Перевод: с болгарского на английский

с английского на болгарский

shooting

  • 1 отбиване с взрив

    shooting

    Български-Angleščina политехнически речник > отбиване с взрив

  • 2 стрелба

    shooting (и сп.) ; fire. firing
    оръдейна стрелба gunfire, cannonade
    учебна стрелба firing practice
    спортна стрелба rifle practice, marksmanship
    стрелба на площ воен. area shooting
    стрелба на поражение воен. fire for effect
    стрелба с пряко насочване direct fire, fire over open sights
    стрелба с непряко насочване indirect fire
    стрелба по панички clay pigeon shooting
    * * *
    стрелба̀,
    ж., -ѝ shooting (и спорт.); fire, firing; fusillade; картечна \стрелбаа machine-gun fire; оръдейна \стрелбаа gunfire, cannonade; спортна \стрелбаа rifle practice, marksmanship; \стрелбаа на площ воен. area shooting; \стрелбаа на поражение воен. fire for effect; \стрелбаа по невидима цел blind firing; \стрелбаа по панички clay pigeon shooting; \стрелбаа с непряко насочване indirect fire; \стрелбаа с пряко насочване direct fire, fire over open sights; \стрелбаа с учебни снаряди dummy firing; стъпало за \стрелбаа (в окоп) fire-step; учебна \стрелбаа firing practice.
    * * *
    shooting ; marksmanship (точна); fire ; firing: стрелба practice - учебна стрелба; fusillade
    * * *
    1. shooting (u сn.) ;fire. firing 2. СТРЕЛБА на площ воен. area shooting 3. СТРЕЛБА на поражение воен. fire for effect 4. СТРЕЛБА по панички clay pigeon shooting 5. СТРЕЛБА с непряко насочване indirect fire 6. СТРЕЛБА с пряко насочване direct fire, fire over open sights 7. картечна СТРЕЛБА machine-gun fire 8. оръдейна СТРЕЛБА gunfire, cannonade 9. спортна СТРЕЛБА rifle practice, marksmanship 10. стъпало за СТРЕЛБА (в окоп) fire-step 11. учебна СТРЕЛБА firing practice

    Български-английски речник > стрелба

  • 3 стрелбище

    shooting ground/range; shooting gallery; rifle-range, butts; archery-ground
    * * *
    стрелбѝще,
    ср., -а shooting ground/range; shooting gallery; rifle-range, butts; archery-ground, firing field/ground.
    * * *
    shooting ground ; butt {bXt}; rifle-range
    * * *
    shooting ground/range;shooting gallery;rifle-range, butts; archery-ground

    Български-английски речник > стрелбище

  • 4 бодеж

    shooting pain; stitch (in the side), stab
    * * *
    бодѐж,
    м., -и, (два) бодѐжа shooting pain; stitch (in the side), stab.
    * * *
    shooting pain; stitch (in the side), stab

    Български-английски речник > бодеж

  • 5 никнене

    shooting, sprouting, биол. germination
    * * *
    нѝкнене,
    ср., само ед. shooting, sprouting, биол. germination; \никнене на зъби teething.
    * * *
    germination
    * * *
    shooting, sprouting, биол. germination

    Български-английски речник > никнене

  • 6 падаща звезда

    shooting star
    shooting stars

    Български-Angleščina политехнически речник > падаща звезда

  • 7 ловен

    hunting, sporting, shooting
    ловен парк a (game-) preserve, a shooting/hunting ground, shoot
    ловен сезон an open season, a shooting/hunting season
    ловен дом a shooting lodge
    ловна хижа a shooting-box
    ловна пушка a sporting piece/gun, a fowling piece
    ловен участък range
    ловна дружина a punitive detachment
    * * *
    ло̀вен,
    прил., -на, -но, -ни hunting, sporting, shooting, venatic; \ловенен билет game license; \ловенен дом shooting lodge; \ловенен парк (game-) preserve, shooting/hunting ground, shoot; \ловенен сезон open season, shooting/hunting season; \ловенен участък range; \ловенна дружина punitive detachment; \ловенна пушка sporting piece/gun, fowling piece; \ловенна стрелба shooting; \ловенна хижа shooting-box; \ловенни закони game laws.
    * * *
    hunting: а ловен season - ловен сезон
    * * *
    1. hunting, sporting, shooting 2. ЛОВЕН дом a shooting lodge 3. ЛОВЕН парк a (gamе-)preserve, a shooting/hunting ground, shoot 4. ЛОВЕН сезон an open season, a shooting/hunting season 5. ЛОВЕН участък range 6. ловна дружина a punitive detachment 7. ловна пушка a sporting piece/gun, a fowling piece 8. ловна стрелба shooting 9. ловна хижа a shooting-box 10. ловни закови game laws

    Български-английски речник > ловен

  • 8 лов

    1. hunt, hunting, sport, chase
    лов на птици fowling
    лов на китове whaling
    лов на бисери pearl-fishery
    отивам на лов go hunting/shooting
    ходя на лов за глигани и пр. go boar etc. hunting
    на лов за и прен. hunting for
    ловът на зайци е забранен/разрешен rabbits etc. are forbidden/fair game
    2. (дивеч) game
    едър лов big game
    имам добър лов make a good bag, have good sport
    * * *
    м., само ед.
    1. hunt, hunting, sport, chase; (с пушка и пр.) shooting; \лов на бисери pearl-fishery; \лов на елени deerstalking; \лов на зайци rabbiting; \лов на китове whaling; \лов на патици ducking; \лов на птици fowling; \лов на язовци badger-baiting; \ловът на зайци е забранен/разрешен rabbits etc. are forbidden/fair game; на \лов за (и прен.) hunting for; ходя на \лов за глигани и пр. go boar etc. hunting;
    2. ( дивеч) game; ( убит дивеч) bag; ( хваната риба) catch; едър \лов big game; имам добър \лов make a good bag, have good sport.
    * * *
    chase: go лов - отивам на лов; sport
    * * *
    1. (дивеч) game 2. (с пушка и) shooting 3. (убит дивеч) bag 4. (хваната риба) catch 5. hunt, hunting, sport, chase 6. ЛОВ на бисери pearl-fishery 7. ЛОВ на китове whaling 8. ЛОВ на птици fowling 9. ЛОВът на зайци е забранен/разрешен rabbits etc. are forbidden/fair game 10. едър ЛОВ big game 11. имам добър ЛОВ make a good bag, have good sport 12. на ЛОВ за и прен. hunting for 13. отивам на ЛОВ go hunting/shooting 14. ходя на ЛОВ за глигани и пр. go boar etc. hunting

    Български-английски речник > лов

  • 9 стрелкови

    rifle (attr.); infantry (attr.); shooting (attr.)
    стрелкови полк an infantry/a rifle regiment
    стрелкови купол a gunner's cockpit
    стрелкови състезания shooting competitions/contest; competitions in marksmanship
    * * *
    стрелковѝ,
    прил., -а̀, -о̀, -ѝ rifle (attr.); infantry (attr.); shooting (attr.); \стрелковии полк infantry/rifle regiment; \стрелковии части rifle-corps; \стрелковио оръжие portable firearm.
    * * *
    1. rifle (attr.);infantry (attr.);shooting (attr.) 2. СТРЕЛКОВИ купол a gunner's cockpit 3. СТРЕЛКОВИ полк an infantry/a rifle regiment 4. СТРЕЛКОВИ състезания shooting competitions/contest; competitions in marksmanship 5. стрелково дело musketry 6. стрелково изкуство marksmanship

    Български-английски речник > стрелкови

  • 10 колиба

    hut, cabin; shanty
    ам. shack
    (бедняшка) hovel, shack
    (за ловци) a shooting lodge
    разтури къща, направи колиба they/he etc. won't let well alone
    * * *
    колѝба,
    ж., -и hut, cabin; shanty; амер. shack; ( бедняшка) hovel, shack; (за ловци) shooting lodge; (за куче) kennel; (за зайци) hitch; \колибаи hamlet; • разтури къща, направи \колибаа they/he etc. won’t let well alone.
    * * *
    cabin; hut{hXt}; lodge: а shooting колиба - колиба за ловци
    * * *
    1. (бедняшка) hovel, shack 2. (за зайци) hitch 3. (за куче) kennel 4. (за ловци) а shooting lodge 5. hut, cabin;shanty 6. ам. shack 7. разтури къща, направи КОЛИБА they/he etc. won't let well alone

    Български-английски речник > колиба

  • 11 падащ

    падаща звезда a shooting star
    пази се от падащи предмети beware of falling d
    * * *
    па̀дащ,
    сег. деят. прич. (и като прил.) falling; \падаща звезда shooting star; пази се от \падащи предмети beware of falling debris.
    * * *
    falling; a shooting star - падаща звезда
    * * *
    1. ПАДАЩа звезда a shooting star 2. пази се от ПАДАЩи предмети beware of falling d

    Български-английски речник > падащ

  • 12 барбут

    craps, crap shooting
    * * *
    барбу̀т,
    м., само ед. craps, crap shooting; играя на \барбут shoot craps.
    * * *
    1. craps, crap shooting 2. играя на БАРБУТ shoot craps

    Български-английски речник > барбут

  • 13 билет

    1. (за влак, театър и пр.) ticket
    (трамваен, жп. и пр.) ticket
    (половин) a half-fare ticket
    (с намаление) a cheap ticket
    (входен) a ticket of admittance
    жп. билет a railway ticket
    (за отиване и връщане) a return (ticket), ам. a round trip ticket
    (обиколен) a tourist/an excursion ticket
    (със смяна) a transfer ticket
    (директен) a through ticket
    (перонен) a platform ticket
    билет за увеселителен влак an excursion ticket
    (лотариен) a lottery ticket
    непечеливш/празен билет blank
    (гардеробен) a cloak-room ticket/check
    возя се/пътувам без билет steal a ride; be a stowaway
    всички билети са продадени all seats are sold/are booked up; meamp. the house is sold out
    плащам си билета pay o.'s fare, ( за параход) pay o.'s passage
    билети моля! (кондукторьт казва) fares, please, ( контролата) tickets, please!
    ловен билет a game shooting licence, a licence to shoot
    (за риболов) a licence to fish
    уволнителен билет воен. a discharge note
    * * *
    билѐт,
    м., -и, (два) билѐта 1. (за влак, театър и пр.) ticket; ( половин) half-fare ticket; (с намаление) cheap ticket; ( входен) ticket of admittance; (в една посока) single ticket; (за отиване и връщане) return (ticket), амер. round trip ticket; ( обиколен) tourist/excursion ticket; ( със смяна) transfer ticket; ( директен) through ticket; ( перонен) platform ticket; \билет за увеселителен влак excursion ticket; (за параход) passage; ( лотариен) lottery ticket; \билети, моля! ( кондукторът казва) fares, please, ( контролата) tickets, please! возя се/пътувам без \билет steal a ride; be a stowaway; всички \билети са продадени all seats are sold/are booked up; театр. the house is sold out; имам един \билет повече I have a ticket too many; непечеливш/празен \билет blank; ( гардеробен) cloak-room ticket/check; плащам си \билета pay o.’s fare, (за параход) pay o.’s passage; пътник без \билет мор. stowaway; пътувам с половин \билет travel half-fare; с този \билет можете да пътувате с автобуса колкото пъти искате this ticket allows you unlimited travel on the bus;
    2. ( удостоверение) card; licence; входен \билет ( карта) admission card; ловен \билет game shooting licence, licence to shoot; (за риболов) licence to fish; уволнителен \билет воен. discharge note.
    * * *
    fare; ticket: concert билетs - концертни билети
    * * *
    1. (в една посока) a single ticket 2. (входен) a ticket of admittance 3. (гардеробен) a cloak-room ticket/check 4. (директен) a through ticket 5. (за влак, театър и пр.) ticket 6. (за отиване и връщане) a return (ticket), ам. a round trip ticket 7. (за параход) passage 8. (за риболов) a liсenсе to fish 9. (лотариен) a lottery ticket 10. (обиколен) a tourist/ an excursion ticket 11. (перонен) a platform ticket 12. (половин) a half-fare ticket 13. (с намаление) a cheap ticket 14. (със смяна) a transfer ticket 15. (трамваен, жп. и пр.) ticket 16. (удостоверение) card;licence 17. БИЛЕТ за увеселителен влак an excursion ticket 18. БИЛЕТи моля! (кондукторьт казва) fares, please, (контролата) tickets, please! 19. возя се/пътувам без БИЛЕТ steal a ride;be a stowaway 20. всички БИЛЕТи са продадени all seats are sold/are booked up;meamp. the house is sold out 21. входен БИЛЕТ (карта) an admission card 22. жп. БИЛЕТ а railway ticket 23. ловен БИЛЕТ а game shooting licence, a licence to shoot 24. непечеливш/ празен БИЛЕТ blank 25. партиен БИЛЕТ a Party (membership) card 26. плащам си БИЛЕТа pay o.'s fare, (за параход) pay о.'s passage 27. пътник без БИЛЕТ мор. stowaway 28. пътувам с половин БИЛЕТ travel half-fare 29. уволнителен БИЛЕТ воен. a discharge note

    Български-английски речник > билет

  • 14 бода

    бодна 1. непрех. prick
    (за плат, тъкан) feel rough
    (за растения) prick. prickle
    2. прех. (с остен) goad
    той бодна коня си he set/put/clapped spurs to his horse, he spurred away
    (за бик и пр., с рога) butt; gore
    3. (при шев) stitch
    5. безл. (с лично мест. във вин. падеж)
    боде ме have/feel a shooting/stabbing pain
    6. прен. vex, annoy
    бода на очите прен. offend the eye, be an eyesore, strike s.o. unpleasantly
    бода в очите прен. leap to the eye
    бода се prick o. s
    * * *
    бода̀,
    гл., мин. св. деят. прич. бол; бо̀двам, бо̀дна гл.
    1. непрех. prick; (за плат, тъкан) feel rough; (за растения) prick, prickle;
    2. прех. (с остен) goad; ( кон с шпори) spur; той бодна коня си he set/put/clapped spurs to his horse, he spurred away; (за бик ­ с рога) butt; gore;
    3. ( при шев) stitch;
    4. ( набождам) stick (into), pin;
    5. безл. + лично мест. във вин. пад. (ме, те, го, я, ни, ви, ги): боде ме have/feel a shooting/stabbing pain;
    6. прен. vex, annoy; • бода в очите прен. leap to the eye; бода на очите прен. offend the eye, be an eyesore, strike s.o. unpleasantly;
    \бода се prick o.s.
    * * *
    needle; prick; prickle
    * * *
    1. (за бик и пр., с рога) butt;gore 2. (за плат, тъкан) feel rough 3. (за растения) prick. prickle 4. (кон с шпори) spur 5. (набождам) stick (into), pin 6. (при шев) stitch 7. БОДА ce prick o. s 8. БОДА в очите прен. leap to the eye 9. БОДА на очите прен. offend the eye, be an eyesore, strike s. o. unpleasantly 10. безл. (с лично мест. във вин. падеж) 11. боде ме have/feel a shooting/stabbing pain 12. бодна непрех. prick 13. прен. vex, annoy 14. прех. (с остен) goad 15. той бодна коня си he set/put/ clapped spurs to his horse, he spurred away

    Български-английски речник > бода

  • 15 болка

    1. pain; ache
    (обик. pl) throe
    (внезапна, рязка, и от глад) pang
    (бодеж) stitch
    (внезапна, остра) a sharp/acute/shooting pain; twinge; stab
    тъпа болка a dull pain
    родилни болки pangs/throes/pains of child-birth
    викам/гърча се от болки cry out/writhe with pain
    изпитвам болка have/feel a pain
    2. прен. sorrow, grief, woe; affliction; complaint; suffering
    душевна болка mental suffering/distress/pain; anguish
    каква ви е болката? what is the trouble? what's the matter with you?
    с болка на душата sore at heart. with a heavy/sore heart
    причинявам болка на някого inflict pain on s.o.. do s.o. (a) hurt
    не е болка за умирачка it's nothing to worry about, it won't kill you
    казвам си болката, разкривам болката си pour o.'s heart out, state o.'s grievances; unburden o.s./o.'s mind
    разг. have a good grizzle
    * * *
    бо̀лка,
    ж., -и 1. pain; ache; (обикн. pl.) throe; ( внезапна, рязка, и от глад) pang; ( бодеж) stitch; ( внезапна, остра) sharp/acute/shooting pain; twinge; stab; причинявам остра \болкаа sting; родилни \болкаи pangs/throes/pains of childbirth; сърдечна \болкаа heartache; тъпа \болкаа dull pain;
    2. прен. sorrow, grief, woe; affliction; complaint; suffering; grievance; душевна \болкаа mental suffering/distress/pain; anguish; казвам си \болкаата, разкривам \болкаата си pour o.’s heart out, state/air o.’s grievances; unburden o.s./o.’s mind; take (s.th.) off o.’s chest; разг. have a good grizzle; каква ви е \болкаата? what is the trouble? what’s the matter with you? what’s your grievance? не е \болкаа за умирачка it’s nothing to worry about, it won’t kill you; причинявам \болкаа inflict pain/suffering; hurt; pain; c \болкаа на душата sore at heart, with a heavy/sore heart.
    * * *
    ache: a tooth- болка - болка в зъба; complaint; hurt{hx;t}; pain; sorrow
    * * *
    1. (бодеж) stitch 2. (внезапна, остра) a sharp/acute/shooting pain;twinge;stab 3. (внезапна, рязка, и от глад) pang 4. (обик.р 5.) throe 6. pain;ache 7. викам/гърча се от болки cry out/writhe with pain 8. душевна БОЛКА mental suffering/distress/pain;anguish 9. изпитвам БОЛКА have/feel a pain 10. казвам си БОЛКАта, разкривам БОЛКАта си pour o.'s heart out, state o.'s grievances;unburden o. s./o.'s mind 11. каква ви е БОЛКАта? what is the trouble?what's the matter with you? 12. кракът ми причинява БОЛКА my leg troubles me 13. не е БОЛКА за умирачка it's nothing to worry about, it won't kill you 14. прен. sorrow, grief, woe;affliction;complaint;suffering 15. причинявам БОЛКА на някого inflict pain on s. o.. do s. o. (a) hurt 16. причинявам остра БОЛКА sting 17. разг. have a good grizzle 18. родилни болки pangs/throes/pains of child-birth 19. с БОЛКА на душата sore at heart. with a heavy/sore heart 20. сърдечна БОЛКА heartache 21. тъпа БОЛКА а dull pain

    Български-английски речник > болка

  • 16 война

    war
    ам. World War I
    ам. World War II
    сирак от войната a war orphan
    спомени от войната war reminiscences
    въздушна война air/aerial warfare
    окопна война trench warfare
    партизанска война partisan/guerrilla warfare
    подвижна/маневрена война a war of movement, mobile warfare
    химическа война chemical/gas warfare
    война на живот и смърт a war to the knife
    война на изтощение a war of attrition
    война по море a naval war, a sea war
    война на нерви a war of nerves
    във война съм be at war (с with)
    водя война make/wage war (c on, against)
    почвам война go to war, take the field
    обявявам-на declare war on
    пренасям войната на противникова територия carry the war into the enemy's country/camp
    * * *
    война̀,
    ж., -ѝ war; ( воюване) warfare; водя \войнаа make/wage war (с on, against); \войнаа на живот и смърт war to the knife; \войнаа на изтощение war of attrition; \войнаа на нерви war of nerves; \войнаа по море naval war, sea war; във \войнаа съм be at war (с with); въздушна \войнаа air/aerial warfare; гражданска \войнаа civil war; започвам \войнаа go to war, take the field; избухване на \войнаа outbreak of war; истинска (не студена) \войнаа shooting/hot war; междуособна \войнаа internecine war; обявявам \войнаа на declare war on; окопна \войнаа trench warfare; освободителна \войнаа war of liberation; отечествена \войнаа Patriotic War; партизанска \войнаа partisan/guerrilla warfare; подвижна/маневрена \войнаа war of movement, mobile warfare; позиционна \войнаа stationary warfare; пренасям \войнаата на противникова територия carry the war into the enemy’s country/camp; Първата световна \войнаа истор. the First World War; амер. World War I; спомени от \войнаата war reminiscences; състояние на \войнаа state of war; студена \войнаа cold war; хвърлям страна във \войнаа precipitate a country into a war; химическа \войнаа chemical warfare.
    * * *
    belligerence: a state of война - състояние на война; warfare
    * * *
    1. (воюване) warfare 2. war 3. ВОЙНА на живот и смърт а war to the knife 4. ВОЙНА на изтощение а war of attrition 5. ВОЙНА на нерви a war of nerves 6. ВОЙНА по море a naval war, a sea war 7. ам. World War I 8. ам. World War II 9. водя ВОЙНА make/wage war (c on, against) 10. втората световна ВОЙНА the Second World War 11. във ВОЙНА съм be at war (c with) 12. въздушна ВОЙНА air/aerial warfare 13. гражданска ВОЙНА a civil war 14. избухване на ВОЙНА outbreak of war 15. истинска (не студена) ВОЙНА а shooting/hot war 16. междуособна ВОЙНА an internecine war 17. обявявам - на declare war on 18. окопна ВОЙНА trench warfare 19. освободителна ВОЙНА a war of liberation 20. отечествена ВОЙНА a Patriotic War 21. партизанска ВОЙНАpartisan/guerrilla warfare 22. подвижна/ маневрена ВОЙНА a war of movement, mobile warfare 23. почвам ВОЙНА go to war, take the field 24. пренасям ВОЙНАта на противникова територия carry the war into the enemy's country/camp 25. първата световна ВОЙНА the First World War 26. сирак от ВОЙНАта a war orphan 27. спомени от ВОЙНАта war reminiscences 28. студена ВОЙНА a cold war 29. състояние на ВОЙНА a state of war 30. химическа ВОЙНА chemical/gas warfare

    Български-английски речник > война

  • 17 въртеж

    1. turning/spinning round, whirling, rotation
    прен. whir
    2. (бодеж) shooting pain
    * * *
    въртѐж,
    м., -и, (два) въртѐжа 1. turning/spinning round, whirling; rotation; прен. whirl;
    2. ( бодеж) shooting pain.
    * * *
    circle
    * * *
    1. (бодеж) shooting pain 2. turning/spinning round, whirling: rotation 3. прен. whir)

    Български-английски речник > въртеж

  • 18 застрелвам

    1. shoot (dead)
    разг. put a bullet through (s.o.)
    застрелвам като шпионин shoot for/as a spy
    застрелвам в гърдите shoot (s.o.) in the chest, put a bullet in s.o.'s chest
    бивам застрелян be shot (dead), sl. get the lead
    2. (почвам да стрелям) start/begin shooting
    застрелвам се shoot o.s
    * * *
    застрѐлвам,
    гл.
    1. shoot (dead); gun (s.o.) down; разг. put a bullet through (s.o.); бивам застрелян be shot (dead), sl. get the lead; \застрелвам като шпионин shoot for/as a spy; застрелян право в сърцето shot right through the heart;
    2. ( започвам да стрелям) start/begin shooting;
    \застрелвам се shoot o.s.
    * * *
    pepper
    * * *
    1. (почвам да стрелям) start/begin shooting 2. shoot (dead) 3. ЗАСТРЕЛВАМ в гърдите shoot (s. o.) in the chest, put a bullet in s.o.'s chest 4. ЗАСТРЕЛВАМ като шпионин shoot for/as a spy 5. ЗАСТРЕЛВАМ се shoot o.s 6. бивам застрелян be shot (dead), sl. get the lead 7. застрелян право в сърцето shot right through the heart 8. разг. put a bullet through (s.o.)

    Български-английски речник > застрелвам

  • 19 звезда

    1. star; acmp. sun
    звезда вечерница evening star
    полярната звезда the North-star, the polestar
    падаща звезда a shooting/falling star
    обсипан със звезди starred, starry, star-spangled
    2. (емблема, орден, значка) star
    петолъчна звезда a five-pointed star
    3. прен. (съдба) star(s)
    звездата ми изгрява have o.'s star on the ascendant
    4. прен. (актьор) star
    ам. top-liner
    "звездите" театр. stardom
    морска звезда зоол. star-fish, finger-fish
    свалям звездите promise golden mountains, promise the moon
    * * *
    звезда̀,
    ж., -ѝ 1. star; астр. sun; виждам \звездаи посред бял ден see stars; витлеемска \звездаа бот. starflower; \звездаа вечерница evening star; неподвижна \звездаа fixed star; обсипан със \звездаи starred, starry, star-spangled; опашата \звездаа comet; падаща \звездаа shooting/falling star; полярната \звездаа the North-star, the polestar;
    2. ( емблема, орден, значка) star; (на пагон) pip; орденЧервена \звездааистор. Order of the Red Star; петолъчна \звездаа fivepointed star;
    3. прен. ( съдба) star(s); \звездаата ми изгрява have o.’s star on the ascendant; роден под нещастна \звездаа ill-starred; роден под щастлива \звездаа born under a lucky star;
    4. прен. ( актьор) star; амер. top-liner; “\звездаитежурн. glitterati; театр. stardom; филмова \звездаа film-star; • морска \звездаа зоол. star-fish, finger-fish; свалям \звездаите promise golden mountains, promise the moon.
    * * *
    star: I am born under a lucky звезда. - Роден съм под щастлива звезда.; starfish (морска)
    * * *
    1. (емблема, орден, значка) star 2. (на пагон) pip 3. star;acmp. sun 4. ЗВЕЗДА вечерница evening star 5. ЗВЕЗДАта ми изгрява have o.'s star on the ascendant 6. ам. top-liner 7. виждам звезди посред бял ден see stars 8. да благодаря на щастливата си ЗВЕЗДА, че I must thank my stars that 9. морска ЗВЕЗДА зоол. star-fish, finger-fish 10. неподвижна ЗВЕЗДА a fixed star 11. обсипан със звезди starred, starry, star-spangled 12. опашата ЗВЕЗДА comet 13. орден Червена ЗВЕЗДА Order of the Red Star 14. падаща ЗВЕЗДА a shooting/falling star 15. петолъчна ЗВЕЗДА a five-pointed star 16. полярната ЗВЕЗДА the North-star, the polestar 17. прен. (актьор) star 18. прен. (съдба) star(s) 19. роден под нещастна ЗВЕЗДА ill-starred 20. роден под щастлива ЗВЕЗДА born under a lucky star 21. свалям звездите promise golden mountains, promise the moon 22. филмова ЗВЕЗДА film-star 23. „звездите" театр. stardom

    Български-английски речник > звезда

  • 20 киноснимачен

    filming, shooting; film (attr.)
    * * *
    кѝноснима̀чен,
    прил., -на, -но, -ни filming, shooting; film (attr.).
    * * *
    filming, shooting; film (attr.)

    Български-английски речник > киноснимачен

См. также в других словарях:

  • shooting — [sho͞ot′iŋ] n. the act or an instance of shooting a gun, specif., one that results in wounding or killing * * * ➡ field sports * * * Sport of gun marksmanship. It typically involves firing at targets with rifles, pistols, and shotguns. World… …   Universalium

  • Shooting — is the act or process of firing rifles, shotguns or other projectile weapons such as bows or crossbows. Even the firing of artillery, rockets and missiles can be called shooting. A person who specializes in shooting is a marksman. Shooting can… …   Wikipedia

  • Shooting — Shoot ing, a. Of or pertaining to shooting; for shooting; darting. [1913 Webster] {Shooting board} (Joinery), a fixture used in planing or shooting the edge of a board, by means of which the plane is guided and the board held true. {Shooting box} …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Shooting — Shoot ing, n. 1. The act of one who, or that which, shoots; as, the shooting of an archery club; the shooting of rays of light. [1913 Webster] 2. A wounding or killing with a firearm; specifically (Sporting), the killing of game; as, a week of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • shooting — [sho͞ot′iŋ] n. the act or an instance of shooting a gun, specif., one that results in wounding or killing …   English World dictionary

  • shooting — n. & adj. n. 1 the act or an instance of shooting. 2 a the right of shooting over an area of land. b an estate etc. rented to shoot over. adj. moving, growing, etc. quickly (a shooting pain in the arm). Phrases and idioms: shooting box Brit. a… …   Useful english dictionary

  • shooting — [[t]ʃu͟ːtɪŋ[/t]] shootings 1) N COUNT A shooting is an occasion when someone is killed or injured by being shot with a gun. Two more bodies were found nearby after the shooting... A drug related gang war led to a series of shootings in the city.… …   English dictionary

  • shooting — shoot|ing [ˈʃu:tıŋ] n 1.) a situation in which someone is injured or killed by a gun ▪ His brother was killed in a shooting incident last year. ▪ the accidental shooting of a child 2.) [U] the sport of shooting animals and birds with guns ▪ the… …   Dictionary of contemporary English

  • shooting */ — UK [ˈʃuːtɪŋ] / US [ˈʃutɪŋ] noun Word forms shooting : singular shooting plural shootings 1) [countable/uncountable] an occasion when someone is attacked by a person with a gun Police believe the shootings are gang related. the fatal shooting of… …   English dictionary

  • shooting — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun Shooting is used before these nouns: ↑death, ↑incident, ↑jacket, ↑range, ↑schedule, ↑script, ↑spree, ↑touch Shooting is used after these nouns: ↑police {{Roman}}II.{{/Roman}} adj …   Collocations dictionary

  • shooting — shoot|ing [ ʃutıŋ ] noun * 1. ) count or uncount an occasion when someone is attacked by a person with a gun: Police believe the shootings are gang related. the fatal shooting of two teenagers 2. ) uncount any sport or activity in which guns are… …   Usage of the words and phrases in modern English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»