-
1 situare
-
2 situare
-
3 situare
-
4 situare
-
5 situare
v.t. (disporre)ставить; (collocare) размещать; (sistemare) помещать, устраиватьessere situato — находиться (размещаться, располагаться)
-
6 localizzare
vt1) локализовать, локализировать•Syn:Ant: -
7 разбить
сов. В1) ( разломать) rompere vt; infrangere vt, frantumare vt, spezzare vt ( на куски); fracassare vt ( разнести); sconquassare vt ( разрушить)разбить тарелку — rompere un piattoразбить скорлупу — spezzare il guscioразбить машину — sfasciare una macchinaразбить голову — rompere / spaccare / fracassare la testaразбить на куски — fare a pezzi, spezzare vt2) перен. ( разрушить) distruggere vt, infrangere vtразбить надежды — distruggere / far svanire / sfumare ogni speranza3) разг. ( привести в негодность) rendere inservibile, sciupare vt, rovinare vt, guastare vtразбить сапоги — sfondare gli stivaliразбить машину (в дорожном происшествии) — sfasciare la macchina4) ( победить) battere vt, sconfiggere vt5) ( опровергнуть) smentire vt, confutare vtразбить по пунктам — ribattere / demolire tutti gli argomenti di qdразбить противника — sbaragliare / demolire l'avversario6) ( разделить на части) spartire vt; frazionare vtразбить на участки — dividere in lotti, lottizzare vt7) разг. ( расстроить) frustrare vt, sventare vtразбить сделку — mandare a monte un affare8) ( произвести посадку растений) piantare vt9) ( расположить) accampare vt, porre vt, piantare vt, situare vt10) полигр. spazieggiare vt -
8 разместить
сов. В1) collocare vt, situare vt, dislocare vt; acquartierare vt, alloggiare vt ( расквартировать); sistemare vtразместить в гостинице — sistemare in un albergoразместить войсковые части — dislocare le truppeвойска, размещенные в... — le truppe di stanza a / in...2) ( распределить) collocare vt; ripartire vtразместить заем — collocare / piazzare un prestito• -
9 раскинуть
сов. В1) ( широко развести) allargare vt; stendere vtраскинуть руки — allargare le bracciaраскинуть ноги — divaricare / allargare le gambe2) ( разостлать) stendere vt3) ( расположить) situare vt4) ( расставить сложенное) piantare vtраскинуть палатку — piantare una tendaраскинуть умом / мозгами — pensarci su / sopra; spremere le meningi -
10 расположить
сов. В1) ( разместить) collocare vt, situare ( на местности)расположить войска — dislocare le truppeрасположить слова в алфавитном порядке — disporse / ordinare / mettere le parole in ordine alfabetico2) ( вызвать симпатию) disporre vtрасположить к себе — accattivarsi la benevolenza / simpatia ( di qd)• -
11 situi
Fre. situer, Ita. situare, Eng. situate -
12 collocare
1. v.t.2) (sistemare) устроить (пристроить) на работу3) (vendere) разместить, распродать2. collocarsi v.i.(anche fig.) размещаться, располагаться
См. также в других словарях:
situare — SITUÁRE, situări, s.f. Acţiunea de a (se) situa. Trimis de Zavaidoc, 13.09.2007. Sursa: DLRM SITUÁRE, situări, s.f. Acţiunea de a (se) situa şi rezultatul ei. [pr.: tu a ] – v. situa. Trimis de IoanSoleriu, 25.07.2004. Sursa: DEX 98 SITUÁRE s … Dicționar Român
situare — /situ are/ v. tr. [dal lat. mediev. situare, der. del lat. situs us sito2 ] (io sìtuo, ecc.). [dare una collocazione a qualcosa, spec. al passivo] ▶◀ collocare, disporre, mettere, (fam.) piazzare, porre, posizionare, sistemare, (burocr.) ubicare … Enciclopedia Italiana
situare — si·tu·à·re v.tr. (io sìtuo) AU porre, mettere in un determinato luogo, in un certo modo: situare un armadio contro la parete | fig., collocare, inquadrare in un determinato ambiente o contesto: lo scrittore situa la sua narrazione nel periodo… … Dizionario italiano
situare — {{hw}}{{situare}}{{/hw}}A v. tr. (io situo ) Porre, collocare: l albergo è situato sulla costa; la villa è situata a oriente. B v. intr. pron. Porsi, collocarsi. ETIMOLOGIA: dal lat. mediev. situare, da situs ‘posizione’ … Enciclopedia di italiano
situare — v. tr. porre, collocare, mettere, posizionare, stabilire, ubicare CONTR. levare, togliere, rimuovere, spostare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
situer — [ sitɥe ] v. tr. <conjug. : 1> • v. 1450; au p. p. v. 1290; lat. médiév. situare, de situs « situation » 1 ♦ Placer par la pensée en un lieu. ⇒ localiser. « Toutes les commères s accordaient pour situer le magot au fond de la cave » (Bosco) … Encyclopédie Universelle
collocare — col·lo·cà·re v.tr. (io còlloco) AU 1. porre, situare in un posto preciso: collocare un mobile in una stanza Sinonimi: adattare, disporre, mettere, piazzare, sistemare, situare. 2. fig., inquadrare in un preciso ambito cronologico, storico,… … Dizionario italiano
situa — SITUÁ, situez, vb. I. refl. A ocupa un anumit loc într o ordine, într o ierarhie; p.ext. a lua o anumită atitudine faţă de o problemă dată; a activa de pe o anumită poziţie. ♦ tranz. A aşeza într un anumit loc; a desemna locul cuiva. – fr. situer … Dicționar Român
situar — Se conjuga como: actuar Infinitivo: Gerundio: Participio: situar situando situado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. sitúo sitúas sitúa situamos situáis… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
Situation — Konstellation; Lage; Zustand; Kontext; Umstand; Lebenslage; Status; Sachlage; Gegebenheit; Sachverhalt * * * Si|tu|a|ti|on [zitu̯a ts̮i̯o:n], die; , en … Universal-Lexikon
ambientare — am·bien·tà·re v.tr. (io ambiènto) CO 1. adattare all ambiente, collocare nel luogo adatto; situare un oggetto in modo da valorizzarlo esteticamente: ambientare un mobile, un opera d arte 2. fig., in letteratura, nel teatro e nel cinema, collocare … Dizionario italiano