-
1 строгость
1) General subject: asperity, astringency, austerity, chasteness, chastity (стиля), primness, restraint (литературного стиля), rigor, rigorism, rigour, severeness, severity, sternness, strictness, stringency, niceness2) Engineering: rigidity (требований)3) Mathematics: structure4) Religion: discipline6) Oil: austerities7) Makarov: exactitude, exactness, harshness, severity (стиля, платья и т.п.) -
2 суровость
1) General subject: asperity (климата), astringency, austerity, frost, harshness, inclemency (климата), inhospitality (местности), rigidity, rigor, rigour, roughness (климата, погоды), severeness, severity, sternness, relentlessness, dourness, stern manner2) Engineering: hardness (условий среды), severity (условий среды)4) Psychology: harshness (поведения), rudeness5) Business: cruelty -
3 К-164
НА КОЗЕ HE ПОДЪЕДЕШЬ к кому highly coll VP neg pfv rut, gener. 2nd pers sing не подъедешь only fixed WOit is impossible to address s.o. (about sth.), catch s.o. 's attention, turn s.o. 's attention to o.s. (because of his sternness, intractability, self-importance etc): к X-y на козе не подъедешь = X is hard to approachtherefe no approaching X.(author's usage) (Матюшев:) А Добротин ещё больше силу теперь почувствовал. Нужно поговорить с ним о городских делах, так и не знаю, на какой козе к нему подъехать (Салынский 1). ( context transl) (М.:) Dobrotin feels even stronger these days. Ill have to have a word with him about urban development, but I don't know what approach to take (1a). -
4 С-295
БРОСАТЬСЯ СЛОВАМИ (ОБЕЩАНИЯМИ) coll VP subj: human to speak or make promises irresponsiblyX бросается словами (обещаниями) = X makes irresponsible (careless, reckless etc) statementsX makes idle (empty) promisesNeg X словами не бросается - X means what he saysX is true to his word.Рабочие говорили: «Наш Анри словами не бросается...» Его любили за суровость, преданность, за большую душевную чистоту (Эренбург 1). The workers said: "Our Henri means what he says." They loved him for his sternness, devotion, and sterling honesty (1a). -
5 на козе не подъедешь
• НА КОЗЕ НЕ ПОДЪЕДЕШЬ к кому highly coll[VP; neg pfv fut, gener. 2nd pers sing не подъедешь only; fixed WO]=====⇒ it is impossible to address s.o. (about sth.), catch s.o.'s attention, turn s.o.'s attention to o.s. (because of his sternness, intractability, self-importance etc):- there's no approaching X.♦ [author's usage] [Матюшев:] А Добротин ещё больше силу теперь почувствовал. Нужно поговорить с ним о городских делах, так и не знаю, на какой козе к нему подъехать (Салынский 1). [context transl] [М.:] Dobrotin feels even stronger these days. I'll have to have a word with him about urban development, but I don't know what approach to take (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > на козе не подъедешь
-
6 бросаться обещаниями
• БРОСАТЬСЯ СЛОВАМИ (ОБЕЩАНИЯМИ) coll[VP; subj: human]=====⇒ to speak or make promises irresponsibly:- X is true to his word.♦ Рабочие говорили: "Наш Анри словами не бросается..." Его любили за суровость, преданность, за большую душевную чистоту (Эренбург 1). The workers said: "Our Henri means what he says." They loved him for his sternness, devotion, and sterling honesty (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > бросаться обещаниями
-
7 бросаться словами
• БРОСАТЬСЯ СЛОВАМИ ( ОБЕЩАНИЯМИ) coll[VP; subj: human]=====⇒ to speak or make promises irresponsibly:- X is true to his word.♦ Рабочие говорили: "Наш Анри словами не бросается..." Его любили за суровость, преданность, за большую душевную чистоту (Эренбург 1). The workers said: "Our Henri means what he says." They loved him for his sternness, devotion, and sterling honesty (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > бросаться словами
-
8 крутость
-
9 суровость
ж.severity, sternness; rigour -
10 аскетизм
-
11 крутость
1) (рва, траншеи и т.п.)
steepness
2) (характера)
harshness* * *1) steepness, slope 2) harshness, sternness* * *abruptnessabruptnesses -
12 неумолимость
implacability* * ** * *implacability, rigour, severity, sternness* * * -
13 суровость
severity* * ** * *severity, sternness; rigour* * *asperityausterityhardnessinclemencyrigidityrigorrigourroughnessseveritiesseveritystringenciesstringency -
14 крутость
ж.1) (рва, траншеи) slope2) ( характера) sternness3) жарг. ( уверенность в себе) toughness ['tʌf-] -
15 суровость
ж.severity, sternness; rigour -
16 крутость
-
17 суровость
жен.severity, sternness; rigour -
18 твердость
-
19 суровость
severity имя существительное: -
20 суровость
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Sternness — Stern ness, n. The quality or state of being stern. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
sternness — index cruelty, rigor, severity Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
sternness — Ⅰ. stern [1] ► ADJECTIVE 1) grimly serious or strict, especially in the exercise of discipline. 2) severe; demanding. DERIVATIVES sternly adverb sternness noun. ORIGIN Old English. Ⅱ … English terms dictionary
sternness — noun 1. the quality (as of scenery) being grim and gloomy and forbidding the sternness of his surroundings made him uncomfortable • Derivationally related forms: ↑stern • Hypernyms: ↑asperity, ↑grimness, ↑hardship, ↑rigor … Useful english dictionary
sternness — noun see stern I … New Collegiate Dictionary
sternness — See sternly. * * * … Universalium
sternness — noun a) The state or quality of being stern. b) The result or product of being stern … Wiktionary
sternness — (Roget s Thesaurus II) noun The fact or condition of being rigorous and unsparing: austerity, hardness, harshness, rigidity, rigor, rigorousness, severity, strictness, stringency, toughness. See EASY … English dictionary for students
sternness — stern·ness || stÉœrnnɪs / stÉœË n. strictness, severeness, uncompromising attitude, firmness; grimness, harshness, austereness … English contemporary dictionary
sternness — n. 1. Severity, austerity, rigidity. 2. Harshness, asperity, rigor, inflexibility, cruelty … New dictionary of synonyms
sternness — stern·ness … English syllables