-
21 sogenannt
adv так называемый -
22 sogenannt
так называ́емый -
23 sogenannt
sógenannt a (сокр. sog.)так называ́емый (сокр. т. н.) -
24 sogenannt
Современный немецко-русский словарь общей лексики > sogenannt
-
25 sogenannt
adj -
26 sogenannt
(sog.)soi-disant adj -
27 sogenannt
- {so-called} cái gọi là -
28 sogenannt
a üzdəniraq, qondarma -
29 sogenannt <sog.>
така наречен <т. нар.>Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > sogenannt <sog.>
-
30 sog.
= sogenanntт. н., т. наз. = так называемый -
31 takozvani
sogenannt (krat. sog.) -
32 така наречен <т. нар.>
sogenannt <sog.> -
33 sog.
[sogenannt]Deutsch-Russisch Wörterbuch von Milch und Milcherzeugnissen > sog.
-
34 so-called
adjectiveso genannt; (alleged) angeblich* * *adjective (wrongly described or named in such a way: Your so-called friends have gone without you!) sogenannt* * *[ˌsəʊˈkɔ:ld, AM ˌsoʊˈkɑ:ld]adj attr, inv1. (supposed) so genannt, angeblichone of his \so-called friends einer seiner angeblichen Freunde2. (with neologisms) so genanntpeople smugglers, \so-called coyotes Schlepper, Kojoten genannt* * *["səʊ'kɔːld]adjsogenannt; (= supposed) angeblich* * *so-called adj1. sogenannt2. angeblich* * *adjectiveso genannt; (alleged) angeblich* * *adj.angeblich adj.sogenannt adj. -
35 sog.
* * *abbr See: von sogenannt* * *sog.Abk von so genannt so-called* * *Abkürzung = so genannt* * ** * *Abkürzung = so genannt -
36 называть
-
37 называть
-
38 nuncupativus
nūncupātīvus, a, um (nuncupo), sogenannt, uneigentlich, Ambros. de fide 5, 1. § 22.
-
39 angeblich
angeblich, qui (quae, quod) dicitur, fertur, editur, perhibetur (sogenannt). – simulatus (erheuchelt). – mentitus (erlogen). – ein a. Edikt des Augustus, edictum, quod dicebatur Augusti: ein a. Prinz, regiae stirpis originem mentiens. – Adv.ut dicitur od. fertur od. indicatur. ut aiunt od. perhibent [111]( wie man sagt). – verbo od. vocabulo (dem Worte nach, Ggstz. re, revera, d. i. wirklich). – per speciem (zum Scheine, z. B. per speciem venandi [a. um auf die Jagd zu gehen] urbe egressi sunt). – Ost muß »angeblich« durch Verba gegeben werden u. zwar: α) wenn »angeblich« = er (sie, es) wird angegeben, durch dicitur, perhibetur u. dgl., z. B. edictum, quod (esse) dicebatur Augusti, das ang. von Aug. ausgegangen war: montes, qui esse aurei perhibentur, die ang. von Gold sind. – β) wenn »angeblich« = verstellter-, erdichteterweise, durch simulare (z. B. reverti se in suas sedes simulaverunt, ste kehrten ang. in ihre Wohnsitze zurück).
-
40 nennen
nennen, nominare (einen Gegenstand dei seinem eigenen Namen nennen, -angeben, auch ihm einen eigenen Namen geben). – appellare (beim Titel anreden, ihn titulieren, dann auch übh. einen Gegenstand mit Hinzufügung eines Namens anführen). – vocare. dicere (rufen, heißen, und zwar voc. eig. jmd. beim Namen anrufen; dann, wie dicere, einen Gegenstand nennen nach dem, was er ist, wobei zu bemerken, daß vocare gew. mit einem Prädikatssubstantiv, dicere mit einem Prädikatsadjektiv gesetzt wird). – nomen alci dare od. indere od. imponere (jmdm. einen Namen geben). – memorare od. (bei Cicero) commemorare (erwähnen). – mentionem facere alcis od. alcis rei u. de alqo od. de alqa re (Erwähnung tun). – niemand n., neminem nominare; nominibus abstinere: jede Sache bei ihrem Namen n., suo quamque rem nomine appellare: jmd. ehrenhalber n., alqm honoris causā nominare: sich nennen (d. i. seinen Namen nicht verschweigen), nomen [1782] suum edere: sich nicht n., nomen suum dissimulare: ohne den Gewährsmann zu nennen, sublato od. dempto auctore: ohne sich zu nennen, sine nomine (vgl. »anonym«). – jmd. od. etwas so und so nennen, alqm od. alqd vocare, appellare mit Akk. des Prädikats; alqd dicere mit Akk. des Prädikats: nach etwas od. jmd. eine Sache od. jmd. n., ex alqa re od. ex alqo nominare alqd od. alqm: ich nenne etwas mein, alqd meum vindico. – man nennt mich od. ich nenne mich (d. i. ich habe den Namen), mihi est nomen mit folg. Nominat. od. Dativ od. (seltener) Genet. des Namens (s. »Name« die Beispp.). – nenne mir einen, der etc., durch eine Frage mit quis? (z.B. nenne mir einen, der berühmter in Griechenland ist als Themistokles, quis clarior in Graecia Themistocle?). – genannt, nomine (mit Namen so u. so [v. Pers.], s. »Name« über die Konstruktion u. die Beispp.); od. alci est nomen (jmd. hat den u. den Namen [v. Pers.], s. vorher die Konstrukt.; sowohl nomine als alci nomen est, wenn der wirkliche Name jmds. folgt). – qui, quae, quod dicitur od. vocatur mit folg. Nomin. des Prädikats, quem vocant mit Akk. des Prädikats (von Pers. u. Dingen, wenn ein bloßes Prädikat derselben folgt, »sogenannt«). – quem, quam, quod diximus od. commemoravimus (der erwähnte [vgl. »obangeführt«], wofür im Zshg. auch bl. ille, illa, illud stehen kann). – Nennen, das, mentio (die Erwähnung, z.B. tui). – nennenswert, memoratu dignus; vgl. »denkwürdig«. – nicht gerade n., haud satis dignus dictu. – Nennung, die, s. Nennen, das.
См. также в других словарях:
sogenannt — so|ge|nannt [ zo:gənant] <Adj.>, so genannt: [zu Unrecht] allgemein so bezeichnet; als … bezeichnet: aus den Rückständen, den sogenannten Trestern, brennen sie Schnaps; seine sogenannten Freunde haben ihn im Stich gelassen. * * *… … Universal-Lexikon
sogenannt — sogenanntallgemeinsobezeichnet/benannt,geheißen,genannt … Das Wörterbuch der Synonyme
sogenannt — so genannt … Deutsche Rechtschreibung Änderungen
sogenannt — so genannt … Wörterbuch Veränderungen in der deutschen Rechtschreibung
sogenannt — D✓so|ge|nannt , so ge|nannt (Abkürzung sog.); vgl. 1so … Die deutsche Rechtschreibung
sog. — sogenannt EN so called … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen
sogen. — sogenannt EN so called … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen
Due Torri — Bologna im Mittelalter (Angelo Finelli, 1917) Die mittelalterlichen Geschlechtertürme sind ein Wahrzeichen der Stadt Bologna. Eine Besonderheit sind dabei die nebeneinander stehenden schiefen Türme Garisenda und Asinelli. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
Schiefe Türme — Bologna im Mittelalter (Angelo Finelli, 1917) Die mittelalterlichen Geschlechtertürme sind ein Wahrzeichen der Stadt Bologna. Eine Besonderheit sind dabei die nebeneinander stehenden schiefen Türme Garisenda und Asinelli. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
Schiefe Türme (Bologna) — Bologna im Mittelalter (Angelo Finelli, 1917) Die mittelalterlichen Geschlechtertürme sind ein Wahrzeichen der Stadt Bologna. Eine Besonderheit sind dabei die nebeneinander stehenden schiefen Türme Garisenda und Asinelli. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
Türme von Bologna — Bologna im Mittelalter (Angelo Finelli, 1917) Die mittelalterlichen Geschlechtertürme sind ein Wahrzeichen der Stadt Bologna. Eine Besonderheit sind dabei die nebeneinander stehenden schiefen Türme Garisenda und Asinelli. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia