-
1 spunto
spunto s.m. 1. (Teat,Mus) premiers mots pl. d'une réplique. 2. ( estens) (idea, suggerimento) idée f., suggestion f.: il regista prese lo spunto da una novella le réalisateur s'inspira d'une nouvelle; prendere lo spunto da s'inspirer de; dare (o offrire) lo spunto per qcs. donner la réplique pour qqch. 3. ( Enol) piqué: prendere lo spunto prendre un goût de piqué. 4. ( Sport) sprint. 5. ( Mot) démarrage, accélération f. -
2 spuntare
I. spuntare v. ( spùnto) I. tr. 1. ( rompere la punta) épointer: spuntare la matita épointer le crayon. 2. ( far perdere la punta) épointer, émousser. 3. ( tagliare la punta) couper la tête de, couper le bout de: spuntare un sigaro couper la tête d'un cigare. 4. (rif. a piante) étêter, pincer, tailler. 5. (rif. a capelli e sim.) couper, rafraîchir. 6. ( fig) (superare, vincere) surmonter: spuntare una difficoltà surmonter une difficulté. 7. ( rar) ( staccare ciò che è appuntato) détacher. II. intr. (aus. essere) 1. pointer (aus. avoir), apparaître: spuntano i primi germogli les premiers bourgeons pointent. 2. ( germogliare) germer (aus. avoir). 3. (rif. a peli e sim.) pousser (aus. avoir), apparaître. 4. (rif. a denti) percer (aus. avoir), sortir, pointer (aus. avoir): oggi gli è spuntato il primo dente sa première dent a percé aujourd'hui; gli spuntano i primi denti ses premières dents poussent. 5. (rif. a lacrime) monter, jaillir (aus. avoir): le lacrime le spuntarono agli occhi les larmes lui montèrent aux yeux. 6. ( sorgere) sortir, se lever: è spuntato il sole le soleil s'est levé; spunta il giorno le jour se lève. 7. ( apparire improvvisamente) surgir (aus. avoir): il sole spuntò da dietro le nubi le soleil surgit de derrière les nuages. III. prnl. spuntarsi 1. ( perdere la punta) s'épointer. 2. ( smussarsi) s'émousser. 3. ( fig) ( venir meno) tomber intr. II. spuntare s.m. ( il sorgere) lever: allo spuntare del giorno au lever du jour; lo spuntare del sole le lever du soleil; allo spuntare del sole au lever du soleil. III. spuntare v.tr. ( spùnto) 1. (burocr,Comm) pointer: spuntare i nomi dei candidati pointer les noms des candidats. 2. ( rivedere) pointer, vérifier, revoir. -
3 sorriso
sorriso s.m. sourire ( anche fig): il sorriso della natura le sourire de la nature; un sorriso spuntò sulle sue labbra un sourire se dessina sur ses lèvres. -
4 spuntato
I. spuntato agg. 1. ( con la punta rotta) épointé. 2. ( senza punta) émoussé: una matita spuntata un crayon émoussé. II. spuntato agg. ( Enol) ( che ha preso lo spunto) piqué. III. spuntato agg. ( controllato) pointé, vérifié, contrôlé.
См. также в других словарях:
spunto (1) — {{hw}}{{spunto (1)}{{/hw}}s. m. 1 Accenno che il suggeritore fa di una battuta teatrale | Prima battuta di un motivo musicale. 2 (est.) Occasione che suggerisce l esecuzione di qlco.: dare, offrire, lo –s; prendere lo spunto da qlco. 3 Difetto… … Enciclopedia di italiano
spunto — s.m. [der. di spuntare1]. 1. [cenno iniziale che offre il destro a un argomento di discorso e sim.: dare lo s. al dibattito ] ▶◀ appiglio, input, ispirazione, occasione, suggerimento. 2. a. (sport., non com.) [lo scattare improvviso e a grande… … Enciclopedia Italiana
spunto — 1spùn·to s.m. 1a. TS teatr. le prime parole di una battuta teatrale accennate dal suggeritore all attore che sta recitando: dare lo spunto 1b. TS mus. le prime battute di una frase musicale 2. CO estens., elemento, motivo, idea da cui si trae l… … Dizionario italiano
spunto — spunto1 pl.m. spunti spunto1 sing.f. spunta spunto1 pl.f. spunte spunto2 pl.m. spunti … Dizionario dei sinonimi e contrari
spunto — spu/nto (1) s. m. 1. (teat.) suggerimento □ prima battuta 2. (est.) occasione, mossa, inizio, principio, avvio, punto di partenza 3. (di vino) acidità. spu/nto (2) s. m … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
špuntoklis — ךpuntoklis sm. (1) žr. špuntas: 1. ^ Subinę užkiškis su špuntokliu, i nieko nebreiks [valgyti] End. 2. Padidink špuntoklį, kad vanduo greičiau išbėgtų Sd. 3. žr. špuntas 4: Tokių špuntoklių daug yra Rt … Dictionary of the Lithuanian Language
špuntorius — ךpuntõrius (hibr.) sm. (2) NdŽ, Up, Lž žr. špuntoblis: Špuntõrius špuntą išima Jrb … Dictionary of the Lithuanian Language
spìnt — spunto, il sapore acido che prende il vino andato a male … Dizionario Materano
spuntoklis — ×spuntoklis, ė smob. (1) Šv kas trumpas, drūtas … Dictionary of the Lithuanian Language
spuntoti — ×spuntoti, oja, ojo KŽ žr. spuntuoti … Dictionary of the Lithuanian Language
Mario Borrelli — in the mid 60’s Born 19 September 1922 (1922 09 19) Naples, Italy Died … Wikipedia