-
1 word and author index
indeks slow kluczowych i autorówEnglish-Polish dictionary for engineers > word and author index
-
2 time
[taɪm] 1. n2. vtin 3/4 time — w rytmie na 3/4
( measure time of) mierzyć (zmierzyć perf) czas +gen; ( fix moment for) ustalać (ustalić perf) czas +gento time sth well/badly — wybierać (wybrać perf) dobry/zły czas na coś
time after time, time and again — wielokrotnie, wiele razy
at times — czasami, czasem
in time — ( soon enough) na czas, w porę; ( eventually) z czasem; ( MUS) w takt, do taktu
in no time — w mgnieniu oka, w mig
to be 30 mins behind/ahead of time — być 30 minut po czasie/przed czasem
he'll do it in his own (good) time — ( without being hurried) zrobi to w swoim czasie
he'll do it in or (US) on his own time — ( after hours) zrobi to po godzinach
* * *1. noun1) (the hour of the day: What time is it?; Can your child tell the time yet?) godzina2) (the passage of days, years, events etc: time and space; Time will tell.) czas3) (a point at which, or period during which, something happens: at the time of his wedding; breakfast-time.) czas4) (the quantity of minutes, hours, days etc, eg spent in, or available for, a particular activity etc: This won't take much time to do; I enjoyed the time I spent in Paris; At the end of the exam, the supervisor called `Your time is up!') czas5) (a suitable moment or period: Now is the time to ask him.) czas, pora6) (one of a number occasions: He's been to France four times.) raz7) (a period characterized by a particular quality in a person's life, experience etc: He went through an unhappy time when she died; We had some good times together.) okres8) (the speed at which a piece of music should be played; tempo: in slow time.) tempo2. verb1) (to measure the time taken by (a happening, event etc) or by (a person, in doing something): He timed the journey.) mierzyć czas trwania2) (to choose a particular time for: You timed your arrival beautifully!) wybrać moment na•- timeless- timelessly
- timelessness
- timely
- timeliness
- timer
- times
- timing
- time bomb
- time-consuming
- time limit
- time off
- time out
- timetable
- all in good time
- all the time
- at times
- be behind time
- for the time being
- from time to time
- in good time
- in time
- no time at all
- no time
- one
- two at a time
- on time
- save
- waste time
- take one's time
- time and time again
- time and again -
3 drag
[dræg] 1. vtPhrasal Verbs:- drag on2. vitime, event wlec się3. n ( inf)* * *[dræɡ] 1. past tense, past participle - dragged; verb1) (to pull, especially by force or roughly: She was dragged screaming from her car.) wlec, ciągnąć2) (to pull (something) slowly (usually because heavy): He dragged the heavy table across the floor.) ciągnąć3) (to (cause to) move along the ground: His coat was so long it dragged on the ground at the back.) wlec się4) (to search (the bed of a lake etc) by using a net or hook: Police are dragging the canal to try to find the body.) gruntować, bagrować5) (to be slow-moving and boring: The evening dragged a bit.) ciągnąć się2. noun1) (something which slows something down: He felt that his lack of education was a drag on his progress.) hamulec2) (an act of drawing in smoke from a cigarette etc: He took a long drag at his cigarette.) zaciągnięcie się3) (something or someone that is dull and boring: Washing-up is a drag.) nuda, coś nudnego4) (a slang word for women's clothes when worn by men.) przebranie kobiece -
4 play
[pleɪ] 1. n (THEAT etc) 2. vthide-and-seek etc bawić się w +acc; football, chess grać (zagrać perf) w +acc; team, opponent grać (zagrać perf) z +instr; role, piece of music, note grać (zagrać perf); instrument grać (zagrać perf) na +loc; tape, record puszczać (puścić perf)3. vito bring sth into play — posłużyć się ( perf) czymś
to play a part/role in ( fig) — odgrywać (odegrać perf) rolę w +loc
to play into sb's hands — podkładać się (podłożyć się perf) komuś (inf)
Phrasal Verbs:- play at- play on- play up* * *[plei] 1. verb1) (to amuse oneself: The child is playing in the garden; He is playing with his toys; The little girl wants to play with her friends.) bawić się2) (to take part in (games etc): He plays football; He is playing in goal; Here's a pack of cards - who wants to play (with me)?; I'm playing golf with him this evening.) grać w3) (to act in a play etc; to act (a character): She's playing Lady Macbeth; The company is playing in London this week.) grać4) ((of a play etc) to be performed: `Oklahoma' is playing at the local theatre.) być na scenie, być wystawianym5) (to (be able to) perform on (a musical instrument): She plays the piano; Who was playing the piano this morning?; He plays (the oboe) in an orchestra.) grać na6) ((usually with on) to carry out or do (a trick): He played a trick on me.) płatać figla7) ((usually with at) to compete against (someone) in a game etc: I'll play you at tennis.) grać przeciwko8) ((of light) to pass with a flickering movement: The firelight played across the ceiling.) igrać9) (to direct (over or towards something): The firemen played their hoses over the burning house.) kierować10) (to put down or produce (a playing-card) as part of a card game: He played the seven of hearts.) grać2. noun1) (recreation; amusement: A person must have time for both work and play.) rozrywka2) (an acted story; a drama: Shakespeare wrote many great plays.) sztuka3) (the playing of a game: At the start of today's play, England was leading India by fifteen runs.) gra, rozgrywka4) (freedom of movement (eg in part of a machine).) luz•- player- playable
- playful
- playfully
- playfulness
- playboy
- playground
- playing-card
- playing-field
- playmate
- playpen
- playschool
- plaything
- playtime
- playwright
- at play
- bring/come into play
- child's play
- in play
- out of play
- play at
- play back
- play down
- play fair
- play for time
- play havoc with
- play into someone's hands
- play off
- play off against
- play on
- play a
- no part in
- play safe
- play the game
- play up -
5 stroke
[strəuk] 1. n( blow) raz m, uderzenie nt; (SWIMMING) styl m; ( MED) udar m, wylew m; ( of clock) uderzenie nt; ( of paintbrush) pociągnięcie nt2. vta stroke of luck — uśmiech losu, łut szczęścia
* * *[strəuk] I noun1) (an act of hitting, or the blow given: He felled the tree with one stroke of the axe; the stroke of a whip.) cios, uderzenie2) (a sudden occurrence of something: a stroke of lightning; an unfortunate stroke of fate; What a stroke of luck to find that money!) (prze)błysk, cios, zrządzenie itd.3) (the sound made by a clock striking the hour: She arrived on the stroke of (= punctually at) ten.) (wy)bicie, uderzeniem4) (a movement or mark made in one direction by a pen, pencil, paintbrush etc: short, even pencil strokes.) pociągnięcie5) (a single pull of an oar in rowing, or a hit with the bat in playing cricket.) pociągnięcie, uderzenie6) (a movement of the arms and legs in swimming, or a particular method of swimming: He swam with slow, strong strokes; Can you do breaststroke/backstroke?) styl (pływacki)7) (an effort or action: I haven't done a stroke (of work) all day.) wysiłek8) (a sudden attack of illness which damages the brain, causing paralysis, loss of feeling in the body etc.) wylew, udar•II 1. verb(to rub (eg a furry animal) gently and repeatedly in one direction, especially as a sign of affection: He stroked the cat / her hair; The dog loves being stroked.) głaskać2. noun(an act of stroking: He gave the dog a stroke.) pogłaskanie -
6 crawl
[krɔːl] 1. vi 2. nkraul mI crawled in/out — wczołgałem się (do środka)/wyczołgałem się (na zewnątrz)
* * *[kro:l] 1. verb1) (to move slowly along the ground: The injured dog crawled away.) czołgać się2) ((of people) to move on hands and knees or with the front of the body on the ground: The baby can't walk yet, but she crawls everywhere.) czołgać się3) (to move slowly: The traffic was crawling along at ten kilometres per hour.) wlec się4) (to be covered with crawling things: His hair was crawling with lice.) roić się2. noun1) (a very slow movement or speed: We drove along at a crawl.) pełzanie2) (a style of swimming in which the arms make alternate overarm movements: She's better at the crawl than she is at the breaststroke.) kraul -
7 drop
[drɔp] 1. n( of liquid) kropla f; (reduction, distance) spadek m; ( by parachute etc) zrzut ma drop of 10% — spadek o 10%
- drops2. vtobject upuszczać (upuścić perf); voice zniżać (zniżyć perf); eyes spuszczać (spuścić perf); price zniżać (zniżyć perf), opuszczać (opuścić perf); ( set down from car) person wysadzać (wysadzić perf), wyrzucać (wyrzucić perf) (inf); object podrzucać (podrzucić perf) (inf); ( omit) opuszczać (opuścić perf)3. vito drop anchor — rzucać (rzucić perf) kotwicę
to drop sb a line — skrobnąć ( perf) do kogoś parę słów (inf)
Phrasal Verbs:- drop in- drop off- drop out* * *[drop] 1. noun1) (a small round or pear-shaped blob of liquid, usually falling: a drop of rain.) kropla2) (a small quantity (of liquid): If you want more wine, there's a drop left.) odrobina, kapka3) (an act of falling: a drop in temperature.) spadek4) (a vertical descent: From the top of the mountain there was a sheer drop of a thousand feet.) spad, uskok2. verb1) (to let fall, usually accidentally: She dropped a box of pins all over the floor.) upuścić2) (to fall: The coin dropped through the grating; The cat dropped on to its paws.) upadać, spadać3) (to give up (a friend, a habit etc): I think she's dropped the idea of going to London.) zrezygnować z4) (to set down from a car etc: The bus dropped me at the end of the road.) wysadzić5) (to say or write in an informal and casual manner: I'll drop her a note.) skreślić•- droplet- droppings
- drop-out
- drop a brick / drop a clanger
- drop back
- drop by
- drop in
- drop off
- drop out -
8 going
['gəuɪŋ] 1. nsytuacja f, warunki pl2. adj* * *1) (an act of leaving, moving away etc: the comings and goings of the people in the street.) ruch2) (the conditions under which something is done: Walking was heavy going because of all the mud.) warunki -
9 hold up
vt( raise) unosić (unieść perf); ( support) podtrzymywać (podtrzymać perf), podpierać (podeprzeć perf); ( delay) zatrzymywać (zatrzymać perf); bank etc napadać (napaść perf) na +acc ( przy użyciu broni palnej)* * *1) (to stop or slow the progress of: I'm sorry I'm late - I got held up at the office.) zatrzymywać2) (to stop and rob: The bandits held up the stagecoach.) zatrzymywać w celach rabunkowych -
10 line
[laɪn] 1. n( mark) linia f, kreska f; ( wrinkle) zmarszczka f; ( of people) kolejka f; ( of things) rząd m, szpaler m; (of writing, song) linijka f, wiersz m; ( rope) lina f, sznur m; ( for fishing) żyłka f; ( wire) przewód m; ( TEL) linia f, połączenie nt; ( railway track) tor m; (bus, train route) linia f; ( fig) (attitude, policy) linia f, kurs m; (business, work) dziedzina f, branża f; ( COMM) ( of product(s)) typ m, model m2. vtroad ustawiać się (ustawić się perf) wzdłuż +gen, tworzyć (utworzyć perf) szpaler wzdłuż +gen; clothing podszywać (podszyć perf); container wykładać (wyłożyć perf)to line sth with sth — wykładać (wyłożyć perf) coś czymś
to line the streets — wypełniać (wypełnić perf) ulice
to cut in line (US) — wpychać się (wepchnąć się perf) do kolejki
in line — rzędem, w szeregu
in line with — w zgodzie z +instr
to bring sth into line with sth — dostosowywać (dostosować perf) coś do czegoś
to draw the line at doing sth — stanowczo sprzeciwiać się (sprzeciwić się perf) robieniu czegoś
Phrasal Verbs:- line up* * *I 1. noun1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) sznur, żyłka2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) linia3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) sylwetka4) (a groove on the skin; a wrinkle.) zmarszczka5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) rząd, szereg6) (a short letter: I'll drop him a line.) `parę słów`7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) linia, ród8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) kurs, wytyczna9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) tor10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) sieć, instalacja11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) wiersz, linia12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) linia13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) towar, asortyment, branża14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) linia (bojowa)2. verb1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.) tworzyć szpaler2) (to mark with lines.) kreskować•- lineage- linear- lined- liner- lines- linesman
- hard lines!
- in line for
- in
- out of line with
- line up
- read between the lines II verb1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) wyłożyć2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) podszyć•- lined- liner- lining -
11 lob
-
12 waltz
[wɔːlts] 1. nwalc m2. vitańczyć (zatańczyć perf) walca* * *[wo:l ] 1. noun((a piece of music for) a type of slow ballroom dance performed by couples: The band is playing a waltz; ( also adjective) waltz music.) walc2. verb1) (to dance a waltz (with): Can you waltz?; He waltzed his partner round the room.) tańczyć walca z2) (to move cheerfully or with confidence: He waltzed into the room and told us that he was getting married the next day.) iść/kroczyć tanecznym krokiem
См. также в других словарях:
slow and steady wins the race — This expression means that consistency, although progress may be slow, will eventually be more beneficial than being hasty or careless just to get something done … The small dictionary of idiomes
slow and steady wins the race — Sometimes merged with slow but sure. 1762 R. LLOYD Poems 38 You may deride my awkward pace, But slow and steady wins the race. 1894 G. F. NORTHALL Folk Phrases 22 Slow and steady wins the race. 2002 Washington Post Book World 14 Apr. 4 In Gould’s … Proverbs new dictionary
Slow reading — is the intentional reduction in the speed of reading, carried out to increase comprehension or pleasure. The concept appears to have originated in the study of philosophy and literature as a technique to more fully comprehend and appreciate a… … Wikipedia
Slow light — is the literal slowing of the speed of light. It is the propagation of an optical pulse or other modulation of an optical carrier at a very low group velocity. The term is usually only applied when the velocity is at least hundreds of times… … Wikipedia
Slow — (sl[=o]), a. [Compar. {Slower} (sl[=o] [ e]r); superl. {Slowest}.] [OE. slow, slaw, AS. sl[=a]w; akin to OS. sl[=e]u blunt, dull, D. sleeuw, slee, sour, OHG. sl[=e]o blunt, dull, Icel. sl[=o]r, sl[ae]r, Dan. sl[ o]v, Sw. sl[ o]. Cf. {Sloe}, and… … The Collaborative International Dictionary of English
Slow coach — Slow Slow (sl[=o]), a. [Compar. {Slower} (sl[=o] [ e]r); superl. {Slowest}.] [OE. slow, slaw, AS. sl[=a]w; akin to OS. sl[=e]u blunt, dull, D. sleeuw, slee, sour, OHG. sl[=e]o blunt, dull, Icel. sl[=o]r, sl[ae]r, Dan. sl[ o]v, Sw. sl[ o]. Cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
Slow lemur — Slow Slow (sl[=o]), a. [Compar. {Slower} (sl[=o] [ e]r); superl. {Slowest}.] [OE. slow, slaw, AS. sl[=a]w; akin to OS. sl[=e]u blunt, dull, D. sleeuw, slee, sour, OHG. sl[=e]o blunt, dull, Icel. sl[=o]r, sl[ae]r, Dan. sl[ o]v, Sw. sl[ o]. Cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
Slow loris — Slow Slow (sl[=o]), a. [Compar. {Slower} (sl[=o] [ e]r); superl. {Slowest}.] [OE. slow, slaw, AS. sl[=a]w; akin to OS. sl[=e]u blunt, dull, D. sleeuw, slee, sour, OHG. sl[=e]o blunt, dull, Icel. sl[=o]r, sl[ae]r, Dan. sl[ o]v, Sw. sl[ o]. Cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
Slow match — Slow Slow (sl[=o]), a. [Compar. {Slower} (sl[=o] [ e]r); superl. {Slowest}.] [OE. slow, slaw, AS. sl[=a]w; akin to OS. sl[=e]u blunt, dull, D. sleeuw, slee, sour, OHG. sl[=e]o blunt, dull, Icel. sl[=o]r, sl[ae]r, Dan. sl[ o]v, Sw. sl[ o]. Cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
slow´ness — slow «sloh», adjective, adverb, verb. –adj. 1. taking a long time; taking longer than usual; not fast or quick: »a slow journey, a slow messenger. 2. behind time; running at less than proper speed: »The fat man is a slow runner. Seldom readers… … Useful english dictionary
slow´ly — slow «sloh», adjective, adverb, verb. –adj. 1. taking a long time; taking longer than usual; not fast or quick: »a slow journey, a slow messenger. 2. behind time; running at less than proper speed: »The fat man is a slow runner. Seldom readers… … Useful english dictionary