-
1 имущество, наследуемое только по мужской линии
1) Law: estate tail male, tail male general2) Business: tail-maleУниверсальный русско-английский словарь > имущество, наследуемое только по мужской линии
-
2 имущество
сущ.property;tenement;( достояние) assets;( имение) estate;( личные вещи) belongings;effects;things- имущество несостоятельного должника
- имущество супругов
- арендованное имущество
- движимое имущество
- заложенное имущество
- заповедное имущество
- застрахованное имущество
- контрабандное имущество
- личное имущество
- недвижимое имущество
- оспариваемое имущество
- удерживать имущество(супружеская) общность \имуществоа — tenancy by the entirety
имущество, возвращаемое к первоначальному собственнику — reversion
имущество, нажитое (приобретённое) в браке — property acquired during marriage
имущество, наследуемое только по женской линии — tail female (general)
имущество, наследуемое только по мужской линии — tail male (general)
имущество, обременённое сервитутом — servient tenement
имущество, переходящее не к первоначальному собственнику — ( по прекращении имущественного права первого лица) remainder
имущество, переходящее по наследству — succession
акт распоряжения \имуществом — (deed of) settlement
быть лишённым своего \имуществоа — to be deprived of one’s property
выморочное — ( невостребованное) имущество — ( наследство) vacant succession
изъятие \имуществоа из юрисдикции суда — eloign; --
материальное (осязаемое) движимое имущество — tangible assets (personalty, property)
обращать взыскание на имущество — ( взыскивать по исполнительному листу) to levy execution; recover
обращение взыскания на имущество — claim to property; recovery against property
осязаемое (материальное) движимое имущество — tangible assets (personalty, property)
раздел \имуществоа — property settlement; separation of goods
управлять \имуществом — to administer property
-
3 имущество
сущ.asset; property; tenement; ( достояние) assets; ( имение) estate; ( личные вещи) belongings; effects; thingsвладеть, пользоваться и распоряжаться имуществом — to possess ( на праве собственности to own), enjoy (use) and dispose of property
доверять своё имущество — ( кому-л) to entrust one's property (to)
обращать взыскание на имущество — ( взыскивать по исполнительному листу) to levy execution against (to recover) property
управлять (наследственным) имуществом — ( после чьей-л смерти) to administer smb's estate (property) ( after smb's death)
владение, пользование и распоряжение имуществом — possession ( на праве собственности ownership), enjoyment (use) and disposal (disposition) of property
нанесение (причинение) вреда имуществу — causing damage (harm) to property; property tort
обращение взыскания на имущество — claim to property; execution (recovery) against property
приватизация государственного и муниципального имущества — privatization of state and municipal property
раздел имущества — division of property; property settlement; separation of goods
супружеская общность имущества — matrimonial assets (property); tenancy by the entirety
имущество, возвращаемое к первоначальному собственнику — reversion
имущество, нажитое в браке, имущество, приобретённое в браке — matrimonial assets (property); property acquired during marriage
имущество, наследуемое только по женской линии — tail female (general)
имущество, наследуемое только по мужской линии — tail male (general)
имущество, находящееся в долевой собственности — property (things) in share ownership
имущество, (не) подлежащее отчуждению — (in)alienable property
имущество, переходящее не к первоначальному собственнику — ( по прекращении имущественного права первого лица) remainder
имущество, предоставленное для благотворительных целей — property given (granted) to charity
материальное движимое имущество, осязаемое движимое имущество — tangible assets (personalty, property)
нематериальное имущество, неосязаемое имущество — intangible property
- имущество во владенииосязаемое движимое имущество, материальное движимое имущество — tangible assets (personalty, property)
- имущество в требовании
- имущество несостоятельного должника
- имущество, обременённое сервитутом
- имущество, переходящее по наследству
- имущество, подлежащее возврату
- имущество, сдаваемое в аренду
- имущество супругов
- имущество товарищества
- арендованное имущество
- бесхозное имущество
- выморочное имущество
- движимое имущество
- заложенное имущество
- заповедное имущество
- застрахованное имущество
- контрабандное имущество
- личное имущество
- личное имущество супругов
- недвижимое имущество
- необременённое имущество
- неотчуждаемое имущество
- обременённое имущество
- общее имущество супругов
- оспариваемое имущество
- списанное имущество
- чужое имущество -
4 владение с правом передачи только по мужской линии
General subject: tail maleУниверсальный русско-английский словарь > владение с правом передачи только по мужской линии
-
5 винт
(конвейера, элеватора) flight, helical screw, male screw, screw, stud* * *винт м.
screwвыви́нчивать винт — remove [take out] a screw, unscrewзави́нчивать винт — screw onзави́нчивать винт с переко́сом — cross-thread a screwзатяну́ть винт до отка́за — tighten a screw as far as it will goосвобожда́ть винт — loosen [slacken] a screw«отдава́ть» винт — ease off [slacken] a screwповё́ртывать винт на (четверть, один, два и т. п.) [m2]оборо́та — give a screw a (a quarter, one, two, etc.) turnста́вить самонареза́ющий винт молотко́м [из-под молотка́] — drive into placeста́вить самонареза́ющий винт отвё́рткой — screw into placeста́вить [устана́вливать] винт — set a screw(ту́го) поджима́ть винт — tighten a screwбара́шковый винт — wing-head screw, thumbscrewвинт без голо́вки ( установочный) — grub screwвинт вертолё́та — rotorвинт вертолё́та, несу́щий — main (lift) rotorвинты́ вертолё́та, перекре́щивающиеся — intermeshing rotorsвинт вертолё́та, рулево́й — tail [steering, anti-torque] rotorвинт вертолё́та с гиростабилиза́тором — gyro-controlled rotorвинт вертолё́та с жё́стким крепле́нием лопасте́й — rigid rotorвинт вертолё́та, убира́ющийся — stowable rotorвинт вертолё́та, хвостово́й — tail [steering, anti-torque] rotorвинт вертолё́та, шарни́рный — hinged rotorвозду́шные, соо́сные винты́ — contrarotating [coaxial] propellersвозду́шный винт ( самолёта) — propellerвключа́ть ре́верс возду́шного винта́ — reverse a propellerзафлюгерова́ть возду́шный винт — feather a propellerиспо́льзовать торможе́ние возду́шным винто́м на пробе́жке — use propeller braking on the landing roilвозду́шный, аэромехани́ческий винт — aerodynamic propellerвозду́шный, гидравли́ческий винт — hydraulically controlled propellerвозду́шный винт изменя́емого ша́га [ВИШ] — controllable-pitch [variable-pitch] propellerвозду́шный винт ле́вого враще́ния — left-handed propellerвозду́шный, многоло́пастный винт — multiblade propellerвозду́шный винт неизменя́емого ша́га — fixed-pitch propellerвозду́шный винт переставно́го ша́га — adjustable-pitch propellerвозду́шный винт пра́вого враще́ния — right-handed propellerвозду́шный, реакти́вный винт — jet propellerвозду́шный, реверси́вный винт — reversible propellerвозду́шный винт с автомати́чески изменя́емым ша́гом — constant-speed propellerвозду́шный, сдво́енный винт — twin propellerвозду́шный, толка́ющий винт — pusher propellerвозду́шный, трёхло́пастный винт — three-blade propellerвозду́шный, тунне́льный винт — ducted propellerвозду́шный, тя́нущий винт — tractor propellerвозду́шный винт фикси́рованного ша́га — fixed-pitch propellerвозду́шный, флю́герный винт — feathering propellerгребно́й винт ( судна) — (screw) propeller, screwгребно́й, вентили́руемый винт — vented [ventilated] propellerгребно́й винт в направля́ющей наса́дке — shrouded propellerгребно́й, некавити́рующий винт — subcavitating propellerгребно́й, реверси́вный винт — reversible propellerгребно́й винт регули́руемого ша́га — controllable-pitch [variable-pitch] propellerгребно́й винт со съё́мными лопастя́ми — detachable-blade [removable-blade] propellerгребно́й винт с поворо́тными лопастя́ми — feathering propellerгребно́й, суперкавити́рующий винт — supercavitating propellerгребно́й винт фикси́рованного ша́га — fixed-pitch propellerгребно́й, цельноли́тый винт — solid propellerгребны́е, соо́сные, противополо́жно враща́ющиеся винты́ — coaxial contrarotating propellersгрузово́й винт ( в подземных машинах) — eye [lifting] screwдвухзахо́дный винт — double-threaded screwзажи́мный винт ( геодезического инструмента) — clampисправи́тельный винт ( геодезического инструмента) — reticule adjusting screwконтро́вочный винт — lockscrewкрепё́жный, кру́пный винт ( класс винтов сверх 6 мм диаметром) — cap, screwкрепё́жный, ме́лкий винт ( класс винтов до 6 мм диаметром) — machine screwмикрометри́ческий винт — fine adjustment [micrometer] screwмногозахо́дный винт — multiple-thread screwнажимно́й винт — pressure (adjusting) [forcing] screw; прок. housing screwнажимно́й винт с ручны́м при́водом — manually operated screwнажимно́й винт с электропри́водом — motor-operated screwнатяжно́й винт (напр. в ремённой передаче, ленте конвейера и т. п.) — tightening [slack-adjusting, tension(ing) ] screwневыпада́ющий винт — captive screwоднозахо́дный винт — single-threaded screwподаю́щий винт — lead screwподъё́мный винт ( геодезического инструмента) — foot [levelling] screwпотайно́й винт — countersunk screwрегулиро́вочный винт — adjusting screwсамоконтря́щийся винт — self-lapping screwсамонареза́ющий винт — self-tapping screwсамонареза́ющий винт для поса́дки молотко́м — self-tapping drive screwвинт с бара́шком — butterfly thumb screwвинт с бу́ртиком — collar-head screwвинт с вну́тренним шестигра́нником — Allen-head screwвинт с (за)сверлё́нным концо́м — cup-point set screwсилово́й винт — power-transmission screwвинт с квадра́тной голо́вкой — square-head screwвинт с кони́ческим концо́м — cone-point screwвинт с ле́вой резьбо́й — left-hand screwвинт с нака́танной голо́вкой — knurled-head screwвинт со сфери́ческим концо́м — oval-point screwвинт со шли́цевой голо́вкой ( установочный) — headless set screwвинт с перекидно́й рукоя́ткой ( в тисках) — tommy screwвинт с полукру́глой голо́вкой — ( мелкий крепёжный) round-head screw; ( крупный крепёжный) button-head screwвинт с потайно́й голо́вкой — брит. counter-sunk screw; амер. flat-head screwвинт с пра́вой резьбо́й — right-hand screwстаново́й винт ( геодезического инструмента) — attachment screwвинт с у́сом под голо́вкой — nibbed screwвинт с цилиндри́ческим концо́м — flat-dog point screwвинт с цилиндри́ческой голо́вкой ( крупный крепёжный) — round-head (cap) screwвинт с цилиндри́ческой голо́вкой и сфери́ческим ве́рхом — fillister head screwвинт с шестигра́нной голо́вкой — hexagon(-head) screwтранспорти́рующий винт1. ( для удержания груза в таре при перевозке) transit screw2. ( конвейера) helix (of a screw or spiral conveyer)транспорти́рующий, архиме́дов винт — Archimedes' screwтранспорти́рующий, бесконе́чный винт — endless screwтранспорти́рующий, ле́нточный винт — ribbon helixтранспорти́рующий, сплошно́й винт — spiral helixтранспорти́рующий, фасо́нный винт — cut-flight helixупо́рный винт — stop [fixing] screwустано́вочный винт — set screwходово́й винт — lead screwшарни́рный винт — swing screwюстиро́вочный винт — adjusting screw -
6 гомосексуалист
1) General subject: Sodomite, effeminate, faggot, fairy, fruitcake, homophile, homosexual, homosexualist, invert, nance, nancy, pansy, queer, sodomite, (особенно сл. часто) three-dollar bill, uranism, male-who-goes-to-bed-with-males, banana crammer2) Medicine: contrary sexual3) Colloquial: a male gay, camp, gay4) American: faggy6) Law: bugger7) Australian slang: nancy boy, poo jabber, poofter8) Scornful: homo9) Abbreviation: sod (от sodomite)10) Jargon: bird, fag, faggart faggot, faggart fagot, flower, fluter, frit, gobbler, lightfooted, lily, mola, nola, pato, poof, quean, queen (особенно привлекательный для гомосексуалистов, играющих роль мужчины), raver, soft butt, swish, twink, weirdo, gaylord ("королева геев"), bale (Don't bother Britany - he's bale. Не беспокойся Британи-он гомик.), Ted (He's a bit Ted.), first (He's a right first.), doctor (He’s a bit of a doctor.), tin roof (I think he might be a tin roof.), Finlay (That boozer is Finlay ub.), behind with the rent (You're not behind with the rent?), sailor (В фильме Full Metal Jacket: Only faggots and sailors are called Lawrence! - "Только пидоров и гомосеков зовут Лоуренсами!"), as queer as a nine bob note, pouf, pooh pusher, bet for other side, bitch, capon, f-a-g, flit, flute, fly ball, freak, fruit, fruit-cake, fruity, girl, mintie (особенно мужеподобная, агрессивная лесбиянка), mother, pix, pogey, pogie, pogy, queered, three-letter man, willie11) Taboo: Dorian, Irish by birth but Greek by injection (см. Greek), Joey, K, KY cowboy (от названия крема KY Jelly, часто используемого для смазки при анальном сексе), Mary Ann, Miss Thing, Oscar (по имени писателя Оскара Уайльда), Peter Pansy, Q, angel (особ. играющий доминирующую роль), ass-fucker, babe, baby face, back door conquistador, bananas, battyman, bender, bertie, bird-tacker, blade, bona omi (см. naff omi, polone), booty bandit, botter, bottler (см. bottle), botty boy, brown pipe engineer, brown-hatter, brownie, brownie hound, brunser, buftie-boy, bum bandit, bum-boy, bumhole engineer, bunker, burglar, cannibal, charley, chocolate bandit (см. cadbury canal, hershey highway), chocolate chimney sweep, chocolate shark angler, chocolate speedway racer, chutney ferret, clone (обычно в костюме водителя грузовика, рабочего, ковбоя), cocoa sombrero (см. brown hat), confirmed bachelor, cum chum, dandy, degenerate, donut puncher, dung-puncher, effie, enema bandit, exhaust pipe engineer, eye doctor, eye opener, faggart, faggot (в Великобритании это слово обозначает "вязанка хвороста"), fagola, fagot (в США это слово обозначает "вязанка хвороста"), farley, fart knocker, fart-catcher, faygele, fillet, fish, flyball, four-letter man (от homo), freckle-puncher, friend of Dorothy (см. Dorothy's friends), fudge-packer, funny man, gentleman of the back door, gonef, good buddy, gut-fucker, half a man, handbag, haricot, he-haw (игра слов на he-whore q.v. и hee-haw - крик ишака, который имеет большие гениталии), hershey bar (см. cadbury canal; от названия компании, производящей популярные шоколадки), hitch hiker on the Hershey highway, homie, horse's hoof (см. iron hoof), inspector of manholes, iron, jacksie rabbit, jaisy, jam fag, jammer, jere, jolly (см. gay), joy boy, kakpipe cosmonaut, kiki, kinky, knight, lapper, lavender, lavender boy, left-footer, less-than-nothing (с точки зрения гетеросексуального мужчины), lickbox, like that, limp wrist, maama man, man's man, maricon (исп.), marmite miner, meat-hound, midnight cowboy, misfit, mo, molly, mouser, mud-packer, muddy funster, muzzler (особ. феллятор), neuter gender, nine-bob-note, nudger, omee-polone, one of those, painted Willie, pansy (особ. пассивный), pearl-diver, person of uncertain gender, pervert, pervy, pickle chuggler, pillow biter (от мнения о болезненности анального секса и необходимости кусать подушку, чтобы сдержать крик), pipe cleaner, pogue, ponce, poncey, poo packer, puff, pug, punce, pure silk, pussy Nellie, pussy-bumper, quack, quean (особ. пассивный), queen (особ. пассивный), queer one, quim (особ. пассивный), reamer, rear-admiral, ring bandit, ring snatcher, roger ramjet, rump ranger, salami smuggler, sausage jockey (a man who "rides" "sausages"), semen demon, sex boy, she-man, sheepherder, shirt lifter, shirtlifter, shit stabber, shit-hunter, shit-poke, skippy (особ. пассивный), snake, soft boy, stem-wheeer, stern-chaser, stern-wheeler, stir-shit, stoke-on-trent, sucker, sweet, sweet homo, tail gunner, tan-tracker, tea pot, thing, third sexer, three legged beaver (употр. водителями-дальнобойщиками), three-dollar bill, three-letter man (подразумевается fag q.v.), tommy, tonk, trapeze artist, truck driver, turd burglar, turd-walloper, tusk, twilight personality, undercover man, uphill gardener, usher of the back-door, vache (от фр. "корова"), vert, waffle, what?, wooftah, woofter, woolie woofter, woolly-woofter, works (pl), wuss (обыч. держащий свои наклонности в секрете), zippersniffer, arse-bandit, brownhatter, brown owl, beefer12) Phraseological unit: back gammon player, bat for the other team -
7 сперма
1) General subject: semen2) Biology: sperm3) Medicine: seminal fluid, spermatic fluid, testicular fluid5) Rude: cumshot (американизм, термин из порноиндустрии)6) Euphemism: love nectar7) Jargon: jism, jizz, splooge (Any and all ejaculatory juices that derive from the male penis.), malt, goose grease, baby batter, baby juice8) Genetics: milt9) Invective: scum10) Taboo: Aphrodite's Evostick, Cupid's toothpaste (в оральном сексе), Donald (см. Donald Duck) (см. full of fuck; особ. рассматриваемая как показатель мужской потенции), French dressing, French-fried ice-cream, Gloy (от торговой марки клея), Harry (см. Harry Monk), Valentines Day porridge, Zinzanbrook (произносится zin-zan-bruck) (см. full of fuck; особ. рассматриваемая как показатель мужской потенции), baby gravy, banana yoghurt (см. porridge), beans, bullets (pl), butter, buttermilk, chuff (см. full of fuck; особ. рассматриваемая как показатель мужской потенции), cock porridge, cock snot, come, comings (pl), cream, cum, cumin, curd, doll spit, duck butter, face cream (намек на фелляцию), father-stuff, fetch, flame (см. full of fuck; особ. рассматриваемая как показатель мужской потенции), flip (см. full of fuck; особ. рассматриваемая как показатель мужской потенции), frame (см. full of fuck; особ. рассматриваемая как показатель мужской потенции), freak (см. full of fuck; особ. рассматриваемая как показатель мужской потенции), frig (см. full of fuck; особ. рассматриваемая как показатель мужской потенции), frock (см. full of fuck; особ. рассматриваемая как показатель мужской потенции), fuck (см. full of fuck; особ. рассматриваемая как показатель мужской потенции), futz (см. full of fuck; особ. рассматриваемая как показатель мужской потенции), gak, gentleman's relish, gism, gonad glue, goo, gravy, herbalz, hocky, honey, hot fish yoghurt, hot juice, hot milk, jelly, jessom, joombye (произносится joom-bee), juice, lather, liquid hairdressing, little tadpoles, load, lot, love butter, love juices (pl), love spuds, man mayonnaise, man oil, man-fat, manfat, manmuck, mayonnaise, melted butter, mess, mettle, milk, muck, nut custard, oats, ointment, paste, pineapple (см. pinapple chunk), population paste, prick-juice, protein, pudding, pugwash, quince, rice pudding, roe (букв. рыбьи молоки), root (см. full of fuck; особ. рассматриваемая как показатель мужской потенции), seed, slime, smeg, spla water, spoof, spooge, spuff, spunck, spunk, syrup, tadpole yoghurt, tail-juice, tallow, tapioca toothpaste, tatty water (произносится ta-tee-wa-ta), wad, water of life, whipped cream, white blow, white wee-wee, whore's milk, yogurt (подразумевается фелляция), jizzle -
8 перьевые украшения
body ornamentsThe special body ornaments in the male are the crest, the modified inner secondaries, the highly modified rump feathers and upper tail coverts, the broad white primary barring, and the brilliant orange-red coloration of the plumage, the irises, and the feet .Русско-английский словарь по этологии (поведению животных) > перьевые украшения
См. также в других словарях:
tail male — noun Limitation to male heirs • • • Main Entry: ↑tail … Useful english dictionary
tail male — See fee tail male … Ballentine's law dictionary
tail-male — ˈ ̷ ̷ˈ ̷ ̷ noun Etymology: tail (V) (limitation) + male (adjective) : the male ancestral line especially of a thoroughbred horse … Useful english dictionary
tail male — When certain lands are given to a person and the male heirs of his or her body. The female heirs are not capable of inheriting it … Black's law dictionary
fee tail male or female — n. An estate limited to male or female lines of descent. The Essential Law Dictionary. Sphinx Publishing, An imprint of Sourcebooks, Inc. Amy Hackney Blackwell. 2008 … Law dictionary
estate tail male — See fee tail male … Ballentine's law dictionary
fee tail male — An estate tail in which the distinctive limitation is to male heirs of the donee s body. Restatement, Property § 78, Comments b, c, d; 28 Am J2d Est § 45 … Ballentine's law dictionary
tail general — An estate in tail granted to one and the heirs of his body begotten, which is called tail general because, how often soever such donee in tail be married, his issue in general by all and every such marriage is, in successive order, capable of… … Black's law dictionary
tail — 1. a woman or women viewed sexually by a male It s tail, Lew. Women. (Bradbury, 1976) An individual female may be described as a bit (see bit1) or piece (see piece1) of tail: She was a piece of Scandinavian tail that he d picked up … How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms
Male oral contraceptive — A male oral contraceptive is not commercially available to the public, although several forms are in various stages of research and development.Fact|date=October 2007 Botanical compounds*In 1980, a test was successfully performed on male rats… … Wikipedia
male estate tail — An estate tail in which the distinctive limitation is to male heirs of the donee s body. Restatement, Property § 78, comments B, C, D; 29 Am J2d Est § 45 … Ballentine's law dictionary