Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

tacanear

  • 1 жалеть

    жале́ть
    1. bedaŭri, kompati (сожалеть);
    domaĝi, ĉagreni (досадовать);
    2. (чувствовать жалость) kompati;
    3. (щадить, беречь) ŝpari;
    avari (скупиться).
    * * *
    несов.
    1) вин. п. compadecer (непр.) vt, compadecerse (непр.) (de), tener lástima (pena) (de)
    2) ( сожалеть) sentir (непр.) vt, lamentar vt; deplorar vt; arrepentirse (непр.) ( раскаиваться)

    жале́ть о чём-либо — sentir (lamentar) algo

    жале́ть, что... — sentir, que...

    3) вин. п., род. п. (беречь, щадить) escatimar vt, ahorrar vt; cicatear vi, tacañear vi ( скупиться)

    не жале́ть сил и средств — no escatimar fuerzas y recursos

    не жале́я сил — sin escatimar fuerzas, sin regatear esfuerzos

    * * *
    несов.
    1) вин. п. compadecer (непр.) vt, compadecerse (непр.) (de), tener lástima (pena) (de)
    2) ( сожалеть) sentir (непр.) vt, lamentar vt; deplorar vt; arrepentirse (непр.) ( раскаиваться)

    жале́ть о чём-либо — sentir (lamentar) algo

    жале́ть, что... — sentir, que...

    3) вин. п., род. п. (беречь, щадить) escatimar vt, ahorrar vt; cicatear vi, tacañear vi ( скупиться)

    не жале́ть сил и средств — no escatimar fuerzas y recursos

    не жале́я сил — sin escatimar fuerzas, sin regatear esfuerzos

    * * *
    v
    gener. (áåðå÷ü, ¡àäèáü) escatimar, ahorrar, arrepentirse (раскаиваться), cicatear, compadecer, compadecerse (de), deplorar, dolerse, escasear, lamentar, sentir, tacañear (скупиться), tener lástima (de; pena)

    Diccionario universal ruso-español > жалеть

  • 2 жаться

    (1 ед. жмусь) несов.
    1) ( ёжиться) encogerse, acurrucarse, ovillarse

    жа́ться от хо́лода — encogerse de frío

    2) (тесниться; прижиматься) apretarse (непр.); estrecharse

    жа́ться друг к дру́гу — apretarse; estrecharse

    3) разг. ( стесняться) cohibirse; avergonzarse (непр.) ( стыдиться)
    4) разг. ( скупиться) cicatear vi, tacañear vi
    * * *
    v
    1) gener. (¸¿èáüñà) encogerse, (тесниться; прижиматься) apretarse, acurrucarse, estrecharse, ovillarse
    2) colloq. (ñêóïèáüñà) cicatear, (ñáåññàáüñà) cohibirse, avergonzarse (стыдиться), tacañear

    Diccionario universal ruso-español > жаться

  • 3 жилить

    несов., вин. п., груб.
    * * *
    v
    rude.expr. tacañear

    Diccionario universal ruso-español > жилить

  • 4 экономничать

    несов. разг.
    economizar vt, ahorrar vt (demasiado); tacañear vi ( скупиться)
    * * *
    v
    colloq. ahorrar (demasiado), economizar, tacañear (скупиться)

    Diccionario universal ruso-español > экономничать

  • 5 лукавить

    лука́в||ить
    maliceti;
    \лукавитьство maliceto;
    \лукавитьый maliceta;
    ruza (хитрый).
    * * *
    несов.
    usar de astucias, picardear vi
    * * *
    несов.
    usar de astucias, picardear vi
    * * *
    v
    gener. camandular, camàndulear, obrar con astucia, picardear, raposear, tacañear, usar artes, usar de ardides, usar de astucias

    Diccionario universal ruso-español > лукавить

  • 6 скряжничать

    несов. разг.
    ser cicatero, ser tacaño
    * * *
    v
    1) gener. cicatear, tacañear
    2) colloq. miserear, ser cicatero, ser tacaño

    Diccionario universal ruso-español > скряжничать

  • 7 скупиться

    скупи́ться
    avari.
    * * *
    несов.
    escatimar vt, cicatear vi; mezquinar vi ( Чили, Арг.)

    не скупи́ться на похвалы́ — no escatimar elogios

    не скупи́ться на обеща́ния — prodigar promesas

    * * *
    несов.
    escatimar vt, cicatear vi; mezquinar vi ( Чили, Арг.)

    не скупи́ться на похвалы́ — no escatimar elogios

    не скупи́ться на обеща́ния — prodigar promesas

    * * *
    v
    1) gener. cicatear, echar un nudo a la bolsa, escatimar, mezquinar (×., Àðã.), ser como puño cerrado, tacañear, escasear
    2) Chil. mezquinar

    Diccionario universal ruso-español > скупиться

  • 8 сплющивать

    несов.
    achatar vt, aplastar vt, aplanar vt; despachurrar vt, apachurrar vt (Лат. Ам.)
    * * *
    v
    1) gener. apabullar, apachurrar (Лат. Ам.), aplanar, aplastar, atortillar, atortujar, achatar, comprimir
    2) colloq. apachurrar, despachurrar
    3) Arg. tacanear

    Diccionario universal ruso-español > сплющивать

  • 9 утрамбовывать

    несов., вин. п.
    * * *
    v
    1) gener. apisonar, repisar, aplanar
    2) Arg. tacanear

    Diccionario universal ruso-español > утрамбовывать

  • 10 хитрить

    хитри́ть
    ruzi, artifiki.
    * * *
    несов.
    usar de astucias, obrar con astucia, trapacear vi; andar con tretas ( проявлять изворотливость)
    * * *
    несов.
    usar de astucias, obrar con astucia, trapacear vi; andar con tretas ( проявлять изворотливость)
    * * *
    v
    1) gener. andar con tretas (проявлять изворотливость), andarse con rodeos, obrar con astucia, raposear, sofisticar, tener mucha recàmara, trapacear, usar artes, usar de ardides, usar de astucias, maniobrar, tacañear
    2) colloq. andar en jerigonzas, tunantear, tunear
    3) Chil. macanear

    Diccionario universal ruso-español > хитрить

См. также в других словарях:

  • tacañear — verbo intransitivo 1. Uso/registro: coloquial. Actuar (una persona) como un tacaño: No tacañees, y paga la cerveza …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • tacañear — intr. Obrar con tacañería …   Diccionario de la lengua española

  • tacañear — ► verbo intransitivo Obrar una persona como un tacaño: ■ es capaz de tacañear incluso en la comida. SINÓNIMO racanear * * * tacañear intr. Obrar con tacañería. * * * tacañear. intr. Obrar con tacañería. * * * ► …   Enciclopedia Universal

  • tacañear — {{#}}{{LM SynT37878}}{{〓}} {{CLAVE T36961}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}tacañear{{]}} {{《}}▍ v.{{》}} {{※}}col.{{¤}} = escatimar • cicatear (col.) • racanear (col.) • ratear (col.) • pichirrear (esp. mer.) (col.) ≠… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • tacañear — Sinónimos: ■ racanear, escatimar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • ratear — I (Derivado de rata < lat. rata.) ► verbo transitivo 1 Disminuir la prorrata de una cosa. 2 Distribuir una cosa de modo proporcional. II (Derivado de ratero.) ► verbo transitivo 1 Hurtar cosas pequeñas o de poco valor con destreza …   Enciclopedia Universal

  • amarretar — pop. juntar dinero codiciosamente, cicatear, mezquinar, tacañear …   Diccionario Lunfardo

  • escatimar — ► verbo transitivo Dar la menor cantidad posible de una cosa o gastar lo mínimo: ■ no escatimes el pan que compres porque hoy somos muchos. SINÓNIMO [roñosear] tacañear * * * escatimar 1 tr. Dar de una ↘cosa lo menos posible: ‘Les escatima la… …   Enciclopedia Universal

  • tacaño — ► adjetivo/ sustantivo Que escatima lo que gasta o lo que da, de manera exagerada: ■ es tan tacaño que no acepta invitaciones para no tener que devolverlas. SINÓNIMO avaro roñoso ANTÓNIMO generoso * * * tacaño, a (¿del it. «taccagno»?) 1 adj. y n …   Enciclopedia Universal

  • mezquinar — ► verbo transitivo 1 Dar una cosa de forma mezquina o avariciosa. SINÓNIMO escatimar 2 Argentina Esquivar, apartar, hacer a un lado. 3 Colombia Librar a una persona de un castigo. * * * mezquinar 1 (Hispam.) tr. Tacañear, obrar con mezquindad. 2… …   Enciclopedia Universal

  • racanear — ► verbo intransitivo 1 Obrar una persona como un rácano, en especial con relación al dinero: ■ racanea hasta en los gastos más necesarios . SINÓNIMO tacañear 2 Trabajar lo mínimo posible. SINÓNIMO holgazanear vaguear * * * racanear 1 (inf.) intr …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»