-
1 spandere
spàndere* 1. vt v. spargere 2. vi gerg stud выпендриваться, выдрючиваться -
2 spandere
-
3 spandere
1. v.t.2. spandersi v.i.3.•◆
spendere e spandere — транжирить (бросать деньги на ветер, швырять деньги направо и налево, сорить деньгами) -
4 SPANDERE
-
5 spandere
pass. rem. io spandei, tu spandesti; part. pass. spanto3) пролить* * *гл.1) общ. разбрасывать, развешивать, разливать, разливаться, растрачивать, расширять, расширяться, лить, проливать, распространяться, распускать, растекаться, расти, увеличиваться, рассыпать (семена, удобрения и т.п.)2) перен. распространять, разглашать -
6 spandere
-
7 spandere
-
8 spandere lacrime
гл.общ. лить слёзы -
9 spandere le vele
гл.общ. распустить паруса -
10 spandere luce
гл.общ. разливать свет -
11 spandere odore
гл.общ. распространять запах -
12 spandere sangue
гл.общ. проливать кровь -
13 spendere e spandere
гл.общ. транжирить деньги направо и налево, швырять деньги направо и налево, широко тратитьИтальяно-русский универсальный словарь > spendere e spandere
-
14 spendere e spandere senza risparmio
гл.общ. сорить деньгамиИтальяно-русский универсальный словарь > spendere e spandere senza risparmio
-
15 muovere (или alzare, allargare, spandere, spiegare) le ali
расправить крылья, развернуться, действовать:È giovane, ha bisogno di muovere le ali. (G. Arpino, «Altre Storie»)
Бальдини молод. Ему нужен размах.Frasario italiano-russo > muovere (или alzare, allargare, spandere, spiegare) le ali
-
16 spendere
непр. vtтратить, расходоватьspendere il tempo / le forze — тратить время / силыSyn:sborsare, fare spesa, largire, metter mano alla borsa, перен. scialare, sperrerare, sciupare, sprecare; aver le mani buche / bucate, allargar la borsa, non badare a spese, spendere e spandereAnt:risparmiare, fare economia; calzar stretto, cincischiare il quattrino, sbucciare il centesimo, tener la borsa stretta, misurare la borsa, spendere a spizzico••spendere e spandere разг. — швырять / транжирить деньги направо и налевоchi più spende meno spende prov разг. — дёшево да гнило, дорого да мило -
17 налить
сов. В, Р1) versare vt, colare vt, riempire vt ( di liquido)налить бак воды — riempire il serbatoio d'acqua2) ( разлить по поверхности) versare vt, spandere vtналить воду на пол — spandere l'acqua sul pavimento -
18 раскидать
сов. В разг.2) ( о волосах) spandere vt, spargere vt; scompigliare vt3)раскидать все деньги — spandere e spendere фам.• -
19 сыпать
несов. В1) versare vtсыпать муку в мешок — versare la farina nel sacco, insaccare la farinaсыпать штрафы — "sparare" multe5) ( произносить беспрерывно) inanellare vt, "sparare" vtсыпать анекдотами — inanellare barzellette6) разг. ( о беспрерывном действии)переводится через инф. — a ripetizione / mitragliaсыпать из пулеметов — mitragliare vt, colpire con raffiche di mitragliatriciсыпать деньгами — spendere e spandere -
20 ALA
f— см. - N172-A405 —-A406 —[prendere | ricoverare] sotto le sue ali
-A407 —-A408 —-A409 —— см. -A428— см. -A427-A410 —-A411 —-A412 —[avere | tenere] [le ali | l'ali] [basse | stanche | flosce]
-A413 —-A414 —-A415 —— см. -A428-A416 —-A417 —dare [le ali | ala]
-A418 —-A419 —fare ala (davanti) a...
-A420 —-A421 —-A422 —[impennare | impiumare] le ali
-A423 —-A424 —-A425 —-A426 —mettersi le ali [sui | ai] piedi
-A427 —[muovere | alzare | allargare | spandere | spiegare] le ali
-A428 —[piegare | abbassare | calare] le ali
— см. -A427-A429 —sputare un' ala di [fegato | polmone]
-A430 —-A431 —-A432 —tenere le ali (или l'ali) basse (или stanche, flosce)
— см. -A412-A433 —-A434 —[le cattive notizie | le disgrazie] hanno le ali
-A435 —— см. - S359
См. также в других словарях:
spandere — / spandere/ [lat. expandĕre, der. di pandĕre aprire, distendere , col pref. ex ] (coniug. come espandere, ma il pass. rem. e il part. pass. sono molto rari). ■ v. tr. 1. [distribuire uniformemente su un ampia superficie: s. la cera sul… … Enciclopedia Italiana
spandere — spàn·de·re v.tr. AU 1. stendere, spargere in modo uniforme su una superficie più o meno ampia: spandere la semente nel terreno, la cera sul pavimento Sinonimi: cospargere, spargere. 2. versare, spargere: spandere il vino sul tavolo Sinonimi:… … Dizionario italiano
spandere — {{hw}}{{spandere}}{{/hw}}A v. tr. (pass. rem. io spandei , raro spandetti , raro spansi , tu spandesti ; part. pass. spanto ) 1 Distendere su un piano spec. ampio e con una certa regolarità: spandere il grano sull aia. 2 Versare, spargere:… … Enciclopedia di italiano
spandere — A v. tr. 1. stendere, distendere, espandere, allargare, sparpagliare, disseminare, spargere □ spalmare CONTR. ammassare, ammucchiare, accumulare, stipare, ammonticchiare, raccogliere, radunare, riunire 2. (profumo, odore, ecc.) effondere, emanare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Spantegà — spandere … Mini Vocabolario milanese italiano
sparnjzzè — spandere, diffondere, divulgare, spargere intorno, versare … Dizionario Materano
sponn — spandere, stendere all aria qualcosa per asciugare, sciorinare … Dizionario Materano
effondere — ef·fón·de·re v.tr. e intr. (io effóndo) 1a. v.tr. BU lett., versare intorno, spargere, spandere: effondere lacrime; effondere sangue: uccidere | LE fig., manifestare, rivelare: parea per gli occhi effondere | il sorriso dell alma (Carducci)… … Dizionario italiano
rispandere — ri·spàn·de·re v.tr. CO spandere di nuovo {{line}} {{/line}} DATA: fine XIII sec. ETIMO: der. di spandere con ri . NOTA GRAMMATICALE: per la coniugazione vd. spandere … Dizionario italiano
spargere — spàr·ge·re v.tr. AU 1. gettare qua e là: spargere la semente nel campo; non spargere i vestiti per la casa! | spargere le chiome, i capelli, scioglierli Sinonimi: disseminare, seminare, sparpagliare. Contrari: adunare, raccogliere, radunare,… … Dizionario italiano
spargere — / spardʒere/ [lat. spargĕre ] (io spargo, tu spargi, ecc.; pass. rem. sparsi, spargésti, ecc.; part. pass. sparso e ant. sparto ). ■ v. tr. 1. [gettare o mandare qua e là: s. i fiori sulla tomba ; s. i soldati lungo il fiume ] ▶◀ disseminare,… … Enciclopedia Italiana