-
61 solid-state-panel display
Вычислительная техника: твердотельная индикаторная панельУниверсальный англо-русский словарь > solid-state-panel display
-
62 solid-state-screen display
Техника: дисплей с твердотельным экраномУниверсальный англо-русский словарь > solid-state-screen display
-
63 solid-state panel display
English-Russian electronics dictionary > solid-state panel display
-
64 solid-state panel display
The New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > solid-state panel display
-
65 solid-state-panel display
English-Russian dictionary of computer science and programming > solid-state-panel display
-
66 solid-state panel display
English-Russian dictionary of electronics > solid-state panel display
-
67 solid-state screen display
English-Russian dictionary of telecommunications > solid-state screen display
-
68 индикатор состояния
Большой англо-русский и русско-английский словарь > индикатор состояния
-
69 индикатор состояния
state [status\] display, status indicatorАнгло-русский словарь технических терминов > индикатор состояния
-
70 SSD
1) Компьютерная техника: твердотельный диск, Solid State Disk - твердотельный SSD-накопитель2) Морской термин: (Slow Speed Diesel) тихоходный дизельный двигатель3) Медицина: глубокие повреждения (sub-surface damage)4) Американизм: Social Security Disability5) Спорт: Single Single Double6) Военный термин: Scandinavian Slash Defenders, Secret Service division, Service Specific Data, Software Support Date, Space Systems Division, Specialized Support Department, Strategic Studies Detachment, scrap salvage division, signal search and development, software system design, special security detachment, special services division, specialized storage depot, specialized supply depot, station supply depot, stock storage depot, supply and services division, surveillance situation display, survival support device, system status display, systems support division7) Техника: safe shutdown, single station Doppler, solid-state disk, space shuttle display, spacecraft software division, stabilized ship detector, steady-state distribution, system specification document8) Строительство: saturated surface-dry9) Математика: Sum of Squares Distances, полуквадратичная разность (semisquared difference), сумма квадратов отклонений (sum of squared deviations)10) Железнодорожный термин: Union Pacific Railroad Company11) Фармакология: Сульфатиазол, сульфадиазин серебра12) Сокращение: Ship Self-Defence, Solid State Drive (forerunner of HSSR), Store Sub-Depot, System Security Database, Systems & Simulation Division (USAF), subsoil drain13) Хирургия: повязка с сульфадиазином серебра (silver sulphadiazine dressing)14) Электроника: Switching Sequence Detection15) Вычислительная техника: Scalable Systems Division, single-sided disk, Solid State Disk (HDD, RAM), solid state drive16) Нефть: sliding sleeve17) Фирменный знак: Stuart Spector Design18) Деловая лексика: Storage Systems Division19) Образование: Special School District20) Сетевые технологии: Start of Stream Delimiter21) Ядерная физика: Solid State Detector22) Полупроводники: subsurface damage (шлифовка полупроводниковой пластины)23) Океанография: Scientific Support Division24) Медицинская техника: Расстояние "источник-кожа" (Sourse-to-Skin Distance) (в радиационной терапии), shaded surface display25) Химическое оружие: Safety and Surety Division26) Расширение файла: SAS/PC Datafile, SHARE Secretarial Distribution, Solid State Disk27) Нефть и газ: sliding side door, sliding side-door28) Фантастика Super Star Destroyer29) Высокочастотная электроника: simultaneous signal detection30) Программное обеспечение: Standard Signature Delineator -
71 case
̈ɪkeɪs I сущ. (от латинского casus "падение, выпадение")
1) а) случай;
обстоятельство, положение;
дело, история;
экземпляр, представитель множества, факт Some case or cases, strictly in point to the problem at hand, must be produced. ≈ Должно быть приведено свидетельство или свидетельства, имеющие прямое отношение к обсуждаемой проблеме. authenticated case ≈ достоверное происшествие borderline case ≈ крайний случай, пограничный случай celebrated case ≈ известный случай, знаменитый прецедент clear case ≈ ясное дело, прозрачная ситуация flagrant case ≈ страшный случай, вопиющий случай hypothetical case ≈ гипотетическая ситуация, возможное положение дел isolated case ≈ одиночный случай rare case ≈ редкий случай, загадочный случай open-and-shut case ≈ азбучная истина, элементарный случай similar case ≈ похожий случай, сходная ситуация special case ≈ особый случай as the case stands ≈ при данном положении дел it is not the case ≈ это не так to put the case that ≈ предположим, что... in case ≈ в случае just in case in good case in any case in that case Syn: sample, instance б) любовь, ситуация, когда двое влюбляются друг в друга;
любовь с первого взгляда They have only been engaged three weeks;
but from the day they first met, the business was settled. It was a case, as men say. ≈ Они были помолвлены лишь три недели, но все было ясно уже с первой их встречи. Это была, что называется, любовь с первого взгляда. have a case on
2) юридические и другие связанные с тяжбой и спором значения а) юр. судебное дело;
случай, прецедент;
мн. судебная практика to argue, plead a case ≈ оспаривать обвинение, выступать в защиту обвиняемого to decide a case, to settle a case ≈ вынести решение по делу to hear, try a case ≈ заслушивать судебное дело to lose case ≈ проиграть дело, проиграть процесс to rest one's case ≈ отложить слушание чьего-л. дела to cite a case ≈ ссылаться на прецедент attested case ≈ засвидетельствованный случай, прецедент to win a case ≈ выиграть дело, выиграть процесс The court will not hear this case. ≈ Суд не будет заслушивать это дело. The lawyer argued the case skillfully. ≈ Адвокат мастерски провел защиту. She made out a good case for her client. ≈ Она помогла клиенту выиграть процесс. They settled the case out of court. ≈ Они решили дело не обращаясь в суд. federal case test case leading case б) доводы, доказательства, факты;
юр. доводы какой-л. тяжущейся стороны state one's case make out one's case the case for the defendant Syn: sample
3) медицинские и околомедицинские значения а) мед. случай заболевания;
история болезни;
состояние здоровья больного acute case ≈ острое заболевание chronic case ≈ хроническое заболевание hopeless case ≈ смертельная болезнь lingering case ≈ затяжная болезнь terminal case ≈ последняя стадия заболевания advanced case, neglected case ≈ запущенная болезнь б) мед. больной, пациент;
раненый в) перен. "клинический случай", "псих", "шизо", человек, к которому нужен особый подход, человек со странностями Syn: queer, cure II
4) грам. падеж ablative case accusative case - dative case genitive case - instrumental case locative case oblique case prepositional case vocative case essive case lative case posessive case partitive case ergative case objective case common case factitive case II
1. сущ.
1) емкость для хранения чего-л. а) коробочка, коробка, ящик, контейнер, кофр, футляр и т.д.;
вместилище со своим содержимым display case ≈ выставочный образец jewelry case ≈ шкатулка с драгоценностями packing case ≈ упаковка cigarette case ≈ портсигар б) чемодан, портфель, дипломат, кейс в) полигр. наборная касса - upper case case-room lower case г) уст. церк. ковчег д) ящик для рассады, цветочный горшок Syn: box, chest, bag
2) оболочка для защиты чего-л. а) чехол б) обложка, крышка переплета;
коробка (обычно для подарочных изданий и томов энциклопедий) в) корпус (особенно часов), кожух г) витрина( в музеях), застекленный стенд д) оболочка сосиски, колбасы е) куколка( стадия развития насекомого) ж) семенная коробочка (у растений) з) перен. воровской притон, "малина" ∙ Syn: sheath, covering
3) перен. строит. коробка ( оконная, дверная и т.п.), лестничная клетка (см. staircase - данное значение является, т.о., исходным) ;
коробка (то, что останется от дома, если вынуть из него перекрытия)
2. гл.
1) класть, упаковывать в ящик, коробку и т.п., см. case II
1.
1) ;
окружать, огораживать чем-л.;
также переносные употребления Bones of seals, walrus, and whales, all now cased in ice. ≈ Кости котиков, моржей, китов, все это теперь вмерзло в лед. Syn: case up
2) защищать чем-л., покрывать, накрывать (часто о доспехах) The fellows are cased in brass. ≈ Парни все в бронзовых доспехах.
3) строит. штукатурить, облицовывать( о внешних косметических работах)
4) полигр. вклеивать книгу в обложку (после того, как сшиты вместе все тетрадки)
5) сдирать кожу, лишать защитной оболочки (сравни skin
2.
2)) The hunters killed two deer, and cased the skins for bags. ≈ Охотники убили двух оленей и содрали с них кожу на сумки.
6) проводить рекогносцировку, предварительно рассматривать, изучать;
перен. сл. изучать место будущего ограбления He was casing the field for a career. ≈ Он присматривался, каким бы делом ему заняться. III сущ. то же, что spermaceti( из жаргона китобоев) I am ready to squeeze case eternally. ≈ Да я всю жизнь готов провести за давилкой. случай;
обстоятельство;
положение, обстоятельства;
- the * in point данный случай;
случай, относящийся к делу;
подходящий пример;
- in any * во всяком случае;
при любых обстоятельствах;
- we shall speak to him in any * мы в любом случае поговорим с ним;
- in that * в таком случае;
- in no * ни в коем случае;
- in the * of в отношении, что касается;
- in the * of children under 14 в отношении детей до 14 лет;
- I cannot make an exception in your * я не могу сделать исключение для вас;
- if I were in your * (разговорное) на вашем месте я бы;
- that's the * да, это так;
- it is not the * это не так;
дело не в этом, ничего подобного;
- is it the * that he has lost his job? правда ли, что он лишился работы?;
- this is especially the * это особенно верно;
- if that's the * в таком случае, если дело обстоит так, если это верно;
- as was formerly the * как это бывало раньше;
- such being the * в таком случае, если дело обстоит так;
поскольку это так;
- such is the * with us вот в каком мы положении, вот как обстоит дело с нами;
- as the * may be в зависимости от обстоятельств;
смотря по обстоятельствам;
- should this be the * если выйдет так;
- as the * stands при данном положении дел;
в настоящих условиях;
- to meet the * быть достаточным;
подходить, отвечать требованиям;
разрешить вопрос;
- as the * may require как могут потребовать обстоятельства;
по мере надобности;
- the * with me is the reverse у меня наоборот, а у меня не так;
- this is a * for the deam этим должен заняться декан;
- suppose the * were yours представьте, что дело касалось бы вас;
- this is another * это другое дело доводы, доказательства, аргументы, соображения;
аргументация;
- an unanswerable * неопровержимые доказательства;
- the * for аргументы за;
- the * for disarmament доводы в пользу разоружения;
- a * exist for revision of tariffs есть соображения в пользу пересмотра пошлин;
- there is the strongest * for self-government есть самые веские соображения в пользу самоуправления;
- to have a * иметь что сказать в свое оправдание;
- you have a * here в этом с вами можно согласиться;
- to have a good * иметь хорошую аргументацию;
- you have a good * это звучит убедительно;
- to make out a * доказать;
- to state one's * изложить свои доводы;
- to make out one's * доказать свою правоту;
обосновать свою точку зрения;
привести аргументы в пользу своего предложения;
- to base one's * on smb. основывать свою аргументацию на чем-л;
в своей аргументации исходить из чего-л;
- to put * привести пример;
- to put one's * over добиться своего;
провести свое предложение, свой план;
- to press one's * энергично доказывать свою точку зрения, приводить все новые доводы;
добиваться своего судебное дело;
- criminal *s уголовное дела;
- a leading *, a * in precedent судебный прецедент;
- a * of circumstantial evidence дело, в основу которого положены косвенные доказательства;
- to try a * судить, слушать дело;
быть судьей по делу;
- the * will be tried tomorrow дело будет слушаться завтра pl судебная практика доводы, аргументация по делу;
- the * for the prosecution часть уголовного процесса, охватывающая все относящиеся к обвинению действия;
- the * for the defendant факты в пользу ответчика или подсудимого казус;
судебный прецедент судебное решение лицо, находящееся под наблюдением, под надзором;
больной, пациент, исследуемый;
- walking * ходячий или амбулаторный больной;
- mental * психически больной;
- this child is a difficult * это трудный ребенок;
- he is a hard * он неисправим;
он закоренелый преступник заболевание, случай;
- * rate (медицина) заболеваемость;
- * mortality( медицина) летальность;
- * of emergency случай, требующий неотложной помощи клиент (грамматика) падеж (редкое) состояние;
- out of * в плохом состоянии, нездоровый, не в форме;
- in * for smth. готовый к чему-л;
- his hat was in a sorry * when he picked it up его шляпа имела жалкий вид, когда он ее поднял (сленг) "тип", чудак;
- he's a *! ну и чудак! (сленг) публичный дом( компьютерное) регистр клавиатуры( компьютерное) оператор выбора > * of conscience моральная проблема;
дело совести;
> to get down to *s перейти к сути дела;
> I'm afraid it's a * with him боюсь, что у него дела плохи;
> a gone * безнадежный случай;
пропащее дело;
> it is a gone * with him ему теперь крышка (американизм) (сленг) рассматривать;
высматривать;
присматриваться;
- he *d the house before robbing it прежде чем совершить ограбление, он тщательно осмотрел дом ящик;
коробка;
ларец;
контейнер;
- cigarette * портсигар - * goods (специальное) грузы в ящичной таре сумка;
чемодан;
дорожный несессер - attache * "дипломат", плоский чемоданчик - vanity * дамский несессер футляр;
чехол ножны покрышка;
оболочка корпус (техническое) картер;
камера( техническое) оболочка;
кожух кассета( военное) гильза набор, комплект;
- * of drawing instruments готовальня витрина;
застекленный стенд горка книжный шкаф (строительство) коробка наволочка (полиграфия) наборная касса;
- lower * касса строчных литер( полиграфия) переплетная крышка класть в ящик упаковывать в ящик, паковать;
- the vase was *d up for transport ваза была упакована для перевозки вставлять в оправу покрывать;
- the copper was *d over with silver на медь был нанесен слой серебра;
- the doctor *d the limb in plaster врач наложил гипс на конечность обшивать;
- *d in armour одетый в броню;
- to * a brick wall with stone облицевать кирпичную стену камнем (горное) крепить скважину обсадными трубами (сленг) сажать в одиночку( разговорное) срывать;
откладывать;
- this *s things for a while теперь все заглохнет на некоторое время adjourn a ~ откладывать слушание дела Admiralty ~ дело, рассматриваемое в морском суде affiliation ~ сем.право дело об установлении авторства affiliation ~ сем.право дело об установлении отцовства appeal ~ апелляционная жалоба appropriation ~ дело об ассигнованиях arbitration ~ арбитражное дело argue a ~ аргументировать судебный прецедент ~ случай;
обстоятельство;
положение;
дело;
as the case stands при данном положении дел borderline ~ пограничный инцидент borderline ~ промежуточный случай bring a ~ before a court возбуждать уголовное дело bring a ~ before a court подавать в суд bring a ~ before a court предъявлять иск в суд case мед. больной, пациент;
раненый ~ витрина (в музеях), застекленный стенд ~ вставлять в оправу ~ деликатный "иск по конкретным обстоятельствам дела" (о взыскании убытков при невозможности предъявления других типов иска) ~ доводы, аргументация по делу, изложение требований, меморандум по делу ~ мед. заболевание, случай;
история болезни ~ заявление о фактических обстоятельствах по делу, подлежащему рассмотрению в вышестоящем суде ~ изложение фактических обстоятельств ~ казус, судебный прецедент, судебное дело ~ кассета ~ класть, упаковывать в ящик ~ тех. кожух ~ стр. коробка (оконная, дверная) ~ коробка, ларец;
ящик;
контейнер;
cigarette case портсигар ~ вчт. корпус ~ крышка (переплета) ;
корпус (часов) ~ полигр. наборная касса;
lower case отделение со строчными литерами, цифрами и знаками препинания ~ полигр. наборная касса ~ обстоятельство ~ обшивать, покрывать;
cased in armour одетый в броню ~ грам. падеж ~ полигр. переплетная крышка ~ подлежащие судебному рассмотрению дело или иск ~ правовой вопрос ~ прецедент ~ вчт. регистр клавиатуры ~ случай;
обстоятельство;
положение;
дело;
as the case stands при данном положении дел ~ случай, положение ~ случай в судебной практике ~ юр. судебное дело;
случай в судебной практике, прецедент;
pl судебная практика ~ судебное дело ~ судебное решение ~ судебный прецедент ~ сумка;
чемодан ~ жарг. "тип", чудак ~ фактические обстоятельства, изложение фактических обстоятельств ~ факты, доказательства, доводы;
to state one's case изложить свои доводы;
to make out one's case доказать свою правоту ~ футляр, чехол ~ ящик the ~ for the defendant факты в пользу ответчика, подсудимого ~ in point рассматриваемое дело ~ insensitive вчт. не различающий строчные и заглавные буквы ~ of doubt сомнительный случай ~ of mistaken identity случай ошибочного опознания ~ on the cause list дело из списка дел к слушанию ~ to answer основание для предъявления иска ~ to counsel представление дела адвокату ~ обшивать, покрывать;
cased in armour одетый в броню ~ коробка, ларец;
ящик;
контейнер;
cigarette case портсигар civil ~ гражданское дело civil: ~ юр. гражданский( противоп. уголовный) ;
civil case гражданское дело;
Civil Law гражданское право close a ~ прекращать судебное преследование collision ~ юр. дело о столкновении committee ~ опекунское дело court ~ судебный прецедент crank ~ тех. картер двигателя criminal ~ уголовное дело decided ~ судебное дело, по которому принято решение deep ~ вчт. глубинный падеж delay a ~ откладывать рассмотрение дела в суде dismiss a ~ отказывать в иске dismiss a ~ отклонять иск display ~ витрина display ~ выставочный стенд examine the ~ рассматривать дело exception ~ вчт. исключительная ситуация extreme ~ крайний случай extreme ~ вчт. экстремальная ситуация fillmor ~ вчт. падеж филлмора have no ~ не иметь возможности hear a ~ юр. разбирать дело hear a ~ юр. слушать дело if this is the ~ вчт. если дело обстоит именно так in ~ в случае;
just in case на всякий случай;
in any case во всяком случае;
in that case в таком случае in ~ в случае;
just in case на всякий случай;
in any case во всяком случае;
in that case в таком случае in this ~ при этом individual ~ отдельное дело it is not the ~ это не так;
to put the case that предположим, что... judge a ~ быть арбитром по делу in ~ в случае;
just in case на всякий случай;
in any case во всяком случае;
in that case в таком случае law ~ судебное дело leading ~ руководящий судебный прецедент leading: ~ ведущий;
руководящий;
передовой, выдающийся;
leading case судебный прецедент;
the leading man (lady) исполнитель( - ница) главной роли legal ~ судебное дело legal ~ судебный прецедент ~ полигр. наборная касса;
lower case отделение со строчными литерами, цифрами и знаками препинания lower ~ вчт. нижний регистр ~ факты, доказательства, доводы;
to state one's case изложить свои доводы;
to make out one's case доказать свою правоту marginal ~ предельный случай maritime ~ морское судебное дело matrimonial ~ бракоразводный процесс matrimonial ~ иск о разводе open the ~ заводить дело packing ~ упаковочный ящик particular ~ особый случай particular ~ вчт. частный случай particular ~ частный случай plead a ~ защищать дело в суде police court ~ дело, рассматриваемое в полицейском суде prima facie ~ наличие достаточно серьезных доказательств для возбуждения дела prisoner ~ досье на заключенного probate ~ дело о доказывании завещания public prosecution ~ дело, возбужденное прокуратурой it is not the ~ это не так;
to put the case that предположим, что... review the ~ пересматривать судебное дело running down ~ дело о столкновении судов special ~ специальный правовой вопрос special ~ частный случай ~ факты, доказательства, доводы;
to state one's case изложить свои доводы;
to make out one's case доказать свою правоту state: ~ констатировать;
формулировать;
излагать;
to state one's case изложить свое дело tax ~ иск по вопросам налогообложения test ~ дело, имеющее принципиальное значение для разрешения ряда аналогичных дел test ~ вчт. контрольный пример try a ~ рассматривать дело undefended divorce ~ дело о разводе, ведущееся без защиты upper ~ вчт. верхний регистр upper ~ отделение с прописными буквами upper ~ character вчт. символ верхнего регистра urgent ~ срочное дело vanity ~ = vanity bag win a ~ выигрывать дело -
72 device
1) устройство; прибор; приспособление; механизм; аппарат3) схема; метод; способ•- active device
- adding device
- add-on device
- addressed device
- aiming device
- alarm device
- analog device
- arithmetic device
- attached device
- attention device
- autopolarity device
- backup device
- beam-leaded device
- beam-lead device
- binary storage device
- bipolar device
- bistable device
- block-oriented device
- borrow generating device
- bridging device
- buffered device
- built-in display device
- calling device
- card feed device
- card-take device
- carry storage device
- cellular-logic device
- character recognition device
- charge-coupled device
- charge-transfer device
- checking device
- choice device
- clamp device
- code device
- coding device
- coincident-current device
- communication device
- comparison device
- complementary devices
- computing device
- control device
- conversion device
- counting device
- cross-magnetized device
- CRT programming device
- currently configured device
- current-operated device
- current-output device
- cursor-director device
- cutoff device
- data display device
- data input device
- data-hold device
- decision-making device
- delay device
- detachable device
- differential device
- digital delay device
- digital device
- discrete device
- display device
- division device
- dynamic analog device
- dynamic MOS device
- encoding device
- error sensing device
- exchange device
- exponential device
- external device
- figure reading device
- file protected device
- film optical sensing device
- fixed program device
- fluidic device
- full functional device
- full-wafer device
- graphic input device
- hard-copy output device
- hardware/software input device
- higher-priority device
- I/O device
- IDE device
- indicating device
- input device
- input/output device
- integrating device
- interactive pointing device
- interconnecting device
- known good device
- laser device
- lasing device
- list device
- locator device
- log-normal device
- lower-priority device
- LSI device
- magnetic-bubble device
- mapping device
- marginal device
- mark scanning device
- media device
- metal-oxide-semiconductor device
- mixed-signal device
- MOS device
- mouse pointing device
- multiaperture device
- multilevel storage device
- multiport device
- multivariable device
- nonburst device
- null device
- operator's station devices
- optical input device
- output device
- paging device
- paper-moving device
- parameter device
- parametric device
- peripheral device
- plotting device
- pointing device
- printer-sharing device
- printing device
- programmable logic device
- protective device
- pseudointerrupt device
- raster-scan device
- readout device
- ready/not ready device
- recirculating amplifier storage device
- recording device
- removable device
- repeat printing device
- reproducing device
- rewriting device
- rolling device
- safety device
- second source device
- self-timing device
- sensing device
- setting device
- short-time memory device
- silicon-gate device
- single-order device
- single-pulse device
- slot device
- snap-on pointing device
- solid-state device
- sorting device
- spurious device
- squaring device
- stand-alone device
- static analog device
- still image device
- storage device
- storing device
- string device
- stylus input device
- surface mount device
- swap device
- switching device
- system input device
- system output device
- tablet coordinates input device
- tablet coordinates device
- tape-moving device
- temporary storage device
- terminal device
- three-state device
- time sharing device
- touch-input device
- tristate device
- tunnel effect device
- tunneling device
- two-state device
- two-terminal device
- user-record device
- utility device
- virtual device
- visible-warning device
- voltage-operated device
- voltage-output device
- worst-case deviceEnglish-Russian dictionary of computer science and programming > device
-
73 PVD
1) Общая лексика: posterior vitreous detachment, заднее отслоение стекловидного тела2) Компьютерная техника: Primary Volume Descriptor3) Медицина: болезнь периферических сосудов4) Военный термин: passive viewing device, physical vulnerability division, plan view display, portable vapor detector5) Металлургия: physical vapor deposition-конденсация из паровой фазы6) Оптика: physical vapor deposition7) Сокращение: Para-Visual Director, ФОПФ (Physical Vapor Deposition - физическое осаждение из паровой фазы)8) Физиология: Peripheral Vascular Disease9) Вычислительная техника: Primary Volume Descriptor (CD, IS 9660)10) Транспорт: Planned View Display, Theodore Francis Green State Airport11) Воздухоплавание: Plan Video Display12) Полимеры: polyvinyl dichloride13) Авиационная медицина: paravisual director, peripheral vision display14) Расширение файла: Script (Instalit)15) МИД: physical vapour deposition16) Аэропорты: Theodore Francis Green State Airport, Providence, Rhode Island USA -
74 case
I nounif that's the case — wenn das so ist
it is [not] the case that... — es trifft [nicht] zu od. stimmt [nicht], dass...
it seems to be the case that they have... — sie scheinen tatsächlich... zu haben
as is generally the case with... — wie das normalerweise bei... der Fall ist
[just] in case — (to allow for all possibilities) für alle Fälle
in case of fire/ danger — bei Feuer/Gefahr
in case of emergency — im Notfall
in any case — (regardless of anything else) jedenfalls
in no case — (certainly not) auf keinen Fall
in that case — in diesem Fall
2) (Med., Police, Soc. Serv., etc., or coll.): (person afflicted) Fall, derhe is a mental/psychiatric case — er ist ein Fall für den Psychiater
the case for the prosecution/defence — die Anklage/Verteidigung
II 1. nounhave a [good] case for doing something/for something — gute Gründe haben, etwas zu tun/für etwas haben
1) Koffer, der; (small) Handkoffer, der; (briefcase) [Akten]tasche, die; (for musical instrument) Kasten, der2) (sheath) Hülle, die; (for spectacles, cigarettes) Etui, das; (for jewellery) Schmuckkassette, die3) (crate) Kiste, diecase of oranges — Kiste [mit] Apfelsinen
4) (glass box) Vitrine, die[display] case — Schaukasten, der
5) (cover) Gehäuse, das2. transitive verb1) (box) verpacken2) (sl.): (examine)case the joint — sich (Dat.) den Laden mal ansehen (ugs.)
* * *I [keis] noun2) (a particular situation: It's different in my case.) der Fall3) (a legal trial: The judge in this case is very fair.) der Fall4) (an argument or reason: There's a good case for thinking he's wrong.) der Fall6) (a form of a pronoun (eg he or him), noun or adjective showing its relation to other words in the sentence.) der Fall•- academic.ru/116781/in_case">in case- in case of
- in that case II [keis] noun2) (a crate or box: six cases of whisky.) die Kiste3) (a piece of furniture for displaying or containing things: a glass case full of china; a bookcase.) der Schrank* * *case1[keɪs]nis that the \case with you? trifft das für Sie zu?if that is the \case... wenn das der Fall ist...; (is true) wenn das stimmt [o zutrifft]...in the \case of her having failed... sollte sie nicht bestanden haben,...it's not a \case of choice but of having to mit Wollen hat das nichts zu tun, eher mit Müssenin \case of an emergency im Notfalla \case in point ein [zu]treffendes Beispielin most \cases meistens, in den meisten Fällenin \case... für den Fall, dass..., falls...in \case the police come, hide the money versteck das Geld, falls [o für den Fall, dass] die Polizei kommtbring a map, just in \case you get lost bring eine Karte mit, nur für den Fall, dass du dich verirrstjust in \case für alle Fällein any \case (besides)I haven't been invited in any \case ich bin sowieso nicht eingeladenwe'll have a look, but it may be too expensive for us in any \case wir schauen es uns mal an, es ist aber vielleicht sowieso zu teuer für uns; (at least)the school, or in any \case the head, is against the council's plans die Schule, oder zumindest der Rektor, ist gegen die Gemeindepläne; (regardless)in any \case, they ended up having a big argument am Ende haben sie sich jedenfalls [o auf jeden Fall] heftig gestrittenin no \case unter keinen Umständen, auf keinen Falla \case of conscience eine Gewissensfrageis he the detective on the \case? ist er der Kriminalbeamte, der den Fall bearbeitetthe \case went against her es wurde gegen sie entschiedenthere was no \case against her es lag nichts gegen sie voran assault \case ein Fall m von Körperverletzungmurder \case Mordfall mcivil/criminal \case Zivil-/Strafsache f, Zivil-/Strafverfahren mto come down to \cases zur Sache kommento lose/win a \case einen Prozess verlieren/gewinnenmental \case Geisteskranke(r) f(m)there's a good [or strong] \case for buying our products es gibt viele [gute] Gründe, unsere Produkte zu kaufenis there a good \case for reinstating him? was spricht dafür, ihn wieder einzusetzen?to make [out] a \case against/for sth gegen/für etw akk argumentierento make out a good \case for sth gute [o überzeugende] Argumente für etw akk vorbringento overstate the \case etw zu vehement vertretenlet's hear the \case for the defence die Verteidigung hat das Wortthe \case rests die Beweisführung ist abgeschlossenhe has a good [or strong] \case seine Klage erscheint aussichtsreichno \case to answer unschlüssiges Vorbringen fachsprthere is no \case to answer das Vorbringen ist unschlüssig fachsprshe has no \case to answer die gegen sie erhobene Klage ist unschlüssig fachsprthe court decided that there was no \case to answer die Klage wurde als unschlüssig abgewiesen fachsprthe prosecution failed to make a \case [for him] to answer die Staatsanwaltschaft konnte keinen schlüssigen Beweise [gegen ihn] vorbringento close the \case die Beweisaufnahme schließento be a hopeless/sad \case ein hoffnungsloser/trauriger Fall seinget off my \case! hör auf, mich zu nerven! famto be in the accusative/genitive \case im Akkusativ/Genitiv stehencase2[keɪs]na \case of wine eine Kiste Wein4. (small container) Schatulle f; (for hat) Schachtel f; (for spectacles) Etui nt; (for musical instrument) Kasten m; (for CD, MC, umbrella) Hülle flower/upper \case letter Klein-/Großbuchstabe mto be written in lower/upper \case letters kleingeschrieben/großgeschrieben seincase3[keɪs]vt ( fam)to \case a place einen Ort inspizieren* * *I [keɪs]n1) (= situation) Fall mif that's the case — wenn das der Fall ist, wenn das zutrifft or stimmt
is that the case with you? — ist das bei Ihnen der Fall?, trifft das auf Sie zu?
if it is the case that you're right... — sollten Sie wirklich or tatsächlich recht haben..., im Fall(e), dass Sie tatsächlich recht haben...
such being the case — da das der Fall ist, da dem so ist (geh)
in most cases — meist( ens), in den meisten Fällen
a typical case (of) —
in case of emergency — im Notfall m, bei Gefahr f
in this/that case — in dem Fall
in no case — unter keinen Umständen, auf keinen Fall
five cases of smallpox/pneumonia — fünf Pockenfälle/Fälle von Lungenentzündung f
the case for the defence/prosecution — die Verteidigung/Anklage
in the case Higgins v Schwarz —
the case for/against the abolition of capital punishment — die Argumente für/gegen die Abschaffung der Todesstrafe
you haven't got a case — das Belastungsmaterial reicht nicht für ein Verfahren; (fig) Sie haben keine Handhabe
you/they have a good case — es ist durchaus gerechtfertigt, was Sie/sie sagen
there's a very good case for adopting this method — es spricht sehr viel dafür, diese Methode zu übernehmen
they do not have a very good case — sie haben nicht viel Chancen, damit durchzukommen
to put the case for sth —
there's a good case for voting Labour — es gibt viele Gründe, Labour zu wählen
the court decided that there was no case against him — das Gericht entschied, dass nichts gegen ihn vorlag
a hopeless/sad case —
6) (inf)to be on sb's case ( about sth) — jdn (wegen etw) nerven (inf)
to get on sb's case (about sth) — an jdm (wegen etw) herummeckern (inf)
IIget off my case! — lass mich in Ruhe! (inf)
1. n1) (= suitcase) Koffer m; (= crate, packing case) Kiste f; (= display case) Vitrine f, Schau- or Glaskasten m2) (= box) Schachtel f; (for jewels) Schatulle f, Kästchen nt; (for spectacles) Etui nt, Futteral nt; (= seed case) Hülse f, Hülle f; (for CD, umbrella) Hülle f; (= pillowcase) Bezug m; (for musical instrument) Kasten m; (of watch) Gehäuse nt3) (TYP)upper/lower case — groß-/kleingeschrieben
2. vt (inf)to case the joint — sich (dat) den Laden ansehen (inf)
* * *case1 [keıs]A s1. Fall m:a case in point ein typischer Fall, ein einschlägiges Beispiel;a clear case of injustice ein klarer Fall von Ungerechtigkeit;2. Fall m, Umstand m, Lage f:a) auf jeden Fall, jedenfalls,b) sowieso;in no case auf keinen Fall, keinesfalls;b) für alle Fälle;in case of im Falle von (od gen);in case of need nötigenfalls, im Notfall;in that case in diesem Falle;just in case für den Fall eines Falles;the case is this die Sache ist die, der Fall liegt so;as the case may be je nachdem3. Fall m, Tatsache f:that is not the case (with him) das ist (bei ihm) nicht der Fall, das trifft (auf ihn) nicht zu;as is the case with me wie es bei mir der Fall ist;if that is the case wenn das der Fall ist, wenn das zutrifft4. Sache f, Angelegenheit f, Frage f:case of conscience Gewissensfrage;that alters the case das ändert die Sache;come down to cases umg zur Sache kommen5. JUR (Streit-, Rechts) Sache f, (Rechts) Fall m:a)(Gesamtheit f der) Tatsachen pl und Beweise pl, Beweismaterial nc) allg Argumente pl, (triftige) Gründe pl:make out a case seine Sache beweisen;make out one’s case triftige Gründe vorlegen, seine Gründe als stichhaltig beweisen;he has a good ( oder strong) case viele Tatsachen sprechen für ihn, er hat gute Beweise, seine Sache steht gut;there is a case for it es gibt triftige Gründe dafür, vieles spricht dafür;7. LING Kasus m, Fall m8. MED (Krankheits)Fall m, Patient(in):two cases of typhoid zwei Fälle von Typhus, zwei Typhuskranke9. umg komischer Kauz10. US umg Verliebtheit f:they had quite a case on each other sie waren schrecklich ineinander verknalltB v/t umg eine Bank etc ausbaldowern sl, auskundschaften:case the joint sich den Laden genau ansehencase2 [keıs]A s1. Kiste f, Kasten m:a case of wine eine Kiste Wein2. allg Behälter m, Behältnis n, besondersa) Schachtel fc) (Brillen-, Zigaretten- etc) Etui n, (Brillen-, Messer) Futteral n, (Schutz)Hülle f (für Bücher, Messer etc)d) (Akten-, Schreib) Mappe fe) Koffer mg) (Uhr- etc) Gehäuse n3. Besteckkasten m (eines Chirurgen etc):case of instruments Besteck n4. ARCH (Tür-, Fenster) Futter n, Einfassung f7. TECH Verkleidung f, Mantel mB v/t3. JAGD einen Fuchs etc abziehen, abbalgen4. Buchbinderei: den Buchblock (in die Einbanddecke) einhängen5. TECH verkleiden, ummanteln* * *I noun1) (instance, matter) Fall, derit is [not] the case that... — es trifft [nicht] zu od. stimmt [nicht], dass...
it seems to be the case that they have... — sie scheinen tatsächlich... zu haben
as is generally the case with... — wie das normalerweise bei... der Fall ist
in case... — falls...; für den Fall, dass... (geh.)
[just] in case — (to allow for all possibilities) für alle Fälle
in case of fire/ danger — bei Feuer/Gefahr
in any case — (regardless of anything else) jedenfalls
in no case — (certainly not) auf keinen Fall
2) (Med., Police, Soc. Serv., etc., or coll.): (person afflicted) Fall, derhe is a mental/psychiatric case — er ist ein Fall für den Psychiater
the case for the prosecution/defence — die Anklage/Verteidigung
II 1. nounhave a [good] case for doing something/for something — gute Gründe haben, etwas zu tun/für etwas haben
1) Koffer, der; (small) Handkoffer, der; (briefcase) [Akten]tasche, die; (for musical instrument) Kasten, der2) (sheath) Hülle, die; (for spectacles, cigarettes) Etui, das; (for jewellery) Schmuckkassette, die3) (crate) Kiste, diecase of oranges — Kiste [mit] Apfelsinen
4) (glass box) Vitrine, die[display] case — Schaukasten, der
5) (cover) Gehäuse, das2. transitive verb1) (box) verpacken2) (sl.): (examine)case the joint — sich (Dat.) den Laden mal ansehen (ugs.)
* * *(carpentry) n.Zarge -n (Tür, Fenster) f. n.Angelegenheit f.Fach ¨-er n.Fall ¨-e m.Gehäuse - n.Kiste -n f.Koffer - m.Prozess -e m.Sache -n f. -
75 case
[̈ɪkeɪs]adjourn a case откладывать слушание дела Admiralty case дело, рассматриваемое в морском суде affiliation case сем.право дело об установлении авторства affiliation case сем.право дело об установлении отцовства appeal case апелляционная жалоба appropriation case дело об ассигнованиях arbitration case арбитражное дело argue a case аргументировать судебный прецедент case случай; обстоятельство; положение; дело; as the case stands при данном положении дел borderline case пограничный инцидент borderline case промежуточный случай bring a case before a court возбуждать уголовное дело bring a case before a court подавать в суд bring a case before a court предъявлять иск в суд case мед. больной, пациент; раненый case витрина (в музеях), застекленный стенд case вставлять в оправу case деликатный "иск по конкретным обстоятельствам дела" (о взыскании убытков при невозможности предъявления других типов иска) case доводы, аргументация по делу, изложение требований, меморандум по делу case мед. заболевание, случай; история болезни case заявление о фактических обстоятельствах по делу, подлежащему рассмотрению в вышестоящем суде case изложение фактических обстоятельств case казус, судебный прецедент, судебное дело case кассета case класть, упаковывать в ящик case тех. кожух case стр. коробка (оконная, дверная) case коробка, ларец; ящик; контейнер; cigarette case портсигар case вчт. корпус case крышка (переплета); корпус (часов) case полигр. наборная касса; lower case отделение со строчными литерами, цифрами и знаками препинания case полигр. наборная касса case обстоятельство case обшивать, покрывать; cased in armour одетый в броню case грам. падеж case полигр. переплетная крышка case подлежащие судебному рассмотрению дело или иск case правовой вопрос case прецедент case вчт. регистр клавиатуры case случай; обстоятельство; положение; дело; as the case stands при данном положении дел case случай, положение case случай в судебной практике case юр. судебное дело; случай в судебной практике, прецедент; pl судебная практика case судебное дело case судебное решение case судебный прецедент case сумка; чемодан case жарг. "тип", чудак case фактические обстоятельства, изложение фактических обстоятельств case факты, доказательства, доводы; to state one's case изложить свои доводы; to make out one's case доказать свою правоту case футляр, чехол case ящик the case for the defendant факты в пользу ответчика, подсудимого case in point рассматриваемое дело case insensitive вчт. не различающий строчные и заглавные буквы case of doubt сомнительный случай case of mistaken identity случай ошибочного опознания case on the cause list дело из списка дел к слушанию case to answer основание для предъявления иска case to counsel представление дела адвокату case обшивать, покрывать; cased in armour одетый в броню case коробка, ларец; ящик; контейнер; cigarette case портсигар civil case гражданское дело civil: case юр. гражданский (противоп. уголовный); civil case гражданское дело; Civil Law гражданское право close a case прекращать судебное преследование collision case юр. дело о столкновении committee case опекунское дело court case судебный прецедент crank case тех. картер двигателя criminal case уголовное дело decided case судебное дело, по которому принято решение deep case вчт. глубинный падеж delay a case откладывать рассмотрение дела в суде dismiss a case отказывать в иске dismiss a case отклонять иск display case витрина display case выставочный стенд examine the case рассматривать дело exception case вчт. исключительная ситуация extreme case крайний случай extreme case вчт. экстремальная ситуация fillmor case вчт. падеж филлмора have no case не иметь возможности hear a case юр. разбирать дело hear a case юр. слушать дело if this is the case вчт. если дело обстоит именно так in case в случае; just in case на всякий случай; in any case во всяком случае; in that case в таком случае in case в случае; just in case на всякий случай; in any case во всяком случае; in that case в таком случае in this case при этом individual case отдельное дело it is not the case это не так; to put the case that предположим, что... judge a case быть арбитром по делу in case в случае; just in case на всякий случай; in any case во всяком случае; in that case в таком случае law case судебное дело leading case руководящий судебный прецедент leading: case ведущий; руководящий; передовой, выдающийся; leading case судебный прецедент; the leading man (lady) исполнитель(-ница) главной роли legal case судебное дело legal case судебный прецедент case полигр. наборная касса; lower case отделение со строчными литерами, цифрами и знаками препинания lower case вчт. нижний регистр case факты, доказательства, доводы; to state one's case изложить свои доводы; to make out one's case доказать свою правоту marginal case предельный случай maritime case морское судебное дело matrimonial case бракоразводный процесс matrimonial case иск о разводе open the case заводить дело packing case упаковочный ящик particular case особый случай particular case вчт. частный случай particular case частный случай plead a case защищать дело в суде police court case дело, рассматриваемое в полицейском суде prima facie case наличие достаточно серьезных доказательств для возбуждения дела prisoner case досье на заключенного probate case дело о доказывании завещания public prosecution case дело, возбужденное прокуратурой it is not the case это не так; to put the case that предположим, что... review the case пересматривать судебное дело running down case дело о столкновении судов special case специальный правовой вопрос special case частный случай case факты, доказательства, доводы; to state one's case изложить свои доводы; to make out one's case доказать свою правоту state: case констатировать; формулировать; излагать; to state one's case изложить свое дело tax case иск по вопросам налогообложения test case дело, имеющее принципиальное значение для разрешения ряда аналогичных дел test case вчт. контрольный пример try a case рассматривать дело undefended divorce case дело о разводе, ведущееся без защиты upper case вчт. верхний регистр upper case отделение с прописными буквами upper case character вчт. символ верхнего регистра urgent case срочное дело vanity case = vanity bag win a case выигрывать дело -
76 exponer
exponer ( conjugate exponer) verbo transitivo 1 2 ‹razones/hechos› to set out, state; ‹ideas/teoría› to put forward; ‹ tema› to present 3b) (al aire, sol) exponer algo a algo to expose sth to sthverbo intransitivo to exhibit, exhibit o show one's work exponerse verbo pronominal exponerse (a algo) to expose oneself (to sth);
exponer verbo transitivo
1 (en un discurso, escrito) to expound, put forward
2 (en una galería, escaparate) to exhibit, display
3 (someter, poner) to expose: la expuso al peligro, he exposed her to danger ' exponer' also found in these entries: Spanish: desarrollar - poner - vitrina - asolear - plantear - presentar English: argue - candid - case - display - exhibit - expose - expound - post - put forward - set out - show - state - trace - detail - put - set -
77 flag
nto authorize the flying of the flag — разрешать / санкционировать поднятие флага
to display a flag — демонстрировать / вывешивать флаг
to fight under the flag of a country — сражаться под флагом какой-л. страны
to fly a country's flag — вывешивать флаг какой-л. страны
to hoist a flag over a city — поднимать / водружать флаг над городом
to lower the flag — опускать / приспускать флаг
to sail under a flag without being authorized to do so — плавать под флагом, не имея на то разрешения
to sail under the flag of a state — плавать под флагом какого-л. государства
- ambassador's national flagto wave the white flag of surrender — поднимать белый флаг, сдаваться
- flag flying at half-mast
- flag flying at half-staff
- flag flying over...
- flag of convenience
- flag of distress
- flag of the sending state
- flag of truce
- maritime flag
- national flag
- red flag
- respect of the flag
- ships flying the flag of a country
- showing the flag
- state flag
- under a flag of convenience
- unlawful use of the flag
- verification of flag
- war flag
- white flag -
78 rate
1) скорость; темп2) частота3) интенсивность (напр. отказов)4) доля; процент; вероятность; пропорция; коэффициент; относительная величина5) тариф; ставка || тарифицировать; устанавливать ставку6) номинальные или максимально допустимые значения параметров; паспортные данные || указывать номинальные или максимально допустимые значения параметров; приводить паспортные данные7) рейтинг || определять рейтинг; иметь рейтинг•- rate of convergence
- rate of decay
- rate of ionization decay
- rate of phase change
- absorbed dose rate
- acceptable failure rate
- accounting rate
- adaptive learning rate
- addressing rate
- aging rate
- angular rate
- arrival rate
- assessed failure rate
- automatic baud rate
- automatic bit rate
- available bit rate
- azimuth rate
- basic repetition rate
- bit rate
- bit-error rate
- block error rate
- burst rate
- calling rate
- capture rate
- channel sampling rate
- character error rate
- character-writing rate
- charging rate
- chip-error rate
- clock rate
- collision rate
- compression frame rate
- concealment rate
- constant bit rate
- constant-false-alarm rate
- counting rate
- CPU clock rate
- creep rate
- critical rate of rise of off-state voltage
- critical rate of rise of on-state current
- crossover rate
- cross-relaxation rate
- cursor blink rate
- cutoff rate
- damage rate
- data rate
- data signaling rate
- data signalling rate
- data transfer rate
- data transmission rate
- deexcitation rate
- defect rate
- degradation rate
- deposition rate
- detuning rate
- diffusion rate
- discharge rate
- dispensing rate
- display rate
- display request rate
- distance rate
- disturbance rejection rate
- dose rate
- downtime rate
- drift rate
- effective transfer rate
- electron-ionization rate
- element error rate
- elevation rate
- enhanced full rate
- entropy production rate
- erasing rate
- error rate
- etch rate
- etching rate
- evaporation rate
- excitation rate
- exposure rate
- exposure-dose rate
- external transfer rate
- extrapolated failure rate
- failure rate
- false-alarm rate
- field-repetition rate
- finishing rate
- flicker rate
- fluence rate
- flutter rate
- frame rate
- frequency-sweep rate
- functional throughput rate
- generation rate
- growth rate
- hazard rate
- high-repetition rate
- hit rate
- hole-electron generation rate
- hole-ionization rate
- horizontal-repetitionrate
- host bus clock rate
- impact-ionization rate
- induced-transition rate
- information rate
- initial failure rate
- injection rate
- instantaneous failure rate
- internal transfer rate
- interruption rate
- intervalley rate of transfer
- ionization rate
- ISA bus clock rate
- lapse rate
- learning rate
- line rate
- lobing rate
- loss-of-lock rate
- magnetization reversal rate
- mapping rate
- mean failure rate
- mechanical tuning rate
- message-transmission rate
- migration rate
- misclassification rate
- modulation rate
- multiplexed rate
- mutation rate
- nucleation rate
- Nyquist signaling rate
- Nyquist signalling rate
- observed failure rate
- oxidation rate
- paging rate
- PCI bus clock rate
- phase rate
- phase-roll rate
- priming rate
- pull rate
- pulling rate
- pulse rate
- pulse-recurrence rate
- pulse-repetition rate
- quenching rate
- quenching transfer rate
- radiative-recombination rate
- range rate
- raw rate
- read error rate
- reading rate
- recombination rate
- recording rate
- recurrence rate
- refresh rate
- regeneration rate
- repetition rate
- reset rate
- sampling rate
- scan rate
- secondary emission rate
- signaling rate
- signalling rate
- slew rate
- specific absorption rate
- spin-diffusion rate
- spontaneous-transition rate
- stirring rate
- stock removal rate
- stuffing rate
- supersonic rate
- surface-recombination rate
- survival rate
- sustained transfer rate
- switching rate
- syllabic rate
- T1 rate
- T-1 rate
- T1C rate
- T-1C rate
- T2 rate
- T-2 rate
- T3 rate
- T-3 rate
- T4 rate
- T-4 rate
- teach rate
- teaching rate
- throughput rate
- time rate of rise of off-state voltage
- tracking rate
- transition rate
- transfer rate
- transmission rate
- transport rate
- typematic rate
- update rate
- user data rate
- variable bit rate
- variable sampling rate
- vertical refresh rate
- VLB bus clock rate
- volume-recombination rate
- writing rate
- zone-travel rate -
79 rate
1) скорость; темп2) частота3) интенсивность (напр. отказов)4) доля; процент; вероятность; пропорция; коэффициент; относительная величина5) тариф; ставка || тарифицировать; устанавливать ставку6) номинальные или максимально допустимые значения параметров; паспортные данные || указывать номинальные или максимально допустимые значения параметров; приводить паспортные данные7) рейтинг || определять рейтинг; иметь рейтинг•- acceptable failure rate
- accounting rate
- adaptive learning rate
- addressing rate
- aging rate
- angular rate
- arrival rate
- assessed failure rate
- automatic baud rate
- automatic bit rate
- available bit rate
- azimuth rate
- basic repetition rate
- bit rate
- bit-error rate
- block error rate
- burst rate
- calling rate
- capture rate
- channel sampling rate
- character error rate
- character-writing rate
- charging rate
- chip-error rate
- clock rate
- collision rate
- compression frame rate
- concealment rate
- constant bit rate
- constant-false-alarm rate
- counting rate
- CPU clock rate
- creep rate
- critical rate of rise of off-state voltage
- critical rate of rise of on-state current
- crossover rate
- cross-relaxation rate
- cursor blink rate
- cutoff rate
- damage rate
- data rate
- data signaling rate
- data signalling rate
- data transfer rate
- data transmission rate
- deexcitation rate
- defect rate
- degradation rate
- deposition rate
- detuning rate
- diffusion rate
- discharge rate
- dispensing rate
- display rate
- display request rate
- distance rate
- disturbance rejection rate
- dose rate
- downtime rate
- drift rate
- effective transfer rate
- electron-ionization rate
- element error rate
- elevation rate
- enhanced full rate
- entropy production rate
- erasing rate
- error rate
- etch rate
- etching rate
- evaporation rate
- excitation rate
- exposure rate
- exposure-dose rate
- external transfer rate
- extrapolated failure rate
- failure rate
- false-alarm rate
- field-repetition rate
- finishing rate
- flicker rate
- fluence rate
- flutter rate
- frame rate
- frequency-sweep rate
- functional throughput rate
- generation rate
- growth rate
- hazard rate
- high-repetition rate
- hit rate
- hole-electron generation rate
- hole-ionization rate
- horizontal-repetition rate
- host bus clock rate
- impact-ionization rate
- induced-transition rate
- information rate
- initial failure rate
- injection rate
- instantaneous failure rate
- internal transfer rate
- interruption rate
- intervalley rate of transfer
- ionization rate
- ISA bus clock rate
- lapse rate
- learning rate
- line rate
- lobing rate
- loss-of-lock rate
- magnetization reversal rate
- mapping rate
- mean failure rate
- mechanical tuning rate
- message-transmission rate
- migration rate
- misclassification rate
- modulation rate
- multiplexed rate
- mutation rate
- nucleation rate
- Nyquist rate
- Nyquist signaling rate
- Nyquist signalling rate
- observed failure rate
- oxidation rate
- paging rate
- PCI bus clock rate
- phase rate
- phase-roll rate
- priming rate
- pull rate
- pulling rate
- pulse rate
- pulse-recurrence rate
- pulse-repetition rate
- quenching rate
- quenching transfer rate
- radiative-recombination rate
- range rate
- rate of closure
- rate of convergence
- rate of decay
- rate of ionization decay
- rate of phase change
- raw rate
- read error rate
- reading rate
- recombination rate
- recording rate
- recurrence rate
- refresh rate
- regeneration rate
- repetition rate
- reset rate
- sampling rate
- scan rate
- secondary emission rate
- signaling rate
- signalling rate
- slew rate
- specific absorption rate
- spin-diffusion rate
- spontaneous-transition rate
- stirring rate
- stock removal rate
- stuffing rate
- supersonic rate
- surface-recombination rate
- survival rate
- sustained transfer rate
- switching rate
- syllabic rate
- T1 rate
- T-1 rate
- T1C rate
- T-1C rate
- T2 rate
- T-2 rate
- T3 rate
- T-3 rate
- T4 rate
- T-4 rate
- teach rate
- teaching rate
- throughput rate
- time rate of rise of off-state voltage
- tracking rate
- transfer rate
- transition rate
- transmission rate
- transport rate
- typematic rate
- update rate
- user data rate
- variable bit rate
- variable sampling rate
- vertical refresh rate
- VLB bus clock rate
- volume-recombination rate
- writing rate
- zone-travel rateThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > rate
-
80 case
case [keɪs]1. nouna. ( = fact, example) cas m• is it the case that...? est-il vrai que... ?• I'm in charge here, in case you've forgotten! (inf) c'est moi qui commande ici, au cas où vous l'auriez oublié !• there is a strong case for compulsory vaccination les partisans de la vaccination obligatoire ont de solides arguments• to have a good/strong case avoir de bons/solides argumentsd. (British = suitcase) valise f ; ( = box) (for bottles) caisse f ; (for goods on display) vitrine f ; (for jewels) coffret m ; (for camera, binoculars) étui m• violin/umbrella case étui m à violon/parapluie2. compounds* * *I 1. [keɪs]1) (instance, example) cas min which case —
in that case — en ce cas, dans ce cas-là
in such ou these cases — dans un cas pareil
in 7 out of 10 cases — 7 fois sur 10, dans 7 cas sur 10
a case in point — un cas d'espèce, un exemple typique
2) (state of affairs, situation) cas msuch ou this being the case — en ce cas, dans ce cas-là
is it the case that...? — est-il vrai que...?
as ou whatever the case may be — selon le(s) cas
should this be the case ou if this is the case — si c'est le cas
3) Lawthe case for the State — US l'accusation f
the case is closed — Law, fig l'affaire or la cause est entendue
4) ( convincing argument) arguments mplthere's a strong case for/against doing — il y a de bonnes raisons pour/pour ne pas faire
5) ( trial) affaire f, procès mdivorce/murder case — procès en divorce/pour meurtre
famous cases — causes fpl célèbres
6) ( criminal investigation)to work ou be on a case — enquêter sur une affaire
8) ( client) cas m9) (colloq) ( person)a hard case — un dur; head case
10) Linguistics cas m2. 3.in case conjunctional phrase au cas où (+ conditional)4.in case of prepositional phrase en cas deII 1. [keɪs]1) ( suitcase) valise f2) (crate, chest) caisse f3) ( display cabinet) vitrine f4) (for spectacles, binoculars, cartridge, weapon) étui m; ( for jewels) écrin m; (of camera, watch) boîtier m; (of piano, clock) caisse f2.(colloq) transitive verb ( reconnoitre)
См. также в других словарях:
solid-state display — kietojo kūno indikatorius statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. solid state display vok. Festkörperanzeigegerät, n rus. твёрдотельный индикатор, m pranc. afficheur d état solide, m … Automatikos terminų žodynas
solid-state display — kietojo kūno rodytuvas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. solid state display vok. Festkörperanzeigegerät, n rus. твёрдотельный индикатор, m pranc. afficheur d état solide, m … Radioelektronikos terminų žodynas
State Britain — is an installation artwork by Mark Wallinger displayed in Tate Britain in January 2007. It is a recreation from scratch of a protest display about the treatment of Iraq, set up by Brian Haw outside Parliament and eventually confiscated by the… … Wikipedia
Display lag — is a phenomenon associated with some types of LCD displays, and nearly all types of HDTVs, that refers to latency, or lag measured by the difference between the time a signal is input into a display and the time it is shown by the display. This… … Wikipedia
Display PostScript — (or DPS) is an on screen display system. As the name implies, DPS uses the PostScript (PS) imaging model and language to generate on screen graphics. To the basic PS system, DPS adds a number of features intended to ease working with bitmapped… … Wikipedia
State Defense Forces — (SDF) (also known as State Guards, State Military Reserves, or State Militias) in the United States are military units that operate under the sole authority of a state government, although they are regulated by the National Guard Bureau through… … Wikipedia
State Library of Victoria — Established 1854 Location Melbourne, Vict … Wikipedia
state — [stāt] n. [ME < OFr & L: OFr estat < L status, state, position, standing < pp. of stare, to STAND] 1. a set of circumstances or attributes characterizing a person or thing at a given time; way or form of being; condition [a state of… … English World dictionary
State sector organisations in New Zealand — are as follows: (see also State Sector Act 1988) Parliamentary Offices * Office of the Controller and Auditor General (Tumuaki o te Mana Arotake) ** Audit New Zealand * Office of the Ombudsmen (Nga Kaitiaki Mana Tangata) * Office of the… … Wikipedia
state — [n1] condition or mode of being accompaniment, attitude, capacity, case, category, chances, character, circumstance, circumstances, contingency, element, environment, essential, estate, event, eventuality, fix, footing, form, frame of mind, humor … New thesaurus
State Fair Park Arboretum — is an arboretum and gardens located on the grounds of the State Fair Park, 17th and Holdrege Streets, Lincoln, Nebraska.The arboretum features over two hundred types of woody plants, as well as various gardens including All America Selection… … Wikipedia