-
1 squadro
-
2 squadro
-
3 squadro
-
4 squadro
геод. экер -
5 squadro
-
6 squadro
-
7 squadro a prismi
-
8 squadro a specchi
-
9 squadro agrimensorio
Dictionnaire polytechnique italo-russe > squadro agrimensorio
-
10 piallatrice a squadro
Dictionnaire polytechnique italo-russe > piallatrice a squadro
-
11 pesce
m1) рыбаpesce d'acqua dolce — речная / пресноводная рыбаpesce angelo — см. squadro IIpesce gatto — амур, карликовый / американский сомик(-кошка)pesce prete — см. nasello Ipesce ragno — см. trachinopesce spatola — см. spatolariamercato di pesce — рыбный рынокpesce lesso / fritto — отварная / жареная рыбаpesce secco / affumicato / in salamoia — вяленая / копчёная / солёная рыбаspinare il pesce — разделать рыбу ( вытащить кости)c'è pesce da tirar su разг. — здесь есть чем поживиться, здесь рыбка водится2) полигр. "козёл" ( пропуск слова в наборе)••pesce grosso — важная персона, "шишка"pesce d'aprile — первоапрельская шутка, первое апреляessere un pesce fuor d'acqua — чувствовать себя не в своей тарелке, быть выбитым из колеиbuttarsi a pesce — не раздумывать, ринуться на что-либоmandare a ingrassare i pesci — послать рыбам на корм, утопитьfare il pesce — молчать как рыба, играть в молчанкуfare il pesce in barile — держаться в стороне, быть равнодушным наблюдателемchi dorme non piglia pesci prov — под лежачий камень вода не течёт; без труда не вытащишь и рыбку из прудаil pesce comincia a puzzare dalla testa prov — рыба с головы гниётcosta più la salsa che il pesce prov — игра не стоит свеч -
12 pesce
pésce m 1) рыба pesce di mare — морская рыба pesce d'acqua dolce — речная <пресноводная> рыба pesce angelo v. squadro pesce gatto — аммур, карликовый <американский> сомик(- кошка) pesce mola — луна-рыба pesce pilota — рыба-лоцман pesce prete v. nasello I pesce ragno v. trachino pesce rondine — летучая рыба pesce sega — пила-рыба pesce spada — меч-рыба pesce spatola v. spatolaria mercato di pesce — рыбный рынок pesce lesso [fritto] — отварная [жареная] рыба pesce congelato [surgelato] — мороженая [быстрозамороженная] рыба pesce secco [affumicato, in salamoia] — вяленая [копчёная, солёная] рыба pesce in bianco — отварная рыба с лимоном spinare il pesce — разделать рыбу ( вытащить кости) c'è pesce da tirar su fam — здесь есть чем поживиться, здесь рыбка водится 2) tip «козёл» ( пропуск слова в наборе) 3) (P) pl Рыбы ( созвездие)¤ pesce grosso — важная персона, «шишка» pesce nuovo scherz а) простак б) странная птица, странный человек pesce d'aprile — первоапрельская шутка, первое апреля essere un pesce fuor d'acqua — чувствовать себя не в своей тарелке, быть выбитым из колеи non saper che pesci pigliare — не знать, на что решиться buttarsi a pesce — не раздумывать, ринуться на что-л prendere a pesci in faccia — плевать в лицо, третировать mandare a ingrassare i pesci — послать рыбам на корм, утопить fare il pesce — молчать как рыба, играть в молчанку fare il pesce in barile — держаться в стороне, быть равнодушным наблюдателем i pesci grossi mangiano pesci piccini prov — большая рыба маленькую целиком глотает chi dorme non piglia pesci prov — под лежачий камень вода не течёт; без труда не вытащишь и рыбку из пруда il pesce comincia a puzzare dalla testa prov — рыба с головы гниёт costa più la salsa che il pesce prov — ~ игра не стоит свеч -
13 intaccatura
-
14 da
prep.1.1) (d'agente/causa)2) (origine)3) (moto da/per/a luogo, anche fig.)è passato da Bologna — a) он ехал через Болонью; b) он был проездом в Болонье
vieni da mamma, piccolino! — иди на ручки к маме, моё золотце!
da questa parte, prego! — сюда, пожалуйста!
bambini, allontanatevi dalla finestra! — дети, отойдите от окна!
il bosco è a tre chilometri da casa nostra — лес в трёх километрах от нашего дома (от нашего дома до леса три километра)
a vederla dall'alto la città sembra una stella — если смотреть на него с птичьего полёта, город по форме напоминает звезду
4) (stato in luogo, anche fig.)il figlio studia dai gesuiti — их сын учится в колледже, у иезуитов
5) (tempo)vi aspetto da tre ore! — я вас жду три часа (уже три часа, как я вас жду)!
lavoro qui da tre mesi — вот уже три месяца, как я здесь работаю
erano sposati da cinque anni quando sono nato — к тому времени, когда я родился, мои родители были женаты пять лет
da oggi in poi — впредь (отныне, начиная с сегодняшнего дня)
da allora non so che fine ha fatto — не знаю, что с ним стало, я его с тех пор не видел
d'ora in poi non lo voglio più vedere! — пусть он не показывается мне на глаза! (я не хочу его больше видеть!)
6) (mezzo)nel buio del cinema ho capito che era lei dai capelli arruffati — в темноте кинозала я догадался, что это она, по копне волос на голове
7) (scopo)biglietto da visita — визитная карточка (colloq. визитка)
quel piattino gli serve da portacenere — он пользуется этим блюдцем как пепельницей (блюдце служит ему пепельницей)
studia da avvocato (colloq.) — он учится на адвоката
8) (qualità)9) (prezzo)10) (predicativo)da grande farò l'astronauta — когда я вырасту, я буду космонавтом
su, da bravo, finisci la minestra! — будь умницей, доешь суп!
ha fatto da padre ai suoi due fratelli piccoli — он вырастил своих двух младших братьев (он был за отца своим двум младшим братьям)
11) + inf.dove sono le camicie da stirare? — где рубашки, которые надо гладить?
2.•◆
conta da uno a dieci! — сосчитай от одного до десяти!da parte mia non ho nulla da ridire — я, со своей стороны, не возражаю
da parte sua non vedo l'intenzione di aiutarci — не видно, чтобы он немеревался нам помочь (никакого желания нам помочь с его стороны не наблюдается)
da solo — сам (самостоятельно avv.)
faccio da solo, grazie! — спасибо, я сам!
davvero l'hai fatto da sola, quel vestito? — неужели ты сама сшила это платье?
una cosa da poco — пустяк (m.), чепуха (f.)
non è da lui lamentarsi — он ни за что не пожалуется: это не в его характере
da quel che dice... — судя по его словам (судя по тому, что он говорит)...
giudica le persone dai fatti e non dalle parole! — суди о людях не по тому, что они говорят, а по их делам
3.•chi fa da sé fa per tre — на Бога надейся, а сам не плошай
См. также в других словарях:
squadro (1) — {{hw}}{{squadro (1)}{{/hw}}s. m. 1 Atto dello squadrare. 2 Strumento topografico, a traguardi, che permette di tracciare allineamenti ad angolo retto. squadro (2) {{hw}}{{squadro (2)}{{/hw}}s. m. Pesce degli Squaliformi con larghe pinne pettorali … Enciclopedia di italiano
squadro — 1squà·dro s.m. 1. CO lo squadrare e il suo risultato, squadratura: lavoro di squadro 2. TS topogr. strumento topografico che serve a tracciare sul terreno punti allineati lungo due direzioni perpendicolari fra loro, oppure formanti un determinato … Dizionario italiano
squadro — squadro1 pl.m. squadri squadro2 pl.m. squadri … Dizionario dei sinonimi e contrari
squadro — squa/dro (1) s. m. squadratura □ riquadratura. squa/dro (2) s. m. (zool.) pesce angelo … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
squadro di ferro — ит. [скуа/дро ди фэ/рро] чугунная рама у ф п … Словарь иностранных музыкальных терминов
Одди Муцио — итальянский инженер (1569 1638). Состоял на службе урбинского герцога Франца Марии и возвел в 1626 г. крепостные укрепления в Лукке. Позднее профессор математики в Милане. Сочинения О.: Degli orologi solari (Милан, 1614), Della squadro (там же,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Одди, Муцио — итальянский инженер (1569 1638). Состоял на службе урбинского герцога Франца Марии и возвел в 1626 г. крепостные укрепления в Лукке. Позднее профессор математики в Милане. Сочинения О.: Degli orologi solari (Милан, 1614), Della squadro (там же,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Gromatici — (from Latin groma or gruma , a surveyor s pole), or agrimensores, was the name for land surveyors amongst the ancient Romans. The gromatic writers were technical writers who codified their techniques of surveying.Citation | last = Long | first =… … Wikipedia
Naval Air Station Keflavik — For the civil airport use of this facility, see Keflavík International Airport. Naval Air Station Keflavik Located at Keflavík International Airport, Iceland … Wikipedia
Феличиано, математик — итальянский математик XVI в. Напечатал в 1526 г. выдержавшее затем девять изданий сочинение Libro di arithmetica e geometria intituloto scala grimadelli . Известен также его рукописный отчет о путешествиях, предпринятых им с целью изучения наук.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Anke Feuchtenberger — (* 1963 in Ost Berlin) ist eine deutsche Künstlerin und Comic Zeichnerin. Sie hat mehrfach nach Szenarien der Schriftstellerin Katrin de Vries gearbeitet und neben zahlreichen Büchern auch Beiträge für Zeitungen, Zeitschriften und Anthologien… … Deutsch Wikipedia