-
1 боковой люфт
Русско-английский исловарь по машиностроению и автоматизации производства > боковой люфт
-
2 боковой зазор
Русско-английский словарь по строительству и новым строительным технологиям > боковой зазор
-
3 боковой люфт
Русско-английский словарь по строительству и новым строительным технологиям > боковой люфт
-
4 holgura abierta
• side play -
5 juego lateral
• side play -
6 боковое отклонение
Русско-английский словарь по нефти и газу > боковое отклонение
-
7 боковой зазор
-
8 странична хлабина
side-playside playside playsside clearanceside clearancesБългарски-Angleščina политехнически речник > странична хлабина
-
9 боковой зазор
боковой зазор; торцевой зазор — side clearance
Русско-английский военно-политический словарь > боковой зазор
-
10 боковой люфт
-
11 боковое отклонение
боковое отклонение
боковой зазор
боковая «игра»
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
- боковой зазор
- боковая «игра»
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > боковое отклонение
-
12 боковой зазор
side clearance, side play -
13 bočni zazor
• side play• side clearance• endplay• backlash -
14 luz boczny
• side play• side shake -
15 bočni zazor vratila
• side play in the shaft -
16 bočni zazor vratila
• side play in the shaft -
17 gioco
"clearance;Spiel, Satz;jogo"* * *m (pl -chi) gameil gioco gamblinggioco d'azzardo game of chancegioco da bambini child's playgioco di prestigio conjuring trickgioco elettronico computer gameGiochi Olimpici Olympic Gamesl'ho detto per gioco! I was joking!* * *gioco s.m.1 ( svago, divertimento) game, amusement, entertainment: giochi infantili, childish games (o amusements); nel cortile c'erano dei bambini intenti ai loro giochi, there were children playing games in the courtyard; esclude sempre il fratellino dai suoi giochi, he always leaves his little brother out of his games; studiare è lavoro, non è un gioco, studying is work, not amusement // giochi all'aperto, outdoor games; gioco di società, parlour game // compagno di gioco, playmate (o playfellow)2 ( con regole) game: dimmi che gioco vuoi fare, tell me which game you want to play; il bridge è un gioco che non mi piace, bridge is a game I don't like; il football è un gioco molto popolare, football is a very popular game; ''Che gioco è?'' ''é ramino'', ''What game is that?'' ''It's rummy'' // ricordati che è solo un gioco!, remember it's only a game // giochi elettronici, computer games // gioco di, con le carte, card game; carte da gioco, playing cards // giochi olimpici, Olympic games // giochi di gruppo, team games // il gioco degli scacchi, del domino, della dama, chess, dominoes, (the game of) draughts // (mat.) teoria dei giochi, game theory // gioco di pazienza, puzzle patience; gioco di prestigio, conjuring trick // gioco di potere, power game // gioco di parole, pun (o play on words)3 ( giocattolo) toy: ha giochi di ogni tipo, he has all sorts of toys; giochi pericolosi, dangerous toys4 ( d'azzardo) gambling: perdere tutto, una fortuna al gioco, to lose everything, a fortune gambling (o to gamble away everything, a fortune); il gioco è proibito in questo stato, gambling is forbidden (o not legal) in this state; avere debiti di gioco, to have gambling debts; è molto fortunato al gioco, vince sempre al gioco, he's very lucky, he always wins at gambling // fate il vostro gioco!, put down your stakes (o stake your money)! // casa da gioco, gambling (o gaming) house; tavolo da gioco, gaming table; tavolino da gioco, card table // (Borsa): gioco in Borsa, gambling on the stock exchange, stockjobbing, (fam.) playing the market; gioco al rialzo, al ribasso, bull, bear campaign6 ( modo di giocare) play: gioco scorretto, foul play; gioco pesante, rough play; si è visto del bel gioco oggi, we saw some good play today // giochi d'acqua, play of water; giochi di luce, play of light7 ( partita) game: il gioco riprese dopo una pausa di due minuti, the game restarted after a two minutes pause; l'arbitro interruppe il gioco, the referee stopped the game; vincere i primi due giochi, ( a tennis) to win the first two games8 ( a carte) ( mano) hand: non avere gioco, avere un brutto gioco, to have a bad hand // far buon viso a cattivo gioco, to make the best of a bad job9 ( divertimento, scherzo) fun, joke; game; play: non è un gioco, it's no joke; per gioco, for fun: l'ha fatto solo per gioco, he only did it for fun; un bel gioco dura poco, (prov.) don't carry the joke too far11 doppio gioco, double cross, double-dealing: fare il doppio gioco, to double-cross (o to run with the hare and hunt with the hounds)12 (mecc.) clearance, gap, play: gioco assiale, end float (o end play); gioco laterale, side clearance (o side play); eliminare il gioco, to take up slack; lasciare gioco per l'espansione termica, to allow a space (o a gap) for thermic expansion.◆ FRASEOLOGIA: in gioco, at stake: la posta in gioco è alta, the stakes are high; c'è in gioco la sua carriera, his career is at stake; gli interessi in gioco sono molti, there are many interests at stake; mettere tutto in gioco, to stake one's all // è un gioco da ragazzi, (fig.) it's child's play // non capisco il suo gioco, I don't understand what he's up to (o his game); ho scoperto il suo gioco, I've found out his little game // mostrare il proprio gioco, to put one's cards on the table // entrare in gioco, to come into play; entrano in gioco anche interessi politici, political interests also come into play (o enter the picture) // hai avuto buon gioco con lui perché lo conoscevi già, you had an easy time with him because you already knew him // stare al gioco di qlcu., to play along with s.o. // prendersi gioco di qlcu., to make fun of s.o. (o to pull s.o.'s leg); farsi gioco di qlco., to make light of sthg.* * *1) (attività) play U; (con regole) game"fate il vostro gioco" — (al casinò) "faites vos jeux", "place your bets"
perdere una fortuna al gioco — (d'azzardo) to lose a fortune in gambling
2) (scherzo)3) sport (nel tennis) gamerimettere in gioco la palla — (nel calcio) to put the ball back into play
gioco leale, scorretto — fair, foul play
4) (giocattolo) toy5) (effetto)6) mecc. play•gioco d'azzardo — (attività) gambling; (singolo gioco) game of chance
gioco dell'oca — = snakes and ladders
gioco di pazienza — = puzzle, game requiring patience
gioco a premi — (in TV) game show
Giochi Olimpici — Olympic Games, Olympics
••fare il gioco di qcn. — to play into sb.'s hands
prendersi gioco di qcn. — to make fun o a fool of sb.
stare al gioco di qcn. — to play along with sb.
fare buon viso a cattivo gioco — to make the best of a bad bargain, to put a brave face on things
mettere in gioco — to stake [somma, onore]
entrare in gioco — to come into play o into the picture
un bel gioco dura poco — prov. = the shortest jokes are the best
* * *giocopl. - chi /'dʒɔko, ki/ ⇒ 10sostantivo m.1 (attività) play U; (con regole) game; facciamo un gioco let's play a game; carta da gioco playing card; "fate il vostro gioco" (al casinò) "faites vos jeux", "place your bets"; perdere una fortuna al gioco (d'azzardo) to lose a fortune in gambling3 sport (nel tennis) game; campo da gioco playing field; rimettere in gioco la palla (nel calcio) to put the ball back into play; gioco leale, scorretto fair, foul play4 (giocattolo) toy5 (effetto) il gioco di luci sull'acqua the play of light on the water6 mecc. playfare il gioco di qcn. to play into sb.'s hands; il gioco non vale la candela the game's not worth the candle; prendersi gioco di qcn. to make fun o a fool of sb.; stare al gioco di qcn. to play along with sb.; fare buon viso a cattivo gioco to make the best of a bad bargain, to put a brave face on things; mettere in gioco to stake [somma, onore]; doppio gioco→ doppiogioco; a che gioco sta giocando? what's his game? è un gioco da ragazzi it's child's play; entrare in gioco to come into play o into the picture; è in gioco il tuo futuro your future is at stake; ha buon gioco a criticarmi it's easy for him to criticize me; un bel gioco dura poco prov. = the shortest jokes are the best\gioco d'azzardo (attività) gambling; (singolo gioco) game of chance; gioco educativo educational game; gioco elettronico computer game; gioco dell'oca = snakes and ladders; gioco di parole (word) pun; gioco di pazienza = puzzle, game requiring patience; gioco a premi (in TV) game show; gioco di prestigio conjuring trick; gioco di ruolo role-play; gioco di società parlour game; gioco da tavolo board game; Giochi Olimpici Olympic Games, Olympics. -
18 salud
intj.1 cheers, your health, all hail, bottoms up.2 God bless you, bless you.f.1 health.estar bien/mal de salud to be well/unwellbeber o brindar a la salud de alguien to drink to somebody's healthcurarse en salud to cover one's backrebosar de salud to glow with healthtiene una salud de hierro she has an iron constitutionsalud mental mental healthsalud pública public health2 state of health.* * *1 health1 familiar cheers!\beber a la salud de alguien to drink to somebody's healthgozar de buena salud to be in good healthrebosar salud to be glowing with healthtener poca salud not to be very healthysalud de hierro figurado iron constitution* * *noun f.* * *SF1) (Med) healthestar bien/mal de salud — to be in good/bad health
tener buena salud, gozar de buena salud — to enjoy good health
devolver la salud a algn — to give sb back his health, restore sb to health
¿cómo vamos de salud? — how are we today?
salud mental — mental health, mental well-being
2) (=bienestar) welfare, wellbeing3) [en brindis]¡a su salud!, ¡salud (y pesetas)! — cheers!, good health!
4) [al estornudar]¡salud! — bless you!
5) (Rel) salvation* * *1) (Med) healthcurarse en salud — to be on the safe side, play safe
2)salud! — ( al brindar) cheers!; ( cuando alguien estornuda) (AmL) bless you!
* * *= health, well-being [wellbeing/well being], wellness, state of health, human health.Ex. Application areas include: personnel records, mailing lists, accident and incident records, clinical and health records, committee minutes and records, and so on.Ex. Prolonged television viewing is addictive and therefore dangerous to a child's wellbeing.Ex. More requests for wellness than illness information were made.Ex. Although it is important to assess the library's vital signs and state of health, it is equally important to keep staff up to date on the effectiveness and efficiency of the library's service.Ex. Indigenous knowledge now surfaces in the fields of human health, aquatic resource management, rural sociology, agricultural education, range management, water resource management, etc..----* ¡Salud! = Cheers!.* alfabetización en ciencias de la salud = health literacy.* atención primaria de salud = primary health care.* ¡A tu salud! = Here's to you!.* ¡A vuestra salud! = Here's to you!.* beneficio para la salud = health benefit.* biblioteca de ciencias de la salud = health sciences library, health library.* bibliotecario de ciencias de la salud = health librarian.* bibliotecario de las ciencias de la salud = health sciences librarian.* brindar por la salud de Alguien = drink to + Posesivo + health.* buena salud = good health.* centro de salud = health centre.* ciencias de la salud = health sciences.* curarse en salud = be on the safe side.* débil de salud = poor health.* disfrutar de buena salud = be in good health.* educación para la salud = health education, consumer health information, consumer health education.* estado de salud = state of health.* estar bien de salud = be in good health.* estar rebosante de salud = fit as a fiddle.* fomento de la salud = health promotion.* Instituto Nacional de la Salud (INSALUD) = National Institutes of Health (NIH).* mala salud = poor health.* mal estado de salud = poor health.* peligro para la salud = health hazard.* problema de salud = health problem.* profesional de la salud = health professional.* profesionales de la salud = healing professions.* promoción de la salud = health promotion.* recobrar la salud = regain + Posesivo + health.* recuperar la salud = regain + Posesivo + health.* relacionado con la salud = health-related.* riesgo para la salud = health risk, health hazard.* salud bucal = oral health.* salud corporal = bodily health.* salud de hierro = cast-iron constitution.* salud de la boca = oral health.* salud de los huesos = bone health.* salud en el trabajo = occupational health.* salud enfermiza = ill health.* salud en materia de procreación = reproductive health.* salud física = physical health.* salud infantil = child health.* salud laboral = occupational health.* salud maternal = maternal health.* salud materno-infantil = mother and child health.* salud mental = mental health.* salud neonatal = newborn health.* salud ósea = bone health.* salud pública = public health, consumer health.* salud reproductiva = reproductive health.* servicio de salud pública = health service.* tecnología de la información para ciencias de la salud = health informatics.* trastorno de la salud = medical disorder.* * *1) (Med) healthcurarse en salud — to be on the safe side, play safe
2)salud! — ( al brindar) cheers!; ( cuando alguien estornuda) (AmL) bless you!
* * *= health, well-being [wellbeing/well being], wellness, state of health, human health.Ex: Application areas include: personnel records, mailing lists, accident and incident records, clinical and health records, committee minutes and records, and so on.
Ex: Prolonged television viewing is addictive and therefore dangerous to a child's wellbeing.Ex: More requests for wellness than illness information were made.Ex: Although it is important to assess the library's vital signs and state of health, it is equally important to keep staff up to date on the effectiveness and efficiency of the library's service.Ex: Indigenous knowledge now surfaces in the fields of human health, aquatic resource management, rural sociology, agricultural education, range management, water resource management, etc..* ¡Salud! = Cheers!.* alfabetización en ciencias de la salud = health literacy.* atención primaria de salud = primary health care.* ¡A tu salud! = Here's to you!.* ¡A vuestra salud! = Here's to you!.* beneficio para la salud = health benefit.* biblioteca de ciencias de la salud = health sciences library, health library.* bibliotecario de ciencias de la salud = health librarian.* bibliotecario de las ciencias de la salud = health sciences librarian.* brindar por la salud de Alguien = drink to + Posesivo + health.* buena salud = good health.* centro de salud = health centre.* ciencias de la salud = health sciences.* curarse en salud = be on the safe side.* débil de salud = poor health.* disfrutar de buena salud = be in good health.* educación para la salud = health education, consumer health information, consumer health education.* estado de salud = state of health.* estar bien de salud = be in good health.* estar rebosante de salud = fit as a fiddle.* fomento de la salud = health promotion.* Instituto Nacional de la Salud (INSALUD) = National Institutes of Health (NIH).* mala salud = poor health.* mal estado de salud = poor health.* peligro para la salud = health hazard.* problema de salud = health problem.* profesional de la salud = health professional.* profesionales de la salud = healing professions.* promoción de la salud = health promotion.* recobrar la salud = regain + Posesivo + health.* recuperar la salud = regain + Posesivo + health.* relacionado con la salud = health-related.* riesgo para la salud = health risk, health hazard.* salud bucal = oral health.* salud corporal = bodily health.* salud de hierro = cast-iron constitution.* salud de la boca = oral health.* salud de los huesos = bone health.* salud en el trabajo = occupational health.* salud enfermiza = ill health.* salud en materia de procreación = reproductive health.* salud física = physical health.* salud infantil = child health.* salud laboral = occupational health.* salud maternal = maternal health.* salud materno-infantil = mother and child health.* salud mental = mental health.* salud neonatal = newborn health.* salud ósea = bone health.* salud pública = public health, consumer health.* salud reproductiva = reproductive health.* servicio de salud pública = health service.* tecnología de la información para ciencias de la salud = health informatics.* trastorno de la salud = medical disorder.* * *A ( Med) healthno se encuentra bien de salud she isn't well, she's not in very good healthgoza de buena salud he enjoys good healthte lo juro por la salud de mis hijos I swear it on my mother's gravesalud espiritual spiritual wellbeingcurarse en salud to be on the safe side, play safeCompuesto:public healthB¡a su salud! your (very good) health!¡a la salud de los novios! the bride and groom!salud, dinero y amor or ( Esp) salud, amor y pesetas here's to health, wealth and love!* * *
salud sustantivo femenino
1 (Med) health;
gozar de buena salud to enjoy good health
2◊ ¡salud! ( al brindar) cheers!;
( cuando alguien estornuda) (AmL) bless you!
salud sustantivo femenino
1 (de un ser vivo) health
2 (de una institución, etc) welfare, health
3 exclamación ¡salud!, (al brindar) cheers!
(al estornudar) bless you!, (al saludar) ¡salud!, here's to you
4 (prevenir) curarse alguien en salud: este invierno me he curado en salud y me he vacunado contra la gripe, this winter I've taken the precautionary measure of vaccinating myself against flu
5 (funcionamiento de algo) la salud de la economía nacional no es buena, the national economy is in a poor state
' salud' also found in these entries:
Spanish:
bajón
- beber
- bien
- débil
- decaer
- deterioro
- dicotomía
- disfrutar
- enclenque
- escabullirse
- frágil
- importar
- Insalud
- interesarse
- lozana
- lozano
- mejorar
- menoscabar
- perfecta
- perfecto
- perjudicar
- pletórica
- pletórico
- preguntar
- quebradiza
- quebradizo
- quebrantar
- recobrar
- recuperar
- restituir
- sana
- sanar
- sanidad
- sano
- acabar
- base
- bueno
- carcomer
- consumir
- dañar
- debilitar
- decadente
- deficiente
- delicado
- desmejorado
- deteriorar
- empeoramiento
- empeorar
- endeble
- expensas
English:
affect
- bad
- better
- bless
- blooming
- care
- cheer
- conducive
- considerably
- damage
- decline
- exercise
- fail
- fit
- fitness
- glow
- good
- ground
- guru
- health
- health service
- ill health
- injure
- injury
- look out for
- mental
- National Health Service
- pick up
- poorly
- radiate
- recover
- sap
- shape
- sound
- state
- well
- wreck
- your
- fiddle
- ill
- nursing
- public
- toll
- unhealthy
* * *♦ nf1. [de ser vivo] health;su estado de salud no le permite viajar his state of health does not allow him to travel;el sistema de salud de un país a country's health system;estar bien/mal de salud to be well/unwell;tiene una salud de hierro she has an iron constitutionsalud mental mental health;salud pública public health2. [de nación, democracia] health;el sistema goza de un buen estado de salud the system is in excellent health♦ interj[para brindar] cheers!; Am [después de estornudar] bless you!;¡salud, camaradas! greetings, comrades!* * *f health;¡(a tu) salud! cheers!;salud de hierro iron constitution* * *salud nf1) : healthbuena salud: good health2)¡salud! : bless you! (when someone sneezes)3)¡salud! : cheers!, to your health!* * *salud1 interj cheers!salud2 n health -
19 люфт
-
20 застраховам
1. insure ( срещу against); take out an insurance in s.o.'s name(издавам застраховка) insure, (за параход, товар, риск и) underwrite2. прен. insure (against)застраховам се3. insure o.'s life4. прен. insure o.s. (against)(бивам крайно предпазлив) keep on the safe side, play safe* * *застрахо̀вам,гл.1. insure ( срещу against); take out an insurance in s.o.’s name; ( издавам застраховка) insure, (за параход, товар, риск) underwrite; \застраховам дома си срещу пожар insure s.o.’s house against fire; \застраховам незначителна сума insure at a low premium;2. прен. insure (against);\застраховам се 1. insure o.’s life;2. прен. insure o.s. (against), hedge o.’s bets; ( бивам крайно предпазлив) keep on the safe side, play safe.* * *indemnify: застраховам against - застраховам се срещу* * *1. (бивам крайно предпазлив) keep on the safe side, play safe 2. (издавам застраховка) insure, (за параход, товар, риск и) underwrite 3. insure (срещу against);take out an insurance in s. o.'s name 4. insure o.'s life 5. ЗАСТРАХОВАМ се 6. прен. insure (against) 7. прен. insure о. s. (against)
См. также в других словарях:
side play — noun : lateral freedom of motion in a moving machine part prevent side play in gears Motor Transportation * * * side play, motion which is not in the direction of the desired motion but at an angle to it, as in the parts of an automobile or other … Useful english dictionary
Play (Moby album) — Play Studio album by Moby Released May 17, 1999 Recor … Wikipedia
Play (álbum de Moby) — Saltar a navegación, búsqueda Play Álbum de Moby Publicación 1 de junio de 1999, 10 años Género(s) Música electrónic … Wikipedia Español
Play-by-play — Play by play, in broadcasting, is a North American term and means the reporting of a sporting event with a voiceover describing the details of the action of the game in progress. In North America, in many sports, the play by play person is… … Wikipedia
Side by Side — Studioalbum von Duke Ellington Johnny Hodges Veröffentlichung 1959 Label Verve Reco … Deutsch Wikipedia
Side by Side (Duke Ellington and Johnny Hodges album) — Side by Side Studio album by Duke Ellington and Johnny Hodges Released 1959 Recorded … Wikipedia
Play (play) — Play is a one act play by Samuel Beckett. It was written between 1962 and 1963 and first produced in German as Spiel on 14 June 1963 at the Ulmer Theatre in Ulm Donau, Germany, directed by Deryk Mendel, with Nancy Illig (W1), Sigfrid Pfeiffer… … Wikipedia
Play Deep — Studio album by The Outfield Released November 12, 1985 Recorded 1985, Air Studios … Wikipedia
Play-Yan — player The Play Yan (trademarked PLAY YAN) is a media player for the Nintendo DS/Game Boy Advance. It uses SD flash memory to play MP3 audio files and H.264/MPEG 4 AVC video files. It can also play 13 bonus mini games, 12 of which are available… … Wikipedia
Play art — is a new art form that calls for active participation of the viewer. Only through interaction does Play Art disclose its secrets and inherent principles. It is the intention of Play Artists that their work be touched, influenced, and experienced; … Wikipedia
side — [sīd] n. [ME < OE sīde, akin to Ger seite, side, OE sīd, ample, broad < IE base * sē(i) , to throw, let fall, reach for, let go, rest > SOW2] 1. the right or left half of a human or animal body, esp. either half of the trunk 2. a… … English World dictionary