-
1 attrezzature sportive
-
2 scarpe sportive
-
3 attrezzature sportive
-
4 scarpe sportive
-
5 scarpe sportive
-
6 attrezzatura
"tooling;Ausrustung;outillage;herramienta"* * *f equipment, gear colloq* * *attrezzatura s.f.1 equipping, fitting out2 ( impianto) equipment, outfit, device: l'attrezzatura di una fabbrica, the tooling up of a factory; attrezzature di ufficio, office equipment; attrezzature commerciali, trade fixtures; attrezzature produttive, productive plants; un paese povero di attrezzature turistiche, a country with inadequate tourist facilities3 (mar.) rigging4 (inform.) equipment: attrezzatura supplementare, add-on equipment; attrezzatura di soccorso, di riserva, back-up facilities.* * *[attrettsa'tura]sostantivo femminile1) (materiale) (di cucina, laboratorio) equipment; (equipaggiamento) equipment, gear, apparatusattrezzatura da pesca — fishing gear o tackle
2) (impianto, struttura)-e alberghiere, sportive — accommodation, sporting facilities
3) (insieme di attrezzi) kit, tools pl.4) mar. rig, rigging* * *attrezzatura/attrettsa'tura/sostantivo f.1 (materiale) (di cucina, laboratorio) equipment; (equipaggiamento) equipment, gear, apparatus; attrezzatura da campeggio camping equipment; attrezzatura da pesca fishing gear o tackle; attrezzatura da sub diving apparatus2 (impianto, struttura) -e alberghiere, sportive accommodation, sporting facilities3 (insieme di attrezzi) kit, tools pl.4 mar. rig, rigging. -
7 giuria
f jury* * *giuria s.f. jury; panel // (dir.): presidente della giuria, foreman of the jury; un membro della giuria, a juryman; far parte della giuria, to be on the jury (o to serve on a panel); giuria che non riesce a raggiungere il verdetto, hung jury.* * *[dʒu'ria]sostantivo femminile1) dir. jury2) (in gare sportive, concorsi) panel, judges pl.* * *giuria/dʒu'ria/sostantivo f.1 dir. jury2 (in gare sportive, concorsi) panel, judges pl. -
8 podio
m (pl -di) podium, daismusic podium* * *podio s.m.1 (arch., archeol.) podium* // (sport) il vincitore salì sul podio, the winner stepped on to the podium2 ( di direttore d'orchestra, oratore ecc.) rostrum*, platform* * *1) archeol. (in un anfiteatro) podium*2) (nelle gare sportive) podium*; (per oratori, autorità) podium*, platform; (del direttore d'orchestra) music stand* * *podiopl. -di /'pɔdjo, di/sostantivo m.1 archeol. (in un anfiteatro) podium*2 (nelle gare sportive) podium*; (per oratori, autorità) podium*, platform; (del direttore d'orchestra) music stand. -
9 struttura
"structure;Struktur, Aufbau;estrutura"* * *f structure* * *struttura s.f.1 ( intelaiatura, impalcatura) structure, frame: una struttura di legno, a wooden structure; struttura d'acciaio, steel frame; struttura portante, carrying structure; (chim.) struttura ad anello, ring structure2 ( costruzione) construction3 ( composizione, organizzazione) structure, frame: la struttura mentale di un individuo, the mental make-up of an individual; la struttura del periodo, the structure of a sentence; la struttura narrativa di un romanzo, the narrative structure of a novel // (geol.) struttura lamellare, sheeting // (fis. nucleare) struttura atomica, fine, iperfine, atomic, fine, hyperfine structure // (econ.): struttura economica, sociale, economic, social structure; struttura di vendita, sales organization; struttura distributiva, frame of distribution; struttura del mercato, market structure4 ( complesso, impianto) facility, structure, framework: strutture sanitarie, medical facilities; le strutture industriali, economiche di una nazione, the industrial, economic facilities of a country5 (inform.) structure; architecture; design; format: struttura dell'elaboratore, computer design; struttura del nastro, tape format.* * *[strut'tura]sostantivo femminile1) structure2) ing. arch. (di ponte, edificio) structure, frame3) (impianto) facility-e sportive, turistiche — sporting, tourist facilities
* * *struttura/strut'tura/sostantivo f.1 structure2 ing. arch. (di ponte, edificio) structure, frame3 (impianto) facility; -e sportive, turistiche sporting, tourist facilities. -
10 cronometrista
* * *m.pl. -i, f.pl. -e [kronome'trista] sostantivo maschile e sostantivo femminile timekeeper* * *cronometristam.pl. -i, f.pl. -e /kronome'trista/ ⇒ 18m. e f.timekeeper. -
11 notizia
f piece or bit or item of newsavere notizie di qualcuno have news of someone, hear from someonele ultime notizie pl the latest news* * *notizia s.f.1 news [U], piece of news (solo sing.): la notizia del mio matrimonio fu una sorpresa per lui, the news of my wedding was a surprise to him; che notizie ci sono?, what is the news?; ricevere, dare notizia, to receive, to give news; dare una brutta notizia, to break the news; qualcuno dovrà dargli la notizia dell'incidente, someone will have to break the news of the accident to him; dammi notizie ogni giorno, let me hear from you every day; non abbiamo sue notizie da due mesi, we've had no news (o we haven't heard) from him for two months; le notizie non sono cattive, the news is not bad; questa è una notizia interessante, this is an interesting piece of news; diffondere notizie false, to spread false rumours; le ultime notizie, the last news; ( le più recenti) the latest news; ultime notizie del giornale radio, late night news; notizia da prima pagina, front-page news; la notizia era in prima pagina, the news was on the front page; le notizie che provengono dalla Germania parlano di..., the news reports from Germany say that... // corre notizia che..., there is a rumour that... // (comm.): notizie commerciali, economic news; come da notizia, as per advice; siamo in attesa di vostre notizie, we are looking forward to hearing from you // far notizia, to create a stir2 ( informazione) information (solo sing.); ( dato) note: vorrei delle notizie più dettagliate su questo autore, I'd like to have more detailed information about this writer; notizie biografiche, biographical notes; dar notizia di qlco. a qlcu., to inform s.o. of sthg.* * *[no'tittsja]sostantivo femminile1) news U, information Uuna notizia — a bit o piece of news
avere -e da o di qcn. to hear from sb.; non ho sue -e I have no news of her; chiedere -e di qcn. — to ask after sb
2) giorn. rad. telev. news Unotizia da prima pagina — front page news, lead story
fare notizia — to hit the headlines, to make the news
* * *notizia/no'tittsja/sostantivo f.1 news U, information U; una notizia a bit o piece of news; una buona notizia a good piece of news; avere -e da o di qcn. to hear from sb.; non ho sue -e I have no news of her; chiedere -e di qcn. to ask after sb.2 giorn. rad. telev. news U; una notizia a news item; le -e sono cattive the news is bad; - e dell'ultima ora stop-press news; le -e in breve the news in brief; notizia flash news flash; ultime -e latest news; notizia da prima pagina front page news, lead story; fare notizia to hit the headlines, to make the news; un avvenimento che fa notizia a newsworthy event3 (breve indicazione) - e biografiche biographical notes. -
12 presidente
m f chairmanpolitics Presidente dello Stato Presidentpresidente del Consiglio ( dei ministri) Prime Minister* * *presidente s.m.1 ( di assemblea) chairman*; ( di una associazione, di società sportive) president: presidente del consiglio di amministrazione, chairman of the board of directors; presidente onorario, honorary president; il vice presidente del comitato, the vice-chairman of the committee; il presidente chiuse l'assemblea, the chairman closed the meeting // il presidente del tribunale, the chief judge; il presidente della corte suprema, (amer.) the chief justice2 (pol.) president; ( al Parlamento inglese e americano) speaker: il presidente di una repubblica, the president of a republic; presidente del Senato, President; il Presidente del Consiglio, the Premier (o the Prime Minister).* * *[presi'dɛnte]sostantivo maschile e sostantivo femminile president (anche pol.), chairperson; (uomo) chairman*; (donna) chairwoman*presidente del Consiglio (dei Ministri) — prime minister, premier
presidente della giuria — dir. foreman of the jury
* * *presidente/presi'dεnte/ ⇒ 1m. e f.\presidente del Consiglio (dei Ministri) prime minister, premier; presidente della giuria dir. foreman of the jury; presidente della Repubblica President of the Republic; presidente di seggio returning officer BE. -
13 proliferazione
proliferazione s.f. proliferation (anche biol.); springing up: la proliferazione di associazioni sportive, the proliferation (o springing up) of sports clubs // trattato per la non proliferazione di armi nucleari, anti-nuclear weapon proliferation treaty.* * *[proliferat'tsjone]sostantivo femminile biol. proliferation* * *proliferazione/proliferat'tsjone/sostantivo f.biol. proliferation. -
14 sportivo
1. adj sports attrpersona sporty2. m sportsman, sportiva f sportswoman* * *sportivo agg. sporting; sports (attr.); sportsmanlike: spirito sportivo, sporting spirit; edizione sportiva, ( di un giornale) sports edition (of a newspaper); giornale sportivo, sports newspaper; rivista sportiva, sports magazine; qualità sportive, sportsmanlike qualities; redattore sportivo, sports editor; i risultati sportivi, the sports results; vestiti sportivi, casual clothes; giacca sportiva, sports jacket; fa una vita sportiva, he goes in for sport a lot; è un ragazzo molto sportivo, he does a lot of sport◆ s.m. sportsman*; ( appassionato) sports fan: l'entusiasmo degli sportivi fu enorme, the fans' enthusiasm was tremendous; è uno sportivo, sa perdere, he's a sportsman, he's a good loser.* * *[spor'tivo] sportivo (-a)1. agggiacca sportiva — sports Brit o sport Am jacket
2. sm/f* * *[spor'tivo] 1.1) [gara, auto, disciplina, centro] sports attrib.; [stagione, impianti] sporting2) fig. [persona, spirito] sporting2.sostantivo maschile sportsperson, sportsman** * *sportivo/spor'tivo/1 [gara, auto, disciplina, centro] sports attrib.; [stagione, impianti] sporting2 fig. [persona, spirito] sportingsportsperson, sportsman*. -
15 attrezzatura sf
[attrettsa'tura] -
16 sbaragliare vt
[zbaraʎ'ʎare]Mil to rout, (in gare sportive) to beat, defeat -
17 scarpa sf
['skarpa]essere una scarpa fig fam — to be useless
-
18 attrezzatura
sf [attrettsa'tura] -
19 sbaragliare
vt [zbaraʎ'ʎare]Mil to rout, (in gare sportive) to beat, defeat -
20 scarpa
sf ['skarpa]essere una scarpa fig fam — to be useless
См. также в других словарях:
Sportive — Sport ive ( [i^]v), a. Tending to, engaged in, or provocative of, sport; gay; frolicsome; playful; merry. [1913 Webster] Is it I That drive thee from the sportive court? Shak. [1913 Webster] {Sport ive*ly}, adv. {Sport ive*ness}, n. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
sportive — index jocular Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
sportive — 1580s, from SPORT (Cf. sport) + IVE (Cf. ive). Related: Sportively; sportiveness … Etymology dictionary
sportive — *playful, frolicsome, roguish, waggish, impish, mischievous Analogous words: blithe, *merry, jocund, jovial, jolly: mirthful, gleeful, hilarious (see corresponding nouns at MIRTH) … New Dictionary of Synonyms
sportive — ► ADJECTIVE ▪ playful; light hearted … English terms dictionary
sportive — [spôrt′iv] adj. 1. a) fond of or full of sport or merriment; playful b) done in fun or play, not in earnest 2. of, or having the nature of, sport, esp. outdoor sport 3. Obs. amorous or erotic sportively adv. sportiveness n … English World dictionary
sportive — ● sportif, sportive adjectif Qui est propre à un sport, aux sports ou qui s y rapporte : Les résultats sportifs. Qui a le caractère d un sport, de la compétition : Conduite sportive d une automobile. Qui évoque la pratique d un sport : Une allure … Encyclopédie Universelle
sportive — sportively, adv. sportiveness; Archaic. sportability, n. /spawr tiv, spohr /, adj. 1. playful or frolicsome; jesting, jocose, or merry: a sportive puppy. 2. done in sport, rather than in earnest: a sportive show of affection. 3. pertaining to or… … Universalium
Sportive — Sportif Un sportif est une personne qui pratique régulièrement une activité physique. On distingue les sportifs amateurs et les sportifs de haut niveau. Les premiers pratiquent en général le sport pour se divertir et conserver une bonne condition … Wikipédia en Français
sportive — sporting / sportive [adj] playful and fair antic, coltish, considerate, devil may care*, frisky, frolicsome, full of fun*, game, gamesome, gay, generous, impish, jaunty, joyous, larkish, lively, merry, mischievous, reasonable, roguish, rollicking … New thesaurus
SPORTIVE (PRESSE) — SPORTIVE PRESSE Les premières publications spécialisées dans le compte rendu d’activités sportives datent du milieu du XIXe siècle. Depuis lors, la presse sportive accompagne le mouvement sportif tout en l’amplifiant. Dans le système des… … Encyclopédie Universelle