terme de botanique. Il se dit des plantes qui s attachent, s accrochent. Une tige, une feuille tenace. 2° Qui s attache à, pour ronger, serrer. • L intrépide lion dans un piége surpris S irrite du danger, et de sa dent… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
tenace — te·nà·ce agg. 1. CO che tiene bene, che fa presa, molto adesivo: colla tenace 2a. TS tecn. di materiale metallico, che resiste alla deformazione 2b. TS fal. di legno, difficilmente deformabile, spec. riferito ai legnami per costruzioni 2c. CO TS… … Dizionario italiano
TENACE — adj. des deux genres Visqueux, adhérent, qui résiste à la séparation. Une matière tenace et gluante. La poix est plus tenace que la cire. Il signifie figurément et familièrement, Avare, qui ne donne qu avec peine. Il est extrêmement tenace. Il… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)