-
21 впрочем
1.anche se, ma, però2. вводн. сл.книга хорошая, впрочем, не во всех частях — il libro è bello, anche se non in tutte le parti
del resto, d'altra parteвпрочем, как хотите — del resto, come volete
* * *1) союз ma, d'altra parte, d'altronde, del restoучебник хороший, впро́чем не во всех частях — è un buon manuale, ma non in tutte le sue parti
2) вводн. сл. tra l'altro, d'altrondeя, впро́чем, не знаю, решай сам — io, d'altronde, non so, decidi tu
Позвони мне! Впро́чем, нет, я лягу спать. — Telefonami! O no, vado a letto
* * *conj.gener. d'altra parte, d'altronde, del resto, del rimanente, per altro, peraltro -
22 всё моё бельё сделано её руками
Universale dizionario russo-italiano > всё моё бельё сделано её руками
-
23 выглядеть
( иметь вид) avere l'aria [l'aspetto], sembrare, apparireона выглядит моложе своих лет — lei non dimostra i suoi anni, lei porta bene i suoi anni
* * *несов.apparire vi (e); presentarsiхорошо вы́глядеть — avere una buona cera
ты хорошо вы́глядишь — ti trovo bene
его показания вы́глядят неубедительно — le sue testimonianze sono poco probanti
* * *vgener. aver l'aria di, presentarsi -
24 выкинуть свою обычную штучку
vgener. farne qualcuna delle sueUniversale dizionario russo-italiano > выкинуть свою обычную штучку
-
25 высказывать своё мнение
vgener. dire la sua, esprimere le sue ideeUniversale dizionario russo-italiano > высказывать своё мнение
-
26 делать замечания
vgener. fare appunti, fare le sue osservazioni, fare osservazioni, muovere appunti -
27 домой
1) ( в свой дом) a casa2) ( на родину) in patria* * *нар.a casa; dalle sue parti ( в родные места)(мне) пора домо́й — devo andare; e ora che vada a casa
идти домо́й — andare a casa
вернуться домо́й — rincasare vi (e)
на каникулы поеду домо́й — per le vacanze andrò a casa
* * *advgener. a casa -
28 есть ещё порох в пороховнице
interj.gener. (у него) e lontano dall'aver sparato tutte le sue cartucceUniversale dizionario russo-italiano > есть ещё порох в пороховнице
-
29 жизнь
1) ( существование живого) vita ж., esistenza ж.••уйти из жизни — morire, andarsene, scomparire
2) ( период существования) vita ж., periodo м. di esistenza••3) ( образ существования) vita ж., modo м. di vivereначать новую жизнь — rifarsi una vita, voltar pagina
4) ( деятельность) vita ж., attività ж.5) ( окружающая действительность) vita ж., realtà ж.••6) (оживление, возбуждение) vita ж., animazione ж., energia ж.* * *ж.1) vitaдать жизнь кому-л. высок. — dare la vita a qd
2) ( время существования) vita, esistenzaкороткая / долгая жизнь — breve / lunga vita
(за) всю (свою) жизнь... — vita natural durante..., nel corso di tutta la vita...
уровень жизни — livello / tenore di vita
3) ( деятельность) vita, attivita4) ( реальная действительность) vita, realtà, praticaпровести что-л. в жизнь — realizzare qc; tradurre in pratica; dare vita a qc
войти в жизнь — realizzarsi, divenire / farsi realta
5) (деятельность, движение) vita, movimento m••отдать жизнь за кого-что-л. — sacrificare / immolare книжн. la vita per qd, qc
больше жизни! разг. — su con la vita!
(бороться / биться) не на жизнь, а на́ смерть разг. — lottare all'ultimo sangue
Как жизнь? разг. — Come va la vita?
ни в жизнь прост. — mai e poi mai; mai al mondo
не от хорошей жизни разг. — per forza di cose; non si poteva fare di meglio; non c'era altro da fare / scegliere
весёлую жизнь устроить кому-л. разг. шутл. — fare a qd brutti scherzi; combinarne delle sue; mettere nei guai
жизнь коротка, искусство вечно — vita brevis, ars longa лат.
* * *n1) gener. vivere, vita, esistenza2) liter. sangue, testa -
30 зря трудиться
advgener. regalare le sue fatiche -
31 излагать своё мнение
vgener. esporre le sue idee -
32 иметь своё мнение
vgener. aver le sue idee, avere la propria opinione -
33 каждый смотрит со своей колокольни
Universale dizionario russo-italiano > каждый смотрит со своей колокольни
-
34 как он скучен со своими любезностями!
part.Universale dizionario russo-italiano > как он скучен со своими любезностями!
-
35 какова ваша цена?
-
36 криминал
delitto м., reato м., misfatto м.* * *м. разг.1) atto / azione f criminale, crimine, delitto2) ( нечто предосудительное) brutta azione f, misfattoвыпить с друзьями? это разве кримина́л? — bere con degli amici? che, è un delitto?
* * *ngener. crimine -
37 метать бисер перед свиньями
v1) gener. buttare le perle ai porci, dir le sue ragioni ai birri, gettar le margarinate ai porci2) saying. gettare le perle ai porciUniversale dizionario russo-italiano > метать бисер перед свиньями
-
38 набедокурить
-
39 не верить в свой силы
prepos.gener. diffidare delle sue forzeUniversale dizionario russo-italiano > не верить в свой силы
-
40 не держать слова
prepos.gener. far fango delle sue parole
См. также в других словарях:
sue — sue … Dictionnaire des rimes
sué — sué … Dictionnaire des rimes
Sue — may refer to:As an acronym* the IATA airport code for Door County Cherryland Airport in Sturgeon Bay, Wisconsin * the fictional book series A Series of Unfortunate Events * Dassault Super Étendard (SuE), a French aircraft carrier borne strike… … Wikipedia
sue — vb sued, su·ing [Anglo French suer suire, literally, to follow, pursue, from Old French sivre, ultimately from Latin sequi to follow] vt: to bring an action against: seek justice from by legal process vi: to bring an action in court Merriam… … Law dictionary
SUE (E.) — SUE MARIE JOSEPH dit EUGÈNE (1804 1857) L’écrivain français le plus populaire du XIXe siècle, qui conféra au feuilleton ses lettres de noblesse en y intégrant le roman social. Issu d’une famille prestigieuse de chirurgiens, fils du médecin en… … Encyclopédie Universelle
Sue — Sue, v. t. [imp. & p. p. {Sued}; p. pr. & vb. n. {Suing}.] [OE. suen, sewen, siwen, OF. sivre (pres.ind. 3d sing. il siut, suit, he follows, nous sevons we follow), LL. sequere, for L. sequi, secutus; akin to Gr. ?, Skr. sac to accompany, and… … The Collaborative International Dictionary of English
sue — [sju: US su:] v [I and T] [Date: 1100 1200; : Anglo French; Origin: suer to follow, make a legal claim to , from Vulgar Latin sequere, from Latin sequi; SEQUENCE] 1.) to make a legal claim against someone, especially for money, because they have… … Dictionary of contemporary English
sue — [ su ] verb intransitive or transitive ** to make a legal claim against someone, usually to get money from them because they have done something bad to you. The legal claim is called a lawsuit: If we go public with these allegations, do you think … Usage of the words and phrases in modern English
sue — [sjuː ǁ suː] verb [intransitive, transitive] LAW to make a legal claim against someone, especially for an amount of money, because you have been harmed in some way: • If the builders don t fulfil their side of the contract, we ll sue. sue for •… … Financial and business terms
Sue — Sue, v. i. 1. To seek by request; to make application; to petition; to entreat; to plead. [1913 Webster] By adverse destiny constrained to sue For counsel and redress, he sues to you. Pope. [1913 Webster] C[ae]sar came to Rome to sue for the… … The Collaborative International Dictionary of English
Sue — [sy], Eugène, eigentlich Marie Joseph Sue, französischer Schriftsteller, * Paris 10. 12. 1804, ✝ Annecy 3. 8. 1857; reiste als Schiffsarzt nach Asien, Afrika und Amerika, vertrat 1848 als sozialrevolutionärer Abgeordneter in der… … Universal-Lexikon