-
1 socque
-
2 socque
-
3 socque
-
4 socque
сущ.1) общ. сандалия актёра в античной комедии, сандалии (на деревянной подошве)2) перен. жанр комедии -
5 socque
حذاء خفيفسوكقبقاب -
6 socque
nm. => Sabot. -
7 socque
1. chodak2. drewniany3. koturn4. sandał -
8 socque
m. (lat. soccus) 1. дървена обувка, налъм; 2. ант. сандал на комически актьор. -
9 socque
-
10 سوك
socque -
11 حذاء خفيف
socque; escarpin -
12 قبقاب
socque; sabot -
13 soccus
soccus, i, m. - voir hors site soccus. [st1]1 [-] socque, sandale, brodequin (chaussure basse et légère en usage chez les Grecs; chaussure des dames romaines et des efféminés; chaussure des comédiens [] cothurne de la tragédie). [st1]2 [-] comédie, genre comique. - ad tragicos soccum transferre coturnos, Mart. 8, 3: passer de la comédie à la tragédie. --- Quint. 10, 2, 22. - risus socci [ → luctus cothurni. --- Claud. in Eutr. 1, 299.* * *soccus, i, m. - voir hors site soccus. [st1]1 [-] socque, sandale, brodequin (chaussure basse et légère en usage chez les Grecs; chaussure des dames romaines et des efféminés; chaussure des comédiens [] cothurne de la tragédie). [st1]2 [-] comédie, genre comique. - ad tragicos soccum transferre coturnos, Mart. 8, 3: passer de la comédie à la tragédie. --- Quint. 10, 2, 22. - risus socci [ → luctus cothurni. --- Claud. in Eutr. 1, 299.* * *Soccus, socci. Terent. Une maniere de brodequin ancien dequoy usoyent hommes et femmes.\Detrahere alicui soccos. Terent. Le desbrodequiner. -
14 жанр комедии
nliter. socque -
15 сандалии
-
16 сандалия актёра в античной комедии
ngener. socqueDictionnaire russe-français universel > сандалия актёра в античной комедии
-
17 galoche
nf. (lacée, à semelle de bois (noyer, plane) et tige de cuir venant au-dessus de la cheville), socque: sabò nm. (Saxel) || sabota nf. (Albanais.001) ; ôkê fpl. (St- Martin-Porte) || fs., choka (Thonon), chôka nf. (Cordon), soka (St-Martin-Belleville, Tignes), sôka (001, Aix, Albertville.021, Chamonix, Compôte-Bauges, Megève.201, Montagny-Bozel, Morzine.081b, Notre-Dame-Be., Praz-Arly, St-Jean-Arvey, St- Pierre-Alb., Villards-Thônes), sôtya (081a), shwâka (Albiez), D. => Neige ; bôta nf. (021, Ugines) ; galôsha nf. (Arvillard). - E.: Écervelé, Sabot, Semelle.A1) déclouer galoche l'empeigne // la tige galoche du bois: débrokatâ vt. (201), R. => Branche (brôka). -
18 neige
nf. NAI (Aillon-J., Aillon-V., Albanais, Albertville.021, Annecy.003, Arvillard.228, Beaufort.065,, Bellecombe-Bauges, Bellevaux.136, Billième, Bogève.217, Bourget-Huile, Chambéry.025, Chamonix, Châtillon-Cluses, Compôte- Bauges, Contamines-Montjoie, Cordon.083b, Doucy-Bauges, Gets, Giettaz.215, Houches.235, Macôt-Plagne, Megève.201, Montagny-Bozel.026, Montroc, Morzine.081, Notre-Dame-Be., Reyvroz, St-Nicolas-Cha., St-Pierre-Alb.060, Samoëns, Saxel.002, Taninges, Thônes.004, Villards-Thônes.028, Villard-Doron), né (083a), nê (Lanslevillard), nêva (Chavanod), nêy (Peisey), nyéva (Magland) ; hyoke (Faeto). - E.: Arche, Chemin, Congère, Cordon, Flocon, Terre, Tremplin.A1) neige fondante, neige à moitié fondue => Boue.A2) boule de neige: matola < motte> nf. (002,003,004), matôla (021) || mota (028,215), R. Motte ; bola (001), R. Boule ; kata de né (083), R. => Poulie.A3) masse // paquet // botte // sabot // bloc neige de neige qui se colle (s'agglomère) neige à la semelle des chaussures / sous les chaussures: chôka nf. (083), soka < socque> nf. (002) || nm., chokon (083), sokon (021,060,215,228, Chamonix, Cusy, Megève), sôkon (028), R. => Galoche, D. => Bouchon ; bota nf., sabota < galoche> (001) || sabo < sabot> nm. (001) ; ésklyô nm. < sabot> (003).A4) (une) chute abondante // grande quantité // forte chute // grosse chute // bonne couche // grande épaisseur neige de neige: (u-nh) pètèi nm. (St-Martin-Porte), pèté d'nai (028), peutâ (215), pweutâ dè nai (026), R. Péter, D. => Boue ; kakâ d'nai <caquée // déféquée neige de neige> nf. (001,136,201) ; (na) frantîre nf. (083), R. fran < franc>. - E.: Flopée.A5) chute de neige peu abondante, chute de légers flocons de neige ; légère couche de neige non durcie ; légère // petite neige chute de neige (en tant que résultat): nvolâ nf. (002), nèvolâ (Leschaux.006), nèvâ (004) ; krashyà < crachée> nf. (002), ékratyà (025) ; salin d'nai (028).A6) couche de neige suffisamment épaisse et dure pour circuler en luge: mèna < transport> nf. (002).A7) névé ; couche de neige durcie par le froid: neuvé (083), névé (215), nèvé nm. (028,081), nèvi nm. (001,003,004).A8) neige tombant avec de la pluie (giboulée), pluie mêlée de neige: mornâ < méteil> nm. (006,021).A9) tourbillon de neige: tvè nm. (217), R.. - E.: Tempête.A10) neige lourde, collante et très mouillée: nai grassa nf. (001,003).A11) talus de neige (au bord de la route): mouran-na nf. (083), R. => Moraine.A12) neige poudreuse: grinzhe nf. (083), peufa < poussière> (001), podra < poudre> (235).A13) bloc // paquet // plaque neige de neige tombant du toit ou d'un arbre: kata d'nai nf. (083), bokon d'nai (081).A14) mélange de pluie et de neige qui tombe rapidement sur le sol: kolnà nf. (083).A15) petite couche de neige: nèvklou-n nm. (Peisey).B1) adj., couvert de neige (ep. des vêtements): an-nvolâ, -âye, -é (002).B2) molle (ep. de la neige fraîchement tombée ou qui commence à fondre): mata f. (021).B3) sans neige, où la neige a fondu, (ep. d'un terrain): taran (Megève) / têran (081), -na, -e || tarin-nâ (028) / tarènâ (Tignes.141), -â, -é || terrain m. (St-Martin- Belleville).C1) v., lancer des boules de neige: matolâ vt. (002), émotéyî (028).C2) se lancer des // se battre à coups de neige boules de neige: se matolâ vp. (002), s'ékatéyî (083), s'émotéyî (028).C3) mettre de la neige en boule, faire des boules de neige: anmatolâ vt. (002).C4) blanchir à peine la terre (ep. de la neige): grezêyî vimp. (002) ; blantshyà pp. m. (083). - E.: Grésil.C5) donner de la neige: avrèlyî vi < couvrir> (004), R. Avril ; shèvrotâ (004), fèvrotâ < trembler>, R. Chevroter ; marmotâ < murmurer> (002).Fra. Quand février ne donne pas de neige, mars en fournit: kan fèvrî nè shèvrote, mâr avrèlye <quand février ne chevrote (tremble, met bas), mars recouvre (d'un manteau de neige)> (004, COD.32b1, 188b11), se fèvrî ne fèvrote, mâr marmote <si février ne chevrote (frissonne, tremble de froid ou de fièvre), mars marmotte (murmure)> (002,003, 004, SAX.83a15).C6) se coller // s'attacher neige à la semelle des chaussures (ep. de la neige): êssokâ, insokâ (021).C7) faire tomber les blocs de neige qui se collent aux chaussures: déssokâ vt. (021,215), dézdalotâ vi. (065).C8) commencer à fondre, à s'affaisser, (ep. de la neige): matâ vi. (Juvigny).C9) tomber neige en avalanche // par gros paquet // par grosse plaque entière, (ep. de la neige qui est sur les toits): pâlâ < pelleter> vi. (021).C10) marcher // patrouiller // patauger neige dans la neige (fondante): => Boue.C11) voler (ep. d'une neige légère): wéfâ vi. (083).C12) commencer à fondre (ep. de la neige qui laisse le sol à découvert): tarin-nâ vimp. (028), tarènâ (141).C13) tasser la neige sur les routes avec des mulets et des luges et veiller à conserver ce tapis jusqu'au printemps, le glissage étant le seul moyen de transport en hiver (HPN.15): faire la route (St-Martin-Belleville). -
19 sabot
nm. (à semelle de bois et tige basse de cuir restant au-dessous de la cheville) ; sabot entièrement en bois ou caoutchouc, d'une seule pièce ; socque: ékl(y)eu, éklyou (Arvillard 228), ÈSKLyÔ nm. (Annecy 003, Alby-Chéran | Albanais 001 PPA) ; soka nf. (Giettaz, Saxel 002), sôka (001, 003b, 228, Albertville 021, Chambéry, Compôte-Bauges, Morzine, St-Pierre-Albigny, Samoëns, Thônes 004, Tignes, Villards-Thônes), chôka (003a) || nm., sokon (Chamonix), R. => Galoche, D. => Neige ; sabota nf. (001b, 003, 004), sabôta (001a, Rumilly), R. 4a ; bôta nf. (021), R. 3 Botte ; grôla nf. (001). - E.: Ongle (des animaux). - N.: Cachat le Géant raconte qu'au mois de février 1800, ils ont fait 28 paires de socons de plane et 15 de frêne (CCG 65).A1) sabot, corne du pied, (d'un cheval): bota (001, Cordon), bôta nf. (Leschaux), R. 3 ; sabô nm. (Montagny-Bozel), R. 4a.A2) sabot, corne du pied, (d'une vache, d'une chèvre...): glyapon nm. (001, 003, Doucy-Bauges), R. 4b ; sabô, sabo, (Cordon 083), R. 4a ; gripon (083).A3) sabot, corne du pied, (du mouton, de la chèvre, du porc): glyapa nf. (021), R. 4b. - E.: Ergot.A4) chaque moitié du sabot: onglyon nm. (001, 083).A5) (le) dessous du sabot: bota (083), R. 3.B1) v., faire du bruit avec ses sabots ou ses galoches: sabotâ vi. (001, 002, Cusy), R. 4a. - E.: Marcher, Semelle.B2) faire du bruit en marchant avec un fer cassé (ep. du cheval): glyapâ vi. (021), R. 4b. - E.: Porc.B3) enlever l'ergot ou la corne superflue du pied (du porc, du mouton, du coq...): glyaponâ / glyapeunâ vt. (021), R. 4b.B4) détacher // décoller // faire partir sabot (un sabot d'animal): débwétâ vt. (083). - E.: Vache.--R.4a------------------------------------------------------------------------------------------------- sabota < sa- <creux, vide «» gonflé> => Sureau + bota < botte>, D. => Frein, Saboter.------------------------------------------------------------------------------------------------------- -
20 semelle
nf.: SeMÈLA (Albanais.001, Annecy.003, Arvillard.228c, Leschaux, Morzine.081, Thônes | 228b, Chambéry, Montendry, Saxel.002), sméla (228a). - E.: Patin.A1) première semelle à l'intérieur d'une chaussure: prèmîre nf. (003), promîre (001).A2) semelle en bois pour galoche: sôka < socque> nf. (Desingy, MCD.54), sokon nm. (Albertville), bwé d'chôke < bois de galoches> (Cordon), plà d'shwâke (Albiez). - E.: Neige.A3) outil utilisé par les cordonniers pour faire briller semelle le milieu // les bords semelle de la semelle: san-lisso nm. (003).A4) semelle en cuir faite avec du cuir épais: solan nm. (Chamonix).B1) remplacer // changer semelle la semelle en bois d'une galoche: r(es)sabotâ vt. (001 | 002).B2) remplacer // changer semelle la semelle en cuir d'un soulier: rsmèlâ (001,081).
- 1
- 2
См. также в других словарях:
socque — [ sɔk ] n. m. • 1611; lat. soccus ♦ Antiq. rom. Chaussure basse que portaient les acteurs de la comédie. ♢ Chaussure sans quartier, généralement à semelle de bois (portée par certains religieux, ou à la campagne). ⇒ sabot. « Les socques de la… … Encyclopédie Universelle
socque — SOCQUE. s. m. Sorte de chaussure de bois, haute de trois ou quatre pouces que portent certains Religieux, comme les Recolets, & ceux du Tiers Ordre de Saint François. Ces Moynes portent des socques … Dictionnaire de l'Académie française
SOCQUE — s. m. Chaussure de bois, haute de trois à quatre pouces, que portaient certains religieux. Il se dit encore de Certaines chaussures de bois et de cuir, qui s adaptent à la chaussure ordinaire, et qui servent à mieux garantir les pieds de l… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
SOCQUE — n. m. Sorte de chaussure sans quartier et le plus souvent à semelle de bois. Une paire de socques. Porter des socques. SOCQUE se dit également d’une Chaussure basse dont les acteurs de l’antiquité se servaient dans les pièces comiques; à la… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
socque — (so k ) s. m. 1° Chaussure basse des acteurs comiques de l antiquité ; par opposition au cothurne, qui était une chaussure haute à l usage des acteurs tragiques. Fig. La comédie, par opposition à la tragédie. • La comédie doit prendre un… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
socque — nm. => Sabot … Dictionnaire Français-Savoyard
ocque — socque … Dictionnaire des rimes
soc — [ sɔk ] n. m. • v. 1170; gaul. °succos; cf. irland. socc « ruisseau » ♦ Pièce de charrue composée d une lame métallique triangulaire qui tranche horizontalement la terre. Soc de charrue. « le soc et le coutre détachaient avec peine la bande qu… … Encyclopédie Universelle
socle — [ sɔkl ] n. m. • 1636; it. zoccolo « sabot », du lat. socculus, de soccus → socque 1 ♦ Base sur laquelle repose un édifice, une colonne (⇒ soubassement, stylobate), ou qui sert de support à une statue (⇒ acrotère, piédestal), une pendule, une… … Encyclopédie Universelle
Sabot (chaussure) — Pour les articles homonymes, voir Sabot (homonymie). Sabots en saule, de type couvert Un sabot est une chaussure taillée dans un se … Wikipédia en Français
cothurne — [ kɔtyrn ] n. m. • v. 1500; lat. cothurnus, gr. kothornos 1 ♦ Didact. Chaussure montante à semelle très épaisse, portée par les comédiens du théâtre antique. 2 ♦ Littér. Le cothurne, symbole du genre tragique (opposé à socque, brodequin). ●… … Encyclopédie Universelle