-
21 signboard
-
22 signboard
1) вывеска -
23 signboard varnish
Строительство: лак для сигнальных щитов -
24 signboard varnish
-
25 a copper signboard over the door
Общая лексика: медная дощечка на двери (с фамилией)Универсальный англо-русский словарь > a copper signboard over the door
-
26 caution signboard
Техника: предостерегающая вывеска -
27 electric signboard
Техника: светящаяся вывеска -
28 (a) signboard over the door
English-Russian combinatory dictionary > (a) signboard over the door
-
29 sign
saɪn
1. сущ.
1) знак;
символ for sale sign ≈ вывеска "продается" no trespassing sign ≈ знак, запрещающий проход или проезд to post, put up a sign ≈ вывешивать знак to setup a sign ≈ устанавливать знак The police put up a sign that the road was closed. ≈ Полиция поставила знак, говорящий о том, что проезд закрыт. Give me a sign when they come. ≈ Дай мне знать, когда они придут. sign and countersign sign manual encouraging sign road sign sure sign telltale sign traffic sign unmistakable sign vital signs warning signs Syn: symbol
2) а) признак, примета;
суеверие There had been no sign that the volcano would erupt. ≈ Не было никаких признаков того, что вулкан начнет извержение. They showed no signs of life. ≈ Они не подавали признаков жизни. make no sign б) знамение, предзнаменование, предвестие ∙ Syn: superstition, presage, portent
3) жест, знак to speak in signs ≈ объясняться жестами deaf-and-dumb signs ≈ азбука глухонемых
4) мед. симптом He showed signs of advanced emphysema. ≈ У него наблюдались симптомы эмфиземы на последней стадии.
5) след (зверя)
6) а) вывеска (тж. signboard) yard sign ≈ предвыборный плакат Syn: signboard б) табло
7) знак Зодиака (тж. Zodiac sign)
2. гл.
1) а) подписывать(ся), ставить подпись to sign an agreement ≈ подписать соглашение б) юр. отписывать имущество (в пользу кого-л.)
2) выражать жестом;
подавать знак (to)
3) помечать, отмечать;
ставить знак Syn: mark II
2. ∙ sign away sign for sign off sign on sign out sign over sign up признак, примета;
свидетельство - a dark cloud is a * of rain темное облако - признак дождя - tears are a * of weakness слезы - свидетельство слабости - the weather shows no *s of improving погода не дает надежды на улучшение - *s intimate that... есть признаки того, что... - her face bore *s of many years' suffering ее лицо носило следы многолетних страданий (медицина) симптом знак, обозначение - in * of smth. в знак чего-либо - a * of the cross крестное знамение - to make a * of the cross перекреститься - they removed their hats in * of respect в знак уважения они обнажили головы условный знак, значок;
символ - the *s used in arithmetic are +,-,*,: в арифметике используются знаки +,-,*,: эмблема, символ пароль - * and countersign пароль и отзыв жест, знак - deaf-and-dumb *s азбука глухонемых - to speak in *s объясняться жестами - to make no * не подавать признаков жизни;
не возражать сигнал - to give a * подать сигнал - the high * тайный сигнал;
знак, поданный незаметно для посторонних (жестом, подмигиванием) - he gave his wife the high * that he wanted to leave the party он подал знак жене - пора собираться домой (возвышенно) знамение, предзнаменование - *s of the times знамение времени - to interpret aright the *s of the time правильно истолковать веления времени (астрономия) знак зодиака вывеска;
объявление;
указатель - traffic * дорожный знак - illuminated *s световая реклама - at the * of the Red Lion в гостинице "Красный лев" - a "Closed" * was put up over the door of the bank на дверях банка было вывешено объявление "Закрыто" - the "Silence" * in the library надпись "Соблюдайте тишину" в библиотеке (американизм) (охота) след (зверя) (юридическое) подпись подписывать - to * a letter подписать письмо - to * one's doom подписать приговор самому себе подписываться - to * in full подписываться полным именем - to * in smb. else's name подписываться за кого-либо - to * for a telegram расписаться в получении телеграммы подавать знак;
выражать жестом - to * assent выразить жестом согласие the patrolman *ed for him to stop регулировщик сделал ему знак остановиться - he *ed to me to take a seat он жестом пригласил меня садиться отмечать, помечать;
ставить знак перекрестить, осенить крестным знамением > to * a bill into law подписать законопроект, сделав его законом;
утвердить закон( о президенте) > to * on the dotted line расписаться на документе (особ. финансовом) ;
взять на себя расходы, финансирование at ~ вчт. обезьянка at ~ вчт. собачка be entitled to ~ for firm иметь право подписи от лица фирмы code ~ вчт. кодовый знак commercial ~ вчт. коммерческий знак danger ~ знак опасности dollar ~ вчт. знак доллара electric ~ световая реклама equals ~ вчт. знак равенства exponent ~ вчт. знак порядка for-sale ~ объявление о продаже ~ знак;
символ;
to give a sign сделать знак;
sign and countersign пароль и отзыв;
sign manual собственноручная подпись( монарха) informative ~ информационный символ to make no ~ не подавать признаков жизни to make no ~ не протестовать mandatory ~ предписывающий дорожный знак minus ~ знак минус minus ~ вчт. знак минуса plus ~ вчт. знак плюса sign вывеска (тж. signboard) ~ вывеска ~ выражать жестом;
подавать знак (to - кому-л.) ~ знак, признак ~ знак;
символ;
to give a sign сделать знак;
sign and countersign пароль и отзыв;
sign manual собственноручная подпись (монарха) ~ знак ~ вчт. знак ~ вчт. знаковый ~ знамение, предзнаменование;
the signs of the times знамение времени ~ обозначение ~ объявление ~ отмечать;
ставить знак;
sign away передавать (право, собственность) ;
завещать( что-л.), отказываться в (чью-л.) пользу ~ отмечать ~ подписывать, ставить подпись, расписываться ~ подписывать(ся) ~ подписывать ~ подписываться ~ помечать ~ признак, примета ~ расписываться ~ мед. симптом ~ след ~ ставить знак ~ ставить подпись ~ знак;
символ;
to give a sign сделать знак;
sign and countersign пароль и отзыв;
sign manual собственноручная подпись (монарха) ~ by procuration подписывать по доверенности ~ for подписывать за кого-либо ~ for подписывать от чьего-либо имени ~ for a company подписывать за компанию ~ for a company подписывать за фирму ~ for a firm подписывать за компанию ~ for a firm подписывать за фирму ~ for receipt расписываться в получении ~ знак;
символ;
to give a sign сделать знак;
sign and countersign пароль и отзыв;
sign manual собственноручная подпись (монарха) ~ off вчт. выйти ~ off вчт. выходить ~ off радио дать знак окончания передачи ~ off отказываться от претензий ~ off разг. перестать разговаривать, замолчать;
sign over = sign away ~ off увольнять с работы ~ off разг. перестать разговаривать, замолчать;
sign over = sign away ~ over завещать ~ over отписывать имущество ~ on радио дать знак начала передачи;
sign up = sign on ~ знамение, предзнаменование;
the signs of the times знамение времени sky ~ световая реклама traffic ~ дорожный знак wall ~ настенная вывеска warning ~ предупреждающий знак -
30 sign
[saɪn] 1. сущ.1) знак; символfor sale sign — вывеска "продаётся"
no trespassing sign — знак, запрещающий проход или проезд
to put up / post a sign — вывешивать знак
- sign manualThe police put up a sign that the road was closed. — Полиция поставила знак, говорящий о том, что проезд закрыт.
- road sign
- traffic sign
- sure sign
- telltale sign
- unmistakable sign
- vital signs
- warning signsSyn:2)а) признак, приметаThere had been no sign that the volcano would erupt. — Не было никаких признаков того, что вулкан начнёт извержение.
They showed no signs of life. — Они не подавали признаков жизни.
Syn:б) знамение, предзнаменование, предвестие; суевериев) мед. симптом ( заболевания растения или животного)He showed signs of advanced emphysema. — У него наблюдались симптомы эмфиземы на последней стадии.
•Syn:3)а) жест, знакGive me a sign when they come. — Дай мне знать, когда они придут.
б) сигнал, знак ( звуковой)Syn:signal 1.5)а) = signboard вывескаThe sign, in faded letters, was suspended over a shop window. — Вывеска, все буквы на которой выцвели, висела над витриной.
yard sign — амер. предвыборный плакат
Syn:б) табло6) астрол.; = Zodiac sign знак зодиака7) муз. знак музыкальной грамоты, используемый в партитуре (бемоль, диез, реприза и т. п.)Syn:••- sign of the cross 2. гл.1)а) подписывать ( документ)to sign an agreement / a cheque / a contract — подписать соглашение / чек / контракт
б) расписываться, ставить подписьWould you please sign for this parcel? — Распишитесь, пожалуйста, в получении посылки.
He signed on the dotted line. — Он поставил свою подпись под контрактом.
A week earlier, they had been allowed into an England training session and David Beckham had signed his autograph for every single one of them. — Неделей раньше им разрешили присутствовать на тренировке сборной Англии, и Дэйвид Бекхэм каждому из них дал свой автограф.
3)а) = sign away отказываться, оформлять отказHe felt as if he'd signed away his life. — Ему казалось, что он подписал себе смертный приговор.
б) = sign over отписывать имущество (в пользу кого-л.)He wanted me to sign over the house to him. — Он хотел, чтобы я оформила передачу дома в его собственность.
4) = sign on / upа) заключать контракт, наниматьThe Yankees signed him for another season. — "Нью-Йорк янкиз" заключили с ним контракт ещё на один сезон.
We have been lucky to sign on / up so many experienced workers. — Нам повезло, что мы заполучили так много опытных сотрудников.
б) заключать контракт, наниматьсяto sign on / up as a teacher — устраиваться на должность учителя
He signed for / with Glasgow Rangers in 1995. — В 1995 году он заключил контракт с клубом "Глазго рейнджерз".
After missing the 2004 season because of the injury, he signed on with Cleveland Indians. — Пропустив сезон 2004 года из-за травмы, он подписал контракт с командой "Кливленд индианс".
If you join the army, you'll have to sign on for at least three years. — Если ты пойдёшь в армию, тебе нужно будет подписать контракт как минимум на три года.
5) выражать жестом; подавать знак6) общаться на специальном языке жестов, используемом глухонемымиStrangely, many educators of deaf students don't sign. — Это странно, но многие преподаватели, работающие с глухими учениками, не могут изъясняться на языке глухонемых.
7) помечать, отмечать; ставить знак или знакиSyn:mark II 2.8) крестить, осенять крестным знамениемHe signed himself with the cross. — Он осенил себя крестным знамением.
Syn:cross 3.9) значить, обозначатьto sign the productivity of nature — обозначать плодородность, быть признаком плодородности
Syn:•- sign in- sign off
- sign on
- sign out
- sign up -
31 вывеска
-
32 sign
sign [saɪn]1. n1) знак; си́мвол; обозначе́ние;to give a sign сде́лать знак
;sign manual собственнору́чная по́дпись ( монарха)
2) зна́мение, предзнаменова́ние;the signs of the times зна́мение вре́мени
3) жест, знак4) вы́веска, объявле́ние (тж. signboard)5) при́знак, приме́та;а) не подава́ть при́знаков жи́зни;б) не протестова́ть6) мед. симпто́м7) паро́ль;sign and countersign паро́ль и о́тзыв
8) амер. след2. v1) подпи́сывать(ся)2) выража́ть же́стом; подава́ть знак (to — кому-л.)3) отмеча́ть; ста́вить знакsign away передава́ть (право, собственность); завеща́ть (что-л., отка́зываться в чью-л. по́льзу;а) радио дать знак оконча́ния переда́чи;б) разг. переста́ть разгова́ривать, замолча́ть;а) нанима́ть(ся) на рабо́ту;б) радио дать знак нача́ла переда́чи; -
33 sign
1. noun1) знак; символ; to give a sign сделать знак; sign and countersign пароль и отзыв; sign manual собственноручная подпись (монарха)2) признак, примета;to make no signа) не подавать признаков жизни;б) не протестовать3) знамение, предзнаменование; the signs of the times знамение времени4) вывеска (тж. signboard)5) med. симптом6) следSyn:symbol2. verb1) подписывать(ся)2) выражать жестом; подавать знак (to - кому-л.)3) отмечать; ставить знакsign awaysign offsign oversign onsign up* * *1 (n) знак; признак2 (v) подписать; подписывать* * *знак, признак, вывеска, надпись* * *[ saɪn] n. признак, примета, симптом; знак, обозначение, символ; пароль, жест; знамение, предзнаменование; знак зодиака; вывеска, объявление; след, подпись v. подписывать, расписываться; скрепить, подавать знак, делать знак; выражать жестом; отмечать, ставить знак* * *завещатьзнакметанаметкаотличиеотмечатьподписаниеподписанияподписатьподписыватьпометкапомечатьпредзнаменованиепризнакприметасимволсимптомуказывающий* * *1. сущ. 1) знак 2) а) признак б) знамение в) мед. симптом 3) а) жест б) сигнал, знак (звуковой) 4) след (зверя) 2. гл. 1) а) подписывать(ся), ставить подпись б) юр. отписывать имущество (в пользу кого-л.) 2) а) выражать жестом; подавать знак (to) б) общаться при помощи жестов -
34 Crown Center Hotel
• Crown Center Hotel, The «Краун-Сентер», отель в Канзас-Сити. Возвышается на известняковом утёсе, называемом «Рекламный щит» [‘Signboard Hill'], т.к. он весь расписан рекламами коммерческих фирм. Самый большой (730 номеров) и самый фешенебельный отель города: входит в ультрасовременный комплекс «Краун-Сентер»США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Crown Center Hotel
-
35 fascia
фасция имя существительное: -
36 shingle
-
37 sign
-
38 facia
вывеска имя существительное: -
39 door
[dɔː]n1) дверь, вход, выход, дверной проёмThe door was wide open. — Дверь была широко открыта.
The door shut (sticked, swang open, stuck). — Дверь закрылась (защелкнулась, захлопнулась).
There is someone at the door. — Там кто-то у дверей.
- wooden door- outer door
- double doors
- French door
- revolving door
- screen door
- side door
- street door
- kitchen door
- oak door
- secret door
- front door
- back door
- sliding door
- next door to the post office
- two doors away
- next door but one
- door into his room
- three doors down the street
- nameplate on the door
- signboard over the door
- behind closed doors
- with the door ajar
- from door to door- bang the door shut- be at the door
- close the door behind smb
- close the door to any discussion
- deliver newspapers from door to door
- force the door
- go by the back door
- keep the door open
- keep within doors
- knock at the door
- lay the guilt at smb's door
- live next door
- lock the door
- unlock the door
- lock the door with a key for smb
- meet out of doors
- open its doors to visitors
- show smb the door
- show smb to the door
- slam the door in smb's face
- slip out by the back door
- throw the door open
- use the door
- door leading to the landing2) дверца, дверка- cupboard door- doors of a wardrobe -
40 electrosheet copper
English-Russian big polytechnic dictionary > electrosheet copper
См. также в других словарях:
Signboard — Sign board , n. A board, placed on or before a shop, office, etc., on which ssome notice is given, as the name of a firm, of a business, or the like. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
signboard — index indicant Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
signboard — ► NOUN ▪ a board displaying the name or logo of a business or product … English terms dictionary
signboard — [sīn′bôrd΄] n. a board bearing a sign or notice, esp. one advertising a business, product, etc … English World dictionary
Signboard — A signboard is a board carrying a sign or notice, usually used for advertising of products, events, houses for sale or let, etc. They are also used for cautionary or educational purposes. A common term in the signage industry The ancient… … Wikipedia
signboard — [[t]sa͟ɪnbɔː(r)d[/t]] signboards N COUNT A signboard is a piece of wood which has been painted with pictures or words and which gives some information about a particular place, product, or event. The signboard at the entrance to the factory read… … English dictionary
signboard — UK [ˈsaɪnˌbɔː(r)d] / US [ˈsaɪnˌbɔrd] noun [countable] Word forms signboard : singular signboard plural signboards British a large board used for notices and signs … English dictionary
signboard — vaizdinis ženklas statusas Aprobuotas sritis gaisrų prevencija apibrėžtis Matomoje vietoje įrengiamas gerai apšviestas ženklas, kuriuo teikiama tam tikra informacija geometrinės formos, spalvos ir piešinio arba piktogramos deriniu. atitikmenys:… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
signboard — noun Date: 1632 a board bearing a notice or sign … New Collegiate Dictionary
signboard — /suyn bawrd , bohrd /, n. a board bearing a sign. [1625 35; SIGN + BOARD] * * * … Universalium
signboard — noun A board carrying a sign, or on which signs may be posted. Syn: noticeboard … Wiktionary