-
1 supplier
[syplije]Verbe transitif supplier quelqu’un (de faire quelque chose) suplicar a alguém (que faça algo)* * *[syplije]Verbe transitif supplier quelqu’un (de faire quelque chose) suplicar a alguém (que faça algo) -
2 supplier
[syplije]Verbe transitif supplier quelqu’un (de faire quelque chose) suplicar a alguém (que faça algo)* * *supplier syplie]verbosuplicar -
3 appeal
[ə:pi:l] 1. verb1) ((often with to) to ask earnestly for something: She appealed (to him) for help.) apelar2) (to take a case one has lost to a higher court etc; to ask (a referee, judge etc) for a new decision: He appealed against a three-year sentence.) recorrer3) ((with to) to be pleasing: This place appeals to me.) atrair2. noun1) ((the act of making) a request (for help, a decision etc): The appeal raised $500 for charity; a last appeal for help; The judge rejected his appeal.) apelo2) (attraction: Music holds little appeal for me.) atracção•* * *ap.peal[əp'i:l] n 1 atração, simpatia, atrativo, enlevo, encanto. 2 apelo, rogo, súplica. he made an appeal to her maternal feelings / ele fez um apelo a seus sentimentos maternais. 3 Jur apelação, recurso, direito de apelação. 4 petição, solicitação. • vt 1 atrair, agradar, interessar, causar simpatia. 2 pedir, suplicar, invocar, rogar. they appealed to her sense of duty / eles apelaram a sua consciência de dever. 3 apelar à instância superior, impor recurso. 4 solicitar, requerer, fazer petição. appeal for clemency pedido de graça ou indulto. Court of Appeal Corte de Apelação. sex appeal atração sexual. to appeal for solicitar por, angariar. to appeal to someone for a thing suplicar, implorar alguma coisa a alguém. to give notice of appeal interpor o recurso de apelação. without appeal irrecorrível, inapelável. -
4 plead
[pli:d]past tense, past participles - pleaded; verb1) ((of a prisoner) to answer a charge, saying whether one is guilty or not: `How does the prisoner plead?' `He pleads guilty.') declarar-se2) (to present a case in court: My lawyer will plead my case; My lawyer will plead for me.) apresentar3) ((often with with) to make an urgent request: He pleaded with me not to go; He pleaded to be allowed to go.) suplicar* * *[pli:d] vt+vi (ps, pp pleaded, pled) 1 pleitear, demandar. 2 defender, advogar. we pleaded his cause / advogamos a sua causa. 3 alegar, argumentar. 4 apelar, rogar, suplicar. 5 Jur objetar, contestar. 6 declarar. he pleaded not guilty / ele se declarou inocente. he pleaded guilty / ele se confessou culpado. we pleaded him guilty / declaramo-lo culpado. -
5 бить челом
( приветствовать) saudar com reverência; ( просить) pedir humildemente, suplicar vi; ( благодарить) agradecer com empenho -
6 вымаливать
нсвimplorar vt, suplicar vt, rogar vt -
7 заклинать
нсв( заколдовывать) encantar vt, enfeitiçar vt; обычно с неопр ( умолять) conjurar vt, suplicar vt; adjurar vt (em nome de) -
8 молить
нсвsuplicar vt, implorar vt -
9 умолять
нсвimplorar vt, exortar vt, suplicar vt; ( упрашивать) rogar vt -
10 упрашивать
нсвpedir vt; ( умолять) rogar vt, suplicar vt; ( настаивать) insistir vi -
11 adjurer
-
12 conjurer
-
13 implorer
-
14 prier
[pʀije]Verbe transitif & verbe intransitif rezarprier quelqu’un de faire quelque chose pedir a alguém para fazer algoles passagers sont priés d'attacher leurs ceinture pede-se aos passageiros que apertem os cintossuivez-moi, je vous prie siga-me por favorje peux fumer? - je vous en prie! posso fumar? - por favor!merci - je vous en prie obrigado - de nada* * *I.prier pʀie]verboje te prie de me laisser expliquerimploro-te que me deixes explicarje vous en priepor favor; faça favorII.fazer-se difícilelle a accepté l'invitation après s'être fait un peu prierela aceitou o convite depois de se ter feito de difícil -
15 beg
[beɡ] 1. past tense, past participle - begged; verb1) (to ask (someone) for (money, food etc): The old man was so poor that he had to beg in the street; He begged (me) for money.) pedir2) (to ask (someone) desperately or earnestly: I beg you not to do it.) implorar•- beggar2. verb(to make very poor: He was beggared by the collapse of his firm.) empobrecer- beg to differ* * *[beg] vt+vi 1 mendigar, esmolar. 2 rogar, implorar, suplicar. 3 pedir, solicitar, requerer. he begs leave to go / ele pede licença para sair. he begs permission to see her / ele pede permissão para vê-la. 4 evitar, contornar, desviar. he begged his bread ele viveu mendigando. he begged the question ele tomou (ele deu) a questão como provada. I beg your pardon desculpe. I beg to inform you tomo a liberdade de informar-lhe. to beg off obter liberdade ou dispensa após solicitação. to beg the real problems desviar dos verdadeiros problemas. -
16 beseech
[bi'si: ]past tense, past participles - besought; verb(to beg: Don't kill him - I beseech you!) rogar* * *be.seech[bis'i:tʃ] vt+vi pedir, implorar, suplicar. -
17 crave
[kreiv]1) (to beg for.) implorar2) (to long for, desire extremely.) ansiar•- craving* * *[kreiv] vt+vi 1 almejar, anelar, desejar, suspirar por. 2 pedir, suplicar, rogar. 3 necessitar, precisar. -
18 entreat
[in'tri:t](to ask (a person) earnestly and seriously (to do something).) rogar- entreaty* * *en.treat[intr'i:t] vt+vi pedir, rogar, solicitar, suplicar, implorar. I entreated him to hear me / implorei-lhe que me ouvisse. -
19 impetrate
im.pe.trate['impitreit] vt impetrar, suplicar, rogar. -
20 implore
[im'plo:](to ask earnestly: She implored her husband to give up his life of crime; She implored his forgiveness.) implorar* * *im.plore[impl'ɔ:] vt implorar, rogar, suplicar.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
suplicar — Se conjuga como: sacar Infinitivo: Gerundio: Participio: suplicar suplicando suplicado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. suplico suplicas suplica suplicamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
suplicar — v. tr. 1. Dirigir súplica a. 2. Pedir com humildade ou insistência. = IMPLORAR • Sinônimo geral: ROGAR ‣ Etimologia: latim supplico, are … Dicionário da Língua Portuguesa
suplicar — verbo transitivo 1. Pedir (una persona) [una cosa] a [otra persona] con respeto, humildad o sumisión: Le suplico un poco de comida. Sinónimo: rogar, implorar … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
suplicar — (Del lat. supplicāre). 1. tr. Rogar, pedir con humildad y sumisión algo. 2. Der. Recurrir contra el auto o sentencia de vista de un tribunal superior ante ese mismo tribunal … Diccionario de la lengua española
suplicar — (l. supplicare) 1) tr. Rogar o pedir (una cosa) con humildad suplicar una cosa por alguno. 2) DER. Recurrir contra el auto del tribunal superior (ante el mismo) suplicar al tribunal de la sentencia; suplicar en revista; suplicar para ante el… … Diccionario de motivos de la Lengua Española
suplicar — (l. supplicare) 1) tr. Rogar o pedir (una cosa) con humildad suplicar una cosa por alguno. 2) DER. Recurrir contra el auto del tribunal superior (ante el mismo) suplicar al tribunal de la sentencia; suplicar en revista; suplicar para ante el… … Diccionario de motivos de la Lengua Española
suplicar — (l. supplicare) 1) tr. Rogar o pedir (una cosa) con humildad suplicar una cosa por alguno. 2) DER. Recurrir contra el auto del tribunal superior (ante el mismo) suplicar al tribunal de la sentencia; suplicar en revista; suplicar para ante el… … Diccionario de motivos de la Lengua Española
suplicar — (Del lat. supplicare.) ► verbo transitivo 1 Pedir una cosa con respeto y humildad: ■ me suplicó que le perdonara. SE CONJUGA COMO sacar SINÓNIMO implorar rogar 2 DERECHO Presentar un recurso … Enciclopedia Universal
suplicar — {{#}}{{LM S36817}}{{〓}} {{ConjS36817}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynS37731}} {{[}}suplicar{{]}} ‹su·pli·car› {{《}}▍ v.{{》}} Pedir con humildad y sumisión: • Me suplicó que le prestara dinero para el alquiler.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
suplicar — El verbo latino supplicare ya tenía el significado que tiene suplicar, pero etimológicamente significaba algo así como doblarse, inclinarse debajo de (ante) alguien , o sea, ponerse de rodillas ante otro , pues había salido de la unión de sub … Diccionario del origen de las palabras
suplicar — transitivo rogar*, instar, implorar, impetrar, conjurar. ≠ conceder, atender. «Suplicar, rogar. Ambos significan pedir un favor; pero el primero supone respeto; el segundo supone humildad. El que suplica, pide, con justicia o por gracia, lo que… … Diccionario de sinónimos y antónimos