-
1 переносная лестница
stege -
2 жареное
stege -
3 поля страницы
поля страницы
Незапечатанные участки вокруг полосы на странице, размеры которых определяются разницей форматов полосы и издания, а также положением полосы.
Примечание
Каждая страница имеет четыре поля: верхнее (головочное), нижнее, наружное (переднее) и внутреннее (корешковое).
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]Тематики
- издания, основные виды и элементы
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > поля страницы
-
4 жарить
vb. grille, stege* * *1 vtipf; pf жарить, изжарить stege; brase; riste;2 vtipf.t. riste (om kaffe o.l.);3 viipf.t. bage, brænde, stege (om solen).4 viipfgøre ngt med særlig iverжарить во всю give den hele armen. -
5 перепечь
vt pf ipfперепекать1 bage, stege for længe2 bage, stege (mange, meget). -
6 внутренний столб спирального органа улитки
Medicine: stegeУниверсальный русско-английский словарь > внутренний столб спирального органа улитки
-
7 знать все ходы и выходы
1. ngener. Mittel und Wege wissen
2. vgener. alle Schliche (und Kniffe) kennen, alle Wege und Stege kennenУниверсальный русско-немецкий словарь > знать все ходы и выходы
-
8 за-
Iverbalt præf1 betegner en handlings begyndelse (handligen vedvarer herefter en vis tid)заговорить begynde at tale, indlede en samtaleзазвонить give sig til at ringe, sætte i med at kimeзаплакать begynde at græde, briste i gråd; præf. i denne betydn. danner ofte ingressiv aktionsart ingr s.d.2 - ell - + -ся: a) betegner at handlingen udføres med en særlig evt. usædvanlig intensitet, ofte også at den overdrives og fører til et negativt ell. uønsket resultatзавраться egtl. lyve så meget at man ikke selv kan holde rede på sine løgneзакормить proppe, stopfodreзатаскать кого-н. по магазинам egtl. slæbe ngn rundt i forretninger, så vedkommende er halvdød af træthedзахвалить rose for meget, (skam)rose, ødelægge med ros; ved bev.verb. o.l. fremkommer ofte betydn. "meget langt bort, langt pokker i vold derhen hvor man egentlig ikke skulle ell. ønskede sig"заехать не в ту сторону havne ell. køre langt pokker i vold i den forkerte retningзаслать кого-н. далеко на север sende ngn langt op nordpå; b) kun - + -ся subj. er ell. bliver stærkt fordybet i, opslugt ell. optaget af handlingen og udfører denne med særlig intensitet og forglemmelse af af sig selv og omverdenenзаболтаться være ell. blive helt optaget af at sludre (med hinanden)заработаться være ell. blive helt opslugt af sit arbejde; præf.i betydn. 2 a) og b) danner ofte intensiv aktionsart int s.d.3 perfektiverer visse grundverberзажарить stege, braseзаржаветь ruste.IInominalt præf1 msubstЗаволжье (af Волга) - landet hinsides (dvs. øst for) Volga2 madjзаатлантический transatlantisk; oversøiskзакавказский trans-kaukasisk. -
9 запекать
-
10 на
præp. for, i, i, med, på, til, til, ved* * *Ipræpm akk1 от retningen: (hen, ind, ned, om, op, over, ud) på; til; mod; iвыйти на улицу gå udenfor; gå ud på gadenлечь на диван lægge sig (hen, ned etc.) på sofaenуехать на Урал tage til Ural, tage op i Ural2 om for; per; til; ell. udelades ved overs.на следующий день den følgende dag, næste dagна утро om morgenen, næste morgenположение на сегодняшний день situationen ell. status per dags dato3 ved sammenligning, mål med; ell. udelades (hyppigst) ved overs.возрасти на 40°7C - oe stige med 40°7C4 om formålet til; for; på; ell. udelades ved overs.испытать на прочность afprøve for holdbarhed, styrketesteна всякий случай for alle eventualiteters ell. tilfældes skyld, for en sikkerheds skyldна его счастье til alt held for ham, til hans (store) heldпригласить на обед byde på middag, invitere til middag5 om kvantiteten for6 vetf regning, deling i; med7 om måden på; til; udelades ved overs.верить кому-н. на слово tro ngn på ordetвзять что-н. на память tage ngt til mindeдействовать кому-н. на нервы gå ngn på nerverneна голодный желудок på fastende hjerte, på en tom maveопереться на что-н. støtte sig til ngtхромать на одну ногу - halte på det ene ben.IIpræpm præp1 om stedet: (henne, inde, nede, omme, oppe, ovre, ude) på; i; ved; tilдол* на улице Герцена et hus i Herzengadeна 25-ом километре 25 km. ude (ad...-vejen), ved 25 km-stenenна 70-оы минуте матча i kampens 70. minutна (этих) днях 1) en af dagene, 2) fornylig3 om måden i; forна всём скаку i fuld galop, for fuldt drøn4 om transportmidlet medехать на поезде rejse med tog, tage toget5 om tilvirkningen i; med; ell. udelades ved overs.жарить на масле stege i olie ell. smørразвести на воде opløse, opslemme, udrøre i vand6 om musikinstrumentet på7 visse udtryk påдыра на дыре hul på hul.IIIнате her! værsgo! der kan man bare se! tak skal du have!на тебе! værsgo!IV partf eksкакой ни на есть en hvilken som helst. -
11 нажарить
vt+ akk, + genpf ipfнажаривать1 stege (en vis mængde)2 fyre kraftigt (op). -
12 палить
vb. brænde, plaffe* * *I vt ipf1 pfопалитьsvide ( f eks fjer af)2 pfспалитьsvide (hul i); brænde3 ipf.t.svide, brænde, stege (om solen).II viиз + genipf pfвыпалитьfyre, skyde (løs) med ngt. -
13 пережарить
vt pf ipfпережаривать stege for længe ell. meget. -
14 печь
vb. bage, sb. brændeovn, sb. oliefyr, sb. ovn* * *I vt ipfWd1 pfиспечьbage2 ipf.t.bage, stege (solen).II sb f1ipfпечной ovn. -
15 сковорода
sb f plсковороды, сковородсковородка fadjсковородный (stege)pande -
16 тушить
vb. skodde, slukke* * *I vt ipfтешащийpfтушить, потушитьslukke (for).II vt ipfтушащийpfстушитьстушенный (gryde)stege; dampe. -
17 ужариться
vr pf ipfужариваться1 stege nok2 svinde ind (ved stegning) -
18 поля страницы
поля страницы
Незапечатанные участки вокруг полосы на странице, размеры которых определяются разницей форматов полосы и издания, а также положением полосы.
Примечание
Каждая страница имеет четыре поля: верхнее (головочное), нижнее, наружное (переднее) и внутреннее (корешковое).
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]Тематики
- издания, основные виды и элементы
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > поля страницы
-
19 поля страницы
поля страницы
Незапечатанные участки вокруг полосы на странице, размеры которых определяются разницей форматов полосы и издания, а также положением полосы.
Примечание
Каждая страница имеет четыре поля: верхнее (головочное), нижнее, наружное (переднее) и внутреннее (корешковое).
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]Тематики
- издания, основные виды и элементы
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > поля страницы
См. также в других словарях:
Stege — est la capitale de l île de Møn, située à l Est du Danemark. porte de la ville de Stege … Wikipédia en Français
Stege — er hovedbyen på Møn. Byen voksede op omkring den fra 1247 kendte borg Stegehus. Stege blev købstad i 1268. Byens mølleport er fra det 16. århundrede … Danske encyklopædi
Stege — (gr.), die Laufplanke, auch das Verdeck im Ganzen … Pierer's Universal-Lexikon
Stege — Stege, Stadt auf der dän. Insel Möen (s. d.), Amt Prästö, mit (1901) 2245 Einw … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Stege — Stege, Hauptstadt der dän. Insel Möen, (1901) 2245 E., Hafen … Kleines Konversations-Lexikon
stėgė — ×stėgė̃ sf. (4) KŽ; K.Būg žr. stėgis … Dictionary of the Lithuanian Language
Stege — Vorlage:Infobox Ort in Dänemark/Wartung/Fläche fehltVorlage:Infobox Ort in Dänemark/Wartung/Höhe fehlt Stege … Deutsch Wikipedia
Stege — Strege may refer to:*Møn#The town of Stege *Richard Stege *Stege Creek an alternate name for Baxter Creek, used especially in the Booker T. Washington Park and Stege Marsh areas. *Stege Marsh a wetlands area in Richmond, California *Stege a… … Wikipedia
Stege — 1. Wohnstättennamen zu mhd. stлc, mnd. stech »schmale Brücke, Steg, schmaler Weg«. 2. Wohnstättennamen zu mhd. stлge »Treppe«, mnd. stege »Stufe, Treppe«. 3. Wohnstättennamen zu mnd. stege »steiler Weg, Anhöhe«, mhd. steige »steile Straße, steile … Wörterbuch der deutschen familiennamen
Stege — Original name in latin Stege Name in other language Stege State code DK Continent/City Europe/Copenhagen longitude 54.98704 latitude 12.28461 altitude 6 Population 3881 Date 2012 02 01 … Cities with a population over 1000 database
Stege — Sp Stègė Ap Stege L Danija … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė