-
21 Д-373
ДУША (СЕРДЦЕ) ПЕРЕВОРАЧИВАЕТСЯ/ ПЕРЕВЕРНУЛАСЬ (-лось) у кого, в ком (от чего) coll VPsub) usu. this WO s.o. experiences strong feelings of pity, compassion for another (caused by another's suffering): у X-a душа переворачивается (от Y-ова плача (Y-овых страданий и т. п.)) - Y's sobbing (suffering etc) cuts X to the heart X's heart goes out to Y it ( Y4s suffering etc) wrings X's heart.«Поедем отсюда, ради бога! Я на нее (убитую женщину) глядеть не могу. У меня сердце переворачивается!» (Шолохов 5). "Let's get out of here for God's sake! I can't look at her (the dead woman) It fair wrings my heart!" (5a). -
22 И-71
ИОВ МНОГОСТРАДАЛЬНЫЙ NP, sing only fixed WOa person suffering from continual misfortuneslong-suffering Job."Я, ты знаешь: одна нога в гробу, бездна забот, болезни, ну, Иов многострадальный» (Герцен 2). UI have one foot in the grave, as you know, and no end of worries and infirmitiesI am a long-suffering Job, in fact" (2a).From the name of the upright man in the Bible who suffered many calamities (Book of Job). -
23 душа перевернулась
[VPsubj; usu. this WO]=====⇒ s.o. experiences strong feelings of pity, compassion for another (caused by another's suffering):- у X-a душа переворачивается (от Y-ова плача <Y-овых страданий и т. п.>) - Y's sobbing (suffering etc) cuts X to the heart;- it ( Y's suffering etc) wrings X's heart.♦ "Поедем отсюда, ради бога! Я на нее [убитую женщину] глядеть не могу. У меня сердце переворачивается!" (Шолохов 5). "Let's get out of here for God's sake! I can't look at her [the dead woman] It fair wrings my heart!" (5a).Большой русско-английский фразеологический словарь > душа перевернулась
-
24 душа переворачивается
[VPsubj; usu. this WO]=====⇒ s.o. experiences strong feelings of pity, compassion for another (caused by another's suffering):- у X-a душа переворачивается (от Y-ова плача <Y-овых страданий и т. п.>) - Y's sobbing (suffering etc) cuts X to the heart;- it ( Y's suffering etc) wrings X's heart.♦ "Поедем отсюда, ради бога! Я на нее [убитую женщину] глядеть не могу. У меня сердце переворачивается!" (Шолохов 5). "Let's get out of here for God's sake! I can't look at her [the dead woman] It fair wrings my heart!" (5a).Большой русско-английский фразеологический словарь > душа переворачивается
-
25 сердце перевернулось
[VPsubj; usu. this WO]=====⇒ s.o. experiences strong feelings of pity, compassion for another (caused by another's suffering):- у X-a душа переворачивается (от Y-ова плача <Y-овых страданий и т. п.>) - Y's sobbing (suffering etc) cuts X to the heart;- it ( Y's suffering etc) wrings X's heart.♦ "Поедем отсюда, ради бога! Я на нее [убитую женщину] глядеть не могу. У меня сердце переворачивается!" (Шолохов 5). "Let's get out of here for God's sake! I can't look at her [the dead woman] It fair wrings my heart!" (5a).Большой русско-английский фразеологический словарь > сердце перевернулось
-
26 сердце переворачивается
[VPsubj; usu. this WO]=====⇒ s.o. experiences strong feelings of pity, compassion for another (caused by another's suffering):- у X-a душа переворачивается (от Y-ова плача <Y-овых страданий и т. п.>) - Y's sobbing (suffering etc) cuts X to the heart;- it ( Y's suffering etc) wrings X's heart.♦ "Поедем отсюда, ради бога! Я на нее [убитую женщину] глядеть не могу. У меня сердце переворачивается!" (Шолохов 5). "Let's get out of here for God's sake! I can't look at her [the dead woman] It fair wrings my heart!" (5a).Большой русско-английский фразеологический словарь > сердце переворачивается
-
27 Иов многострадальный
[NP; sing only; fixed WO]=====⇒ a person suffering from continual misfortunes:- long-suffering Job.♦ "Я, ты знаешь: одна нога в гробу, бездна забот, болезни, ну, Иов многострадальный" (Герцен 2). "I have one foot in the grave, as you know, and no end of worries and infirmities; I am a long-suffering Job, in fact" (2a).—————← From the name of the upright man in the Bible who suffered many calamities (Book of Job).Большой русско-английский фразеологический словарь > Иов многострадальный
-
28 страдальческий
-
29 спасительное страдание
Русско-английский большой базовый словарь > спасительное страдание
-
30 страдать
1. suffered2. suffering3. sufferinglyпо её лицу было видно, что она много страдала в жизни — her face was marked with suffering
4. suffer; be poorиспытывать боль, страдать от боли — to suffer pain
5. afflict6. smart7. suffer afflictionСинонимический ряд:1. любить (глаг.) боготворить; быть без памяти; быть без ума; души не чаять; любить; обожать; питать нежные чувства; сохнуть2. мучиться (глаг.) испытывать муки; испытывать мучения; маяться; мучиться; терпеть муки; терпеть мучения3. терпеть (глаг.) терпетьАнтонимический ряд:блаженствовать; наслаждаться -
31 Иоанн Многострадальный, Печерский
Christianity: John the Long-suffering of the Kyiv Caves (православный святой), John the Long-suffering of the Kiev Caves (православный святой)Универсальный русско-английский словарь > Иоанн Многострадальный, Печерский
-
32 безнадзорный ребёнок
1) Law: neglected childУниверсальный русско-английский словарь > безнадзорный ребёнок
-
33 брахмачарья
Religion: brahmacari (In Hinduism, "the student", one of the four spiritual stages of life, through which the "twice-born" Hindu ideally will pass), brahmacarya (In Buddhism, the practice of sexual chastity; more generally, the term denotes the endeavour by monks and nuns as well as lay devotees to live a moral life as a way to end suffering and to reach enlightenment), brahmacharya (In Buddhism, the practice of sexual chastity; more generally, the term denotes the endeavour by monks and nuns as well as lay devotees to live a moral life as a way to end suffering and to reach enlightenment) -
34 бремя страданий
Makarov: a burden of suffering, burden of suffering -
35 выносить страдание
General subject: bear suffering, endure sufferingУниверсальный русско-английский словарь > выносить страдание
-
36 дальтоник
2) Medicine: a person suffering of daltonism, daltonian3) Aviation medicine: color-blind4) Makarov: person suffering of daltonism -
37 долготерпеливый
General subject: long suffering, long-suffering -
38 долготерпение
1) General subject: angelic patience, endurance, long sufferance, long suffering, long-sufferance, long-suffering2) Rare: longanimity3) Religion: forbearance, longsuffering, patience -
39 заброшенный ребёнок
1) Law: neglected childУниверсальный русско-английский словарь > заброшенный ребёнок
-
40 кроткий
1) General subject: benign, bland, dovelike, gentle (о характере), lamblike, lenient, long suffering, long-suffering, meek, mild, mild tempered, mild-tempered, milky, pigeon livered, pigeon-livered, placable, soft, submissive, mild-mannered2) Obsolete: mansuete3) Rare: pacable5) Scottish language: prideless
См. также в других словарях:
suffering — index adversity, discipline (punishment), distress (anguish), hardship, misfortune, pain, prostra … Law dictionary
Suffering — Suf fer*ing, n. The bearing of pain, inconvenience, or loss; pain endured; distress, loss, or injury incurred; as, sufferings by pain or sorrow; sufferings by want or by wrongs. Souls in sufferings tried. Keble. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Suffering — Suf fer*ing, a. Being in pain or grief; having loss, injury, distress, etc. {Suf fer*ing*ly}, adv. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
suffering — patient enduring of hardship, mid 14c.; undergoing of punishment, affliction, etc., late 14c., from prp. of SUFFER (Cf. suffer) (v.) … Etymology dictionary
suffering — *distress, misery, agony, dolor, passion Analogous words: affliction, tribulation, *trial, visitation: adversity, *misfortune: *sorrow, grief, anguish, woe, heartache, heartbreak … New Dictionary of Synonyms
suffering — [n] pain, agony adversity, affliction, anguish, difficulty, discomfort, distress, dolor, hardship, martyrdom, misery, misfortune, ordeal, passion, torment, torture; concept 728 Ant. happiness, health, joy … New thesaurus
suffering — [suf′ər iŋ, suf′riŋ] n. 1. the bearing or undergoing of pain, distress, or injury 2. something suffered; pain, distress, or injury SYN. DISTRESS … English World dictionary
Suffering — This article is about suffering or pain in the broadest sense. For physical pain, see Pain. For other uses, see The Suffering. Tragic mask on the façade of the Royal Dramatic Theatre in Stockholm Suffering, or pain in a broad sense,[1] is … Wikipedia
SUFFERING — The presence of suffering in the world poses a problem for religion insofar as it seems to contradict the notion of an all powerful benevolent God. It would seem that if God were good, He would not want His creatures to suffer, and if, all… … Encyclopedia of Judaism
suffering — noun ADJECTIVE ▪ enormous, great, immense, intense, massive, real, terrible, unbearable, unimaginable, untold ▪ … Collocations dictionary
suffering — For both Judaism and Christianity belief in the goodness of God has made the universal experience of suffering the supreme problem for theology. Broadly, two kinds of suffering are recognized in the Bible: that which comes upon us because of our… … Dictionary of the Bible