-
1 spicciare
spicciare v.tr.1 ( sbrigare) to finish off, to get* through, to dispatch: spicciare una faccenda, to finish off a piece of business; spicciare un lavoro, to get through a job // spicciare un cliente, to attend to (o to serve) a customer quickly◘ spicciarsi v.intr.pron. to get* a move on, to hurry up: speravo di spicciarmi prima, I hoped to get through before; spicciati o perderai il treno, hurry up or you'll miss the train; spicciare a rientrare, to hurry home; spicciati! è tardi, get a move on! it's late.* * *[spit'tʃare]1. vt(lavoro, faccenda) to finish off, (cliente) to attend to2. vip (spicciarsi)to hurry up, get a move on -
2 spicciare
spicciare v. ( spìccio, spìcci) I. tr. 1. ( sbrigare) expédier: spicciare una faccenda expédier une affaire. 2. (rif. a persone: accontentare) prendre, s'occuper de: il parrucchiere non mi può spicciare prima delle cinque le coiffeur ne peut pas s'occuper de moi avant cinq heures. 3. ( region) ( riordinare) ranger, ordonner, débarrasser: spicciare la cucina débarrasser la cuisine. 4. ( region) ( cambiare in moneta spicciola) faire la monnaie. II. prnl. spicciarsi ( colloq) ( sbrigarsi) se dépêcher, se grouiller, se magner: spicciati! grouille-toi! -
3 spicciare
spicciarespicciare [spit't∫a:re]I verbo transitivo1 (faccenda) schnell erledigen2 (cliente, avventore) abfertigenII verbo riflessivo■ -rsifamiliare sich sputen, schnell machenDizionario italiano-tedesco > spicciare
4 spicciare
5 spicciare
6 spicciare
7 spicciare
1. сущ.общ. быстро делать, быстро сделать2. гл.1) общ. приводить в порядок, убирать, бить ключом, закончить, покончить2) разг. развязаться, разделаться8 spicciare
[spit'tʃare]1. vt(lavoro, faccenda) to finish off, (cliente) to attend to2. vip (spicciarsi)to hurry up, get a move on9 SPICCIARE
v— см. - G60810 spicciare gli avventori
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > spicciare gli avventori
11 spicciare una faccenda
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > spicciare una faccenda
12 appicciare
vt уст., обл.1) соединять, скреплять2)appicciare il fuoco — разжечь / развести огоньappicciare le candele — зажечь свечи•Syn:Ant:13 erompere
14 impacciare
15 zampillare
16 -C2328
fare il proprio (или il suo) comodo (или i propri, i suoi comodi)
не стеснять себя, поступать по-своему, по своему усмотрению; чувствовать себя как дома:...e se avete da spicciare i vostri fatti, spicciateli fra voi, io non c'entro e fo il mio comodo. (C. Malaparte, «Maledetti toscani»)
...если вам надо обделывать свои делишки, делайте это сами, меня это не касается, я буду делать то, что мне нравится.Lo avrebbe raccontato a tutti, che con me ci aveva fatto i suoi comodi. (C. Cassola, «La ragazza di Bube»)
Он бы всем рассказал, что добился от меня всего, чего хотел.Leone. — Approfitto della cortesia.
Conte. — Faccia il suo comodo.... (G. Rovetta, «Collera cieca»)Леоне. — Я воспользуюсь вашей любезностью.Граф. — Располагайтесь, пожалуйста.Per un attimo Solmi ebbe la tentazione di svegliare il collega che se ne stava a letto a farsi i comodi suoi, ma poi rinunciò alla carognata.... (M. Felisatti-F. Pittoru, «La morte con le ali bianche»)
Был момент, когда Сольми ужасно захотелось разбудить коллегу, который преспокойненько лежал себе в постели, но он тут же отказался от этой низости...См. также в других словарях:
spicciare — [dal fr. ant. despeechier, lat. tardo dispedicare ] (io spìccio, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [portare a termine con sveltezza: s. un lavoro, un incarico ] ▶◀ sbrigare. b. (region.) [portare ordine in una stanza: s. le camere da letto, la cucina ]… … Enciclopedia Italiana
spicciare — 1spic·cià·re v.tr. e intr. 1. v.tr. CO sbrigare, portare a termine con rapidità: spicciare una faccenda, un lavoro | RE tosc., rimettere in ordine, rassettare: spicciare un tavolo, la cucina; anche ass. 2. v.tr. CO accontentare le richieste di… … Dizionario italiano
spicciare — {{hw}}{{spicciare}}{{/hw}}A v. tr. (io spiccio ) 1 Sbrigare in fretta: spicciare una faccenda. 2 Rendere libera una persona da impedimento, attesa e sim.: spicciare gli avventori. 3 (tosc.) Sgombrare: spicciare una stanza. B v. intr. ( aus.… … Enciclopedia di italiano
spicciare — A v. tr. 1. (una faccenda) sbrigare, sbrogliare 2. (una persona) disimpegnare, liberare □ (un cliente) servire 3. (moneta) spicciolare, cambiare CONTR. impegnare, fermare, trattenere … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
spiccè — spicciare , sbrigarsi, fare in fretta, far presto … Dizionario Materano
sbrigare — [der. di briga, col pref. s (nel sign. 4)] (io sbrigo, tu sbrighi, ecc.). ■ v. tr. 1. [portare a termine un lavoro, un incarico e sim.: non posso uscire stasera: ho da s. un lavoro urgente ] ▶◀ concludere, risolvere, sistemare, spicciare,… … Enciclopedia Italiana
compicciare — com·pic·cià·re v.tr. RE tosc. portare a termine a stento, svogliatamente; concludere, combinare, spec. in frasi negative: non riesce a compicciare niente Sinonimi: combinare, concludere. {{line}} {{/line}} DATA: 1865. ETIMO: etim. incerta, prob.… … Dizionario italiano
spicciolo — spìc·cio·lo agg., s.m. AD 1. agg., di denaro, costituito da pezzi di piccolo taglio: mille lire spicciole 2. agg., fig., che si compie giornalmente, ordinario, usuale: nell uso spicciolo, nella vita spicciola | semplice, comprensibile a tutti:… … Dizionario italiano
spacciare — {{hw}}{{spacciare}}{{/hw}}A v. tr. (io spaccio ) 1 (raro) Sbrigare, spicciare: spacciare le proprie faccende. 2 Vendere, in quantità notevole: spacciare la propria merce. 3 Mettere in circolazione: spacciare moneta falsa | Far passare una cosa o … Enciclopedia di italiano
cambiare — [lat. tardo cambiare, voce di origine gallica] (io càmbio, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [mettere una persona, una cosa al posto di un altra, simile o diversa, assumendo così un altra posizione o stato] ▶◀ (lett.) cangiare, variare. ‖ alternare,… … Enciclopedia Italiana
disbrigare — [der. di briga, col pref. dis 1] (io disbrigo, tu disbrighi, ecc.). ■ v. tr. [condurre ad una veloce soluzione: d. una faccenda ] ▶◀ disimpegnare, risolvere, sbrigare, [riferito a una pratica] (burocr.) espletare, [riferito a una pratica] (burocr … Enciclopedia Italiana
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский