-
1 ship is lost
Морской термин: судно погибло -
2 ship is lost
-
3 the ship was lost on the rocks
Общая лексика: корабль разбился о скалыУниверсальный англо-русский словарь > the ship was lost on the rocks
-
4 ship
-
5 lost
1) (missing; no longer to be found: a lost ticket.) borte, forsvunnet, mistet2) (not won: The game is lost.) tapt3) (wasted; not used properly: a lost opportunity.) gått til spille, forspilt4) (no longer knowing where one is, or in which direction to go: I don't know whether to turn left or right - I'm lost.) som har gått seg villtaptIverb \/lɒst\/pret. og perf. partisipp av ➢ loseIIadj. \/lɒst\/1) tapt, bortkommet, forsvunnet2) som har gått seg vill3) ( overført) bortkommen, i villrede4) hjelpeløs, fortapt5) ( sjøfart) forlist6) fortapt, fordømt7) forspilt, bortkastet, forsømtbe lost in forsvinne i, drukne i( overført) være fordypet ibe lost to ( overført) ha mistet, ikke eievære tapt forhun er likegyldig til alt\/hun er håpløst fortaptbe lost upon eller be lost on ( overført) være bortkastet på, være uten innvirkning på, gå (noen) forbiget lost komme bort, forsvinne gå taptget lost! ( slang) dra dit pepper'n gror!, stikk av!lost property office forklaring: kontor for gjenglemte ting, hittegodskontorlost rock\/stone (amer., geologi) flyttblokk -
6 lost
/lu:z/ * ngoại động từ (lost) - mất không còn nữa =to lose one's head+ mất đầu; mất bình tĩnh, bối rối =to lose one's life in the resistance+ hy sinh trong kháng chiến =doctor loses patient+ bác sĩ mất khách; bác sĩ không cứu sống được người bệnh - mất, mất hút, không thấy nữa; lạc, thất lạc =to be lost in the thick woods+ bị lạc trong rừng rậm - bỏ lỡ, bỏ uổng, bỏ qua =to lose an opportunity+ lỡ cơ hội =to lose one's train+ lỡ chuyến xe lửa - thua, bại =to lose a lawsuit+ thua kiện =to lose a battle+ thua trận - uổng phí, bỏ phí =to lose time in gambling+ bỏ phí thì giờ vào quân bài lá bạc - làm hại, làm mất, làm hư, di hại =that might lose him his job+ cái đó có thể làm cho nó mất công ăn việc làm =the ship was lost with all hands on board+ con tàu bị đắm với tất cả thuỷ thủ ở trên boong - chậm (đồng hồ) =the watch loses about two minutes a day+ đồng hồ chạy chậm chừng hai phút mỗi ngày - dạng bị động mê man, say sưa, chìm đắm, triền miên; mất hết không còn nữa; bị lu mờ =to be lost in meditation+ trầm ngâm, chìm đắm trong suy nghĩ =to be lost to all sense of duty+ không còn một chút ý thức trách nhiệm nào =the beauty of the poem is lost upon them+ chúng nó không thể nào thưởng thức nổi cái đẹp của bài thơ * nội động từ - mất; mất ý nghĩa, mất hay ! Ho-Xuan-Huong's poems lose much in the translation - thơ Hồ Xuân Hương dịch ra bị mất hay đi nhiều - thất bại, thua, thua lỗ =the enemy had lost heavity+ kẻ địch bị thất bại nặng nề !they lost and we won - chúng nó thua và ta thắng - chậm (đồng hồ) !to lose ground - (xem) ground !to lose heart (conrage) - mất hết can đảm, mất hết hăng hái !to lose sleep over something - lo nghĩ mất ngủ về cái gì !to lose oneself - lạc đường, lạc lối !to lose patience !to lose one's temper - mất bình tĩnh, nổi nóng, cáu !to lose one's reckoning - rối trí, hoang mang !to lose self-control - mất bình tĩnh, mất tự chủ, nóng nảy !to lose one's way - lạc đường !lost soul - một tâm hồn sa đoạ, một tâm hồn tội lỗi không hòng gì cứu chữa được nữa -
7 ship lost or not lost
погибло судно или не погибло
Условие чартер-партии, согласно которому фрахтователь обязан оплатить фрахт судовладельцу, даже если судно погибло во время рейса
[[Англо-русский словарь сокращений транспортно-экспедиторских и коммерческих терминов и выражений ФИАТА]]Тематики
EN
- S.L./N.L.
- ship lost or not lost
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > ship lost or not lost
-
8 lost
1. [lɒst] a1. 1) потерянный, утраченный, пропавшийlost art - утраченное /забытое/ искусство
2) напрасный; даром потраченныйlost motion - тех. мёртвый ход
to make up for lost time - наверстать даром потраченное /упущенное/ время
2. 1) погибшийto give smb. up for lost - считать кого-л. погибшим; поставить крест на ком-л.
2) заблудившийся3) неиспользованный, пропущенный3. (in) забывшийся4. (to) безразличныйlost to shame - не чувствующий стыда; бессовестный
5. 1) проигранныйlost battle [game] - проигранная битва [игра]
2) поэт. потерпевший поражение, разбитый♢
what's lost is lost - потерянного не воротишь; ≅ что с возу упало, то пропалоbetter lost than found - ирон. ≅ невелика потеря
that is not lost that comes at last - посл. ≅ лучше поздно, чем никогда
2. [lɒstl] past и p. p. от loseget lost! - отстань!, убирайся!
-
9 lost
1. a потерянный, утраченный, пропавшийlost the sight of — потерял из виду; потерянный из виду
lost data — потерянные данные; потерянная информация
lost sight of — потерял из виду; потерянный из виду
2. a напрасный; даром потраченный3. a погибший4. a заблудившийся5. a неиспользованный, пропущенный6. a забывшийся7. a безразличныйlost to shame — не чувствующий стыда; бессовестный
8. a проигранный9. a поэт. потерпевший поражение, разбитыйСинонимический ряд:1. abstracted (adj.) absentminded; abstracted; bemused; distrait; faraway; inconscient2. confused (adj.) absent; bewildered; confused; perplexed; preoccupied; puzzled3. defeated (adj.) beaten; defeated; forfeited; vanquished4. depraved (adj.) abandoned; condemned; damned; depraved; dissolute; doomed; fated; irreclaimable; irredeemable; licentious5. extinct (adj.) bygone; dead; defunct; departed; destroyed; extinct; ruined; vanished6. missing (adj.) gone; irrevocable; lacking; missed; missing; passed7. wasted (adj.) dissipated; misspent; shot; squandered; wasted8. deprived (verb) bereaved or bereft; deprived; disinherited; dispossessed; divested; ousted; robbed9. dropped (verb) dropped; forfeited; lost out; sacrificed10. lost (verb) eluded; evaded; lost; shook; throw off11. mislaid (verb) mislaid; misplaced12. missed (verb) missed; wasted13. rid (verb) cleared; rid; shook off/shaken off; unburdened14. shook/shaken (verb) shook/shaken; slipped; threw off/thrown offАнтонимический ряд:found; honourable; pure -
10 lost
lɔst
1. прил.
1) разрушенный, сломанный (в том числе и морально) ;
обессиленный to give smb. up for lost ≈ считать кого-л. погибшим lost of wits ≈ умалишенный
2) потерянный, несохраненный the Lost and Found ≈ бюро находок what's lost is lost ≈ что с возу упало, то пропало
3) растраченный впустую, напрасный lost effort ≈ напрасное усилие
4) потерпевший крушение, неудачу, бесплодный
5) забытый;
неизвестный
6) развращенный, утративший стыд
2. прош. вр. и прич. прош. вр. от lose потерянный, утраченный, пропавший - * art утраченное /забытое/ искусство - * happiness утраченное счастье - * soul пропащий человек - * property office бюро находок - an isle * in the fog скрывшийся в тумане остров напрасный;
даром потраченный - * effort тщетное усилие - * motion( техническое) мертвый ход - to make up for * time наверстать даром потраченное /упущенное/ время - this is all * trouble это все напрасный труд погибший - * ship погибший корабль - * woman погибшая женщина - to give smb. up for * считать кого-л. погибшим;
поставить крест на ком-л. заблудившийся - the * sheep заблудшая овца неиспользованный, пропущенный - * opportunity упущенная возможность (in) забывшийся - * in astonishment растерявшийся от изумления - * in reverie погруженный в мечты (to) безразличный - * to shame не чувствующий стыда;
бессовестный проигранный - * battle проигранная битва потерпевший поражение, разбитый > what's lost is * потерянного не воротишь;
что с возу упало, то пропало > better * than found (ироничное) невелика потеря > that is not * that comes at last (пословица) лучше поздно, чем никогда > get *! отстань!, убирайся! past и p.p. от lose to give (smb.) up for ~ считать (кого-л.) погибшим;
the Lost and Found бюро находок irretrievably ~ безвозвратно потерянный irretrievably ~ безнадежно потерянный lost потерянный (см. lose) ;
lost effort напрасное усилие ~ past & p. p. от lose ~ вчт. потерянный ~ потерянный ~ пропавший ~ утраченный to give (smb.) up for ~ считать (кого-л.) погибшим;
the Lost and Found бюро находок lost потерянный (см. lose) ;
lost effort напрасное усилие what's ~ is ~ = что с возу упало, то пропало -
11 Ship lost or not lost
Страхование: независимо от того, погибло судно или нет -
12 ship lost or not lost
Страхование: независимо от того, погибло судно или нет -
13 Ship lost or not lost
независимо от того, погибло судно или нетEnglish-Russian insurance dictionary > Ship lost or not lost
-
14 lost ship
1) Макаров: погибший корабль2) Каспий: затонувшее судно -
15 ship and all hands were lost
Макаров: корабль и весь экипаж погиблиУниверсальный англо-русский словарь > ship and all hands were lost
-
16 lost ship
English-Russian dictionary offshore oil gas & environment > lost ship
-
17 lost ship
s.nave perdida. -
18 the ship and all hands were lost
Макаров: корабль и весь экипаж погиблиУниверсальный англо-русский словарь > the ship and all hands were lost
-
19 lose
1. transitive verb,somebody has nothing to lose [by doing something] — es kann jemandem nicht schaden[, wenn er etwas tut]
lose one's way — sich verlaufen/verfahren
4) (fail to obtain) nicht bekommen [Preis, Vertrag usw.]; (fail to hear) nicht mitbekommen [Teil einer Rede usw.]; (fail to catch) verpassen, versäumen [Zug, Bus]the motion was lost — der Antrag kam nicht durch od. scheiterte
5) (be defeated in) verlieren [Kampf, Spiel, Wette, Prozess usw.]6) (cause loss of)you['ve] lost me — (fig.) ich komme nicht mehr mit
7) (get rid of) abschütteln [Verfolger]; loswerden [Erkältung]2. intransitive verb,lose weight — abnehmen. See also academic.ru/43876/lost">lost
1) (suffer loss) einen Verlust erleiden; (in business) Verlust machen (on bei); (in match, contest) verlierenlose in freshness — an Frische verlieren
you can't lose — (coll.) du kannst nur profitieren od. gewinnen
2) (become slow) [Uhr:] nachgehenPhrasal Verbs:- lose out* * *[lu:z]past tense, past participle - lost; verb1) (to stop having; to have no longer: She has lost interest in her work; I have lost my watch; He lost hold of the rope.) verlieren2) (to have taken away from one (by death, accident etc): She lost her father last year; The ship was lost in the storm; He has lost his job.) verlieren5) (to waste or use more (time) than is necessary: He lost no time in informing the police of the crime.) verlieren•- loser- loss
- lost
- at a loss
- a bad
- good loser
- lose oneself in
- lose one's memory
- lose out
- lost in
- lost on* * *<lost, lost>[lu:z]I. vt1. (forfeit)▪ to \lose sth to sb etw an jdn verlierento \lose altitude/speed an Höhe/Geschwindigkeit verlierento \lose one's appetite den Appetit verlierento \lose blood Blut verlierento \lose one's breath außer Atem kommento \lose courage den Mut verlierento \lose favour with sb jds Gunst verlierento \lose the upper hand die Oberhand verlierento \lose one's job seinen Arbeitsplatz verlierento \lose the lead die Führung abgeben [müssen]to \lose money Geld verlierento \lose popularity an Popularität einbüßento \lose trade Geschäftseinbußen erleidento \lose weight an Gewicht verlieren, abnehmen2. (through death)she lost her son in the fire ihr Sohn ist beim Brand umgekommento \lose a friend/relative einen Freund/Verwandten verlierento \lose one's life sein Leben verlieren3. (miscarry)to \lose a baby ein Kind [o Baby] verlieren4. usu passive5. (waste)to \lose an opportunity eine Gelegenheit versäumento \lose time Zeit verlierento \lose no time in doing sth etw sofort [o unverzüglich] tun6. watch, clockto \lose time nachgehen7. (not find)▪ to \lose sb jdn verlierento \lose the path/route vom Weg/von der Route abkommenyou've lost me there da kann ich dir nicht ganz folgen10. (not win)▪ to \lose sth etw verlierento \lose an argument in einer Diskussion unterliegento \lose a battle/game eine Schlacht/ein Spiel verlieren11. (forget)to \lose a language/skill eine Sprache/Fähigkeit verlernen12. (cause loss of)it almost lost me my job es kostete mich fast den Job, es hat mich fast um meinen Job gebracht13.▶ to \lose the day [for sb] jdn um den Sieg bringen▶ to \lose face das Gesicht verlieren▶ to \lose one's head den Kopf verlieren▶ to \lose heart den Mut verlieren▶ to \lose one's heart to sb sein Herz [an jdn] verlierenI almost lost it ich bin fast verrückt geworden [o fam fast durchgedreht]▶ to \lose one's lunch AM (sl) kotzen sl▶ to have nothing/something to \lose nichts/etwas zu verlieren haben▶ to \lose sight of sth etw aus den Augen verlieren▶ to \lose sleep over [or about] sth sich dat wegen einer S. gen Sorgen machen, wegen einer S. gen kein Auge zutun können▶ to \lose touch [with sb] den Kontakt [zu jdm] verlierenI've lost track of the number of times he's asked me for money ich weiß schon gar nicht mehr, wie oft er mich um Geld gebeten hat▶ to \lose oneself in thought [völlig] gedankenverloren dastehen/dasitzenII. vi1. (be beaten)▪ to \lose [to sb/sth] [gegen jdn/etw] verlierenthe team lost 2-0/by 2 points das Team verlor [mit] 2:0/verpasste den Sieg um 2 Punkte2. (flop) ein Verlustgeschäft sein [o darstellen]the movie lost big at the box office der Film wurde ein Riesenflop fam3. (invest badly)4.▶ you can't \lose du kannst nur gewinnen* * *[luːz] pret, ptp lost1. vt1) (generally) verlieren; pursuer abschütteln; one's French vergessen, verlernen; prize nicht bekommenor (driver's) license (US) — die Stelle/den Führerschein verlieren
the cat has lost a lot of hair —
the shares have lost 15% in a month — die Aktien sind in einem Monat um 15% gefallen
to lose one's way (lit) — sich verirren; (fig) die Richtung verlieren
you will lose nothing by helping them —
they have nothing/a lot to lose — sie haben nichts/viel zu verlieren
that mistake lost him his job/her friendship/the game — dieser Fehler kostete ihn die Stellung/ihre Freundschaft/den Sieg
she lost her brother in the war — sie hat ihren Bruder im Krieg verloren
he lost the use of his legs in the accident — seit dem Unfall kann er seine Beine nicht mehr bewegen
2)3)you've lost me now with all this abstract argument — bei dieser abstrakten Argumentation komme ich nicht mehr mit
to lose no opportunity to do sth — keine Gelegenheit verpassen, etw zu tun
5) (inf= go crazy)
to lose it — durchdrehen (inf)6)(passive usages)
to be lost (things) — verschwunden sein; (people) sich verlaufen haben; (fig) verloren sein; (words) untergehenI can't follow the reasoning, I'm lost — ich kann der Argumentation nicht folgen, ich verstehe nichts mehr
he was soon lost in the crowd — er hatte sich bald in der Menge verloren
to be lost at sea — auf See geblieben sein; (ship) auf See vermisst sein
the ship was lost with all hands — das Schiff war mit der ganzen Besatzung untergegangen
to get lost — sich verlaufen or verirren; (boxes etc) verloren gehen
I got lost after the second chapter —
to get lost in the post/move — in der Post/beim Umzug verloren gehen
get lost! (inf) — verschwinde! (inf)
to look lost — (ganz) verloren aussehen; (fig) ratlos or hilflos aussehen
you look ( as though you're) lost, can I help you? — haben Sie sich verlaufen or verirrt, kann ich Ihnen behilflich sein?
to give sth up for lost —
he was lost to science he is lost to all finer feelings — er war für die Wissenschaft verloren er hat keinen Sinn für höhere Gefühle
the joke/remark was lost on her — der Witz/die Bemerkung kam bei ihr nicht an
to be lost in thought —
to be lost in one's reading/playing — in seine Lektüre/sein Spiel versunken sein
2. viverlieren; (watch) nachgehenthe novel loses a lot in the film — der Roman verliert in der Verfilmung sehr
you will not lose by helping him — es kann dir nicht schaden, wenn du ihm hilfst
* * *A v/t1. allg eine Sache, auch seinen Glauben, das Interesse, seine Stimme, den Verstand, Zeit etc verlieren:have lost one’s voice auch heiser sein;lose one’s cool umg an die Decke gehen;lose no time in doing sth sich beeilen, etwas zu tun; etwas sofort tun;2. sein Vermögen, seine Position etc verlieren, einbüßen, kommen um:lose credibility an Glaubwürdigkeit einbüßen oder verlieren;lose one’s health seine Gesundheit einbüßen;have nothing to lose nichts zu verlieren haben;3. verlieren (durch Tod, Trennung etc):a) einen Patienten (an einen anderen Arzt) verlieren,b) einen Patienten nicht retten können;she has lost her husband to her best friend sie hat ihren Mann an ihre beste Freundin verloren4. ein Spiel, einen Prozess etc verlieren:point lost Minuspunkt m6. eine Gesetzesvorlage nicht durchbringen7. den Zug etc, auch fig eine Gelegenheit etc versäumen, -passenI lost the end of his speech mir entging das Ende seiner Rede9. aus den Augen verlieren10. vergessen:11. einen Verfolger abschütteln12. eine Krankheit loswerden13. nachgehen um (Uhr):my watch loses two minutes a day meine Uhr geht am Tag zwei Minuten nach15. lose o.s. ina) sich verirren in (dat):b) fig sich verlieren in (dat):lose o.s. in thought;c) fig sich vertiefen in (akk):B v/ion bei einem Geschäft etc):you won’t lose by doing it es kann nicht(s) schaden, wenn du es tust3. a) Verluste erleiden:they lost heavily sie erlitten schwere Verlusteb) verlieren (in bei, durch):the story has lost in translation die Geschichte hat durch die Übersetzung (sprachlich) verloren4. verlieren (in an dat):lose (in weight) (an Gewicht) abnehmen;the days were losing in warmth die Tage wurden kälter5. schlechter oder schwächer werden:he lost daily er wurde von Tag zu Tag schwächer6. nachgehen (Uhr)* * *1. transitive verb,1) verlieren; kommen um, verlieren [Leben, Habe]somebody has nothing to lose [by doing something] — es kann jemandem nicht schaden[, wenn er etwas tut]
lose one's way — sich verlaufen/verfahren
2) (fail to maintain) verlieren; (become slow by) [Uhr:] nachgehen [zwei Minuten täglich usw.]4) (fail to obtain) nicht bekommen [Preis, Vertrag usw.]; (fail to hear) nicht mitbekommen [Teil einer Rede usw.]; (fail to catch) verpassen, versäumen [Zug, Bus]the motion was lost — der Antrag kam nicht durch od. scheiterte
5) (be defeated in) verlieren [Kampf, Spiel, Wette, Prozess usw.]you['ve] lost me — (fig.) ich komme nicht mehr mit
7) (get rid of) abschütteln [Verfolger]; loswerden [Erkältung]2. intransitive verb,lose weight — abnehmen. See also lost
1) (suffer loss) einen Verlust erleiden; (in business) Verlust machen (on bei); (in match, contest) verlierenyou can't lose — (coll.) du kannst nur profitieren od. gewinnen
2) (become slow) [Uhr:] nachgehenPhrasal Verbs:- lose out* * *v.(§ p.,p.p.: lost)= verlieren v.(§ p.,pp.: verlor, verloren) -
20 lose
lu:z гл.;
прош. вр. и прич. прош. вр. - lost
1) а) не сохранять, терять( что-л.) ;
утрачивать, лишаться( чего-л.) I lost my driving licence/job/friends ≈ я потерял свои водительские права/работу/друзей to lose conscience ≈ потерять сознание to lose an arm/finger ≈ потерять руку/палец, лишиться руки/пальца the plane lost it's altitude ≈ самолет потерял высоту to lose courage/temper ≈ оробеть, растеряться;
потерять самообладание to lose one's head а) лишиться головы, быть обезглавленным б) перен. потерять голову to lose one's hair а) терять волосы, лысеть;
б) терять самообладание, срываться б) разг. терять, лишаться (кого-л. вследствие смерти) to lose a baby by miscarriage ≈ потерять ребенка вследствие выкидыша he lost all his relatives ≈ он потерял всех своих родственников
2) избавиться, отделываться, освобождаться( от чего-л.) to lose one's fears ≈ освободиться от своих страхов to lose weight ≈ похудеть, сбросить вес to lose one's cold, flu ≈ избавиться от насморка, вылечиться от гриппа he lost the cops after him ≈ ему удалось отделаться от полицейских на хвосте Syn: rid
3) а) возвр. потеряться, затеряться, пропасть( в чем-л. in) I lost myself in this city ≈ я заблудился в этом городе you could easily lose yourself in the book ≈ этой книгой очень легко зачитаться б) страд. исчезнуть, пропасть;
погибнуть( особ. о корабле, его пассажирах и т. п.) to be lost on the rocks ≈ разбиться о скалы the ship got lost in the open sea ≈ корабль исчез в открытом море
4) а) терять, упускать (время), не воспользоваться( возможностью и т. п.) he didn't lose his time in eating ≈ во время еды времени он зря не тратил there is not a moment to lose ≈ каждая минута дорога lose the tide ≈ упустить время прилива Syn: waste
2.
5) а) пропустить (слово и т. п.) ;
недослышать, не разглядеть, недопонять to lose some crucial points ≈ пропустить пару важных моментов he never loses a single thing I say ≈ он всегда верно понимает все, что я говорю б) опоздать, не успеть;
пропустить (поезд, автобус и т. п.) ∙ Syn: miss I
2., skip I
2.
6) проигрывать, уступать to lose a bet/battle/fight/war ≈ проиграть пари/схватку/поединок/войну to lose out ≈ выбыть из соревнования;
не получить приза
7) а) терпеть ущерб;
нести убытки, потери we may lose on/in it ≈ мы можем на этом погореть to lose a million on the deal ≈ потерять на сделке миллион б) стоить, лишать ( чего-л.) it lost him his head ≈ за это он головой поплатился
8) потерять (что-л.) ;
затерять, задевать( что-л. куда-л.) I've lost my jacket somewhere ≈ я куда-то задевал куртку to lose oneself ≈ перен. потеряться, запутаться, сбиться с пути Syn: mislay
9) отставать( о часах) my watch loses three minutes every hour ≈ мои часы отстают на три минуты в час ∙ - get lost to lose sleep over smth. ≈ лишиться сна из-за чего-л.;
огорчаться по поводу чего-л., упорно думать о чем-л. to be lost upon smb. ≈ пропасть даром, не достигнуть цели в отношении кого-л. lose one's heart ≈ влюбиться your kindness is lost upon him ≈ он не понимает, не ценит вашей доброты my hints were not lost upon him ≈ он понял мои намеки терять - to * one's purse потерять кошелек - to * a leg потерять ногу, лишиться ноги - to * one's friends потерять /лишиться/ друзей - the cloth has lost its colour ткань вылиняла /потеряла цвет/ - Charles I lost his head Карла I обезглавили затерять, не находить - to * a key затерять /задевать куда-то/ ключ - to * one's way, to be lost, to * oneself заблудиться - to * stirrup потерять стремя (конный спорт) - the goods were lost in transit товары пропали в пути утратить, потерять, не сохранить - to * one's job потерять работу, лишиться работы - to * one's place быть уволенным;
потерять очередь;
потерять место( в книге) - to * one's head потерять голову, растеряться - to * one's reason /senses/ лишиться рассудка, сойти с ума - to * one's rights лишиться прав, утратить свои права - to * one's hair потерять волосы - to * altitude терять высоту (о самолете) - to * sleep over smth. лишиться сна из-за чего-л. - to * patience (по) терять терпение - to * one's balance потерять равновесие;
лишиться самообладания - to * one's temper рассердиться, раздражиться, потерять самообладание - the little grocery store is losing customers to the new supermarket новый универсам отнимает покупателей у бакалейной лавочки - he lost his voice он потерял /сорвал/ голос - it was so cold that we lost the use of our hands было так холодно, что у нас онемели руки - I lost count of his mistakes я потерял счет его ошибкам - I am beginning to * faith in him я начинаю терять веру в него избавиться, освободиться - to * one's fears избавиться /освободиться/ от своих страхов - she was dieting to * weight она соблюдала диету, чтобы похудеть - I've quite lost my cold я избавился от насморка, у меня прошел насморк - she has lost that terrified look у нее уже нет этого испуганного вида - he lost his pursuers ему удалось удрать от погони недослышать, не разглядеть - to * the end of a sentence не услышать конца фразы - she did not * a word in his lecture ни одно слово в его лекции не прошло мимо нее - what he said was lost in the applause его слова потонули в громе аплодисментов упустить, не воспользоваться - to * an opportunity упустить возможность /случай/ - to * a chance не использовать представившийся шанс - to * one's time даром тратить время, терять время понапрасну - there is not a moment to * /to be lost/ нельзя терять ни минуты;
время не терпит - I shall * no time in doing it я это сделаю как можно раньше /не теряя времени/ пропустить, опоздать (на поезд и т. п.) - to * one's bus опоздать на автобус проигрывать - to * a game проиграть игру - to * a war проиграть войну, потерпеть поражение в войне - to * a lot of money at the races сильно проиграться на скачках - to * on points (спортивное) проиграть по очкам - the motion was lost предложение не прошло - he lost the argument его побили в споре - they lost by 3 points они недобрали трех очков не получить - to * a prize не получить приза /премии/ - to * a contract не получить контракта /заказа/ нести убыток, потери;
терпеть ущерб - to * by /on, in/ smth. потерять на чем-л.;
потерпеть ущерб от чего-л. - you will * nothing by waiting вы ничего не потеряете, если подождете - will the publisher * by publishing this book? будет ли опубликование этой книги убыточным для издательства? - he lost on the deal в этой сделке он остался в проигрыше лишать;
причинять ущерб - such negligence will * you your situation такая халатность будет стоить тебе места - the delay has lost them the battle это опоздание привело их к поражению в битве потерять, лишиться (вследствие смерти) - he lost his wife он потерял жену, у него умерла жена - she lost the baby (by miscarriage) у нее был выкидыш - the army lost heavily армия понесла тяжелые потери преим. pass погибнуть, исчезнуть - the ship and all hands were lost корабль и весь экипаж погибли - both planes were lost in the crash разбились оба самолета отставать (о часах) - my watch *s two minutes a day мои часы отстают на две минуты в сутки - to lose oneself in smth. углубиться, погрузиться во что-л.;
затеряться - to * oneself in musing погрузиться в раздумья;
- the stream lost itself in the swamp ручей терялся в болоте - to be lost in smth. исчезнуть, затеряться в чем-л.;
быть погруженным во что-л., с головой уйти во что-л. - the thief was lost in the crowd вор скрылся /затерялся/ в толпе - all surprise was shortly lost in other feelings удивление вскоре потонуло в других чувствах - to be lost in thought углубиться в размышления - to be lost to smth. не чувствовать, не испытывать чего-л. - to be lost to all sense of shame потерять всякое чувство стыда - to be lost on /upon/ smb. пропасть даром для кого-л., не достигнуть цели - my hints were not lost upon him он понял мои намеки - your kindness is lost upon him он не ценит вашей доброты - his eloquence was lost upon his audience его красноречие не доходило до аудитории, он понапрасну тратил красноречие - their quickness to * heart was not lost on their enemies враги сразу заметили их малодушие /не преминули воспользоваться их малодушием/ > to * sight of упустить из виду, не учесть;
забыть > to * track of smb., smth. потерять всякую связь с кем-л., чем-л.;
ничего не знать о ком-л., чем-л. > to * touch with reality оторваться от жизни > we lost track of time мы утратили всякое представление о времени > to * one's shirt /hair, rag, wig, cool/ выйти из себя, разозлиться;
вспылить > to * ground отступать, отходить;
отстать;
оказаться в невыгодном положении;
терять здоровье или силы > to * heart терять мужество;
приуныть > to * one's heart to smb. влюбиться в кого-л. > to * one's legs хватить лишнего, не держаться на ногах > have you lost your tongue? вы что - язык проглотили? > I am lost without her без нее я как без рук lose: to be ~ to (all) sense of duty (shame) (совершенно) потерять чувство долга (стыда) to ~ ground отступать;
to be lost (upon smb.) пропасть даром, не достигнуть цели (в отношении кого-л.) I've quite lost my cold у меня совсем прошел насморк ~ вызывать потерю, стоить (чего-л.) ;
лишать (чего-л.) ;
it will lose me my place это лишит меня места, это будет стоить мне места lose: to be ~ to (all) sense of duty (shame) (совершенно) потерять чувство долга (стыда) ~ вызывать потерю, стоить (чего-л.) ;
лишать (чего-л.) ;
it will lose me my place это лишит меня места, это будет стоить мне места ~ refl. заблудиться;
to lose oneself (in smth.) глубоко погрузиться (во что-л.) ;
углубиться (во что-л.) ~ забывать;
to lose sleep (over smth.) лишиться сна (из-за чего-л.) ;
огорчаться (по поводу чего-л.), упорно думать (о чем-л.) ~ недослышать;
не разглядеть;
to lose the end of a sentence не услышать конца фразы ~ нести убыток ~ отставать (о часах) ~ pass. погибнуть;
исчезнуть, пропасть;
не существовать больше;
the ship was lost on the rocks корабль разбился о скалы ~ проигрывать;
to lose a bet проиграть пари ~ проигрывать ~ пропустить;
опоздать;
to lose one's train опоздать на поезд ~ пропустить, опоздать ~ терпеть ущерб ~ (lost) терять, лишаться;
утрачивать (свойство, качество) ;
to lose courage растеряться, оробеть ~ терять, лишаться, утрачивать ~ терять ~ упустить, не воспользоваться;
there is not a moment to lose нельзя терять ни минуты;
to lose no time in doing (smth.) действовать немедленно ~ упустить, не воспользоваться ~ проигрывать;
to lose a bet проиграть пари ~ by court order лишать по судебному приговору to ~ ground отставать to ~ ground отступать;
to be lost (upon smb.) пропасть даром, не достигнуть цели (в отношении кого-л.) ~ упустить, не воспользоваться;
there is not a moment to lose нельзя терять ни минуты;
to lose no time in doing (smth.) действовать немедленно to ~ one's head сложить голову на плахе;
перен. потерять голову to ~ one's temper рассердиться, потерять самообладание temper: to lose one's ~ выйти из себя;
to recover( или to regain) one's temper успокоиться, овладеть собой ~ пропустить;
опоздать;
to lose one's train опоздать на поезд ~ refl. заблудиться;
to lose oneself (in smth.) глубоко погрузиться (во что-л.) ;
углубиться (во что-л.) ~ out не иметь успеха ~ out терпеть неудачу ~ забывать;
to lose sleep (over smth.) лишиться сна (из-за чего-л.) ;
огорчаться (по поводу чего-л.), упорно думать (о чем-л.) ~ недослышать;
не разглядеть;
to lose the end of a sentence не услышать конца фразы to ~ (all) track (of) потерять след, ориентацию my hints were not lost upon him он понял мои намеки ~ pass. погибнуть;
исчезнуть, пропасть;
не существовать больше;
the ship was lost on the rocks корабль разбился о скалы ~ упустить, не воспользоваться;
there is not a moment to lose нельзя терять ни минуты;
to lose no time in doing (smth.) действовать немедленно your kindness is lost upon him он не понимает, не ценит вашей доброты
См. также в других словарях:
Lost Ship of the Desert — Desert Ship redirects here. For the USS Desert Ship at White Sands, see USS Desert Ship (LLS 1). Contents 1 The Basic Stories 1.1 The Lost Galleon, or The Spanish Galleon … Wikipedia
Ship's cat — Prime Minister Winston Churchill encounters a ship s cat. He restrains Blackie, the mascot of HMS Prince of Wales, from joining an American destroyer, while the ship s company stand to attention during the playing of the National Anthem … Wikipedia
Lost — Lose Lose (l[=oo]z), v. t. [imp. & p. p. {Lost} (l[o^]st; 115) p. pr. & vb. n. {Losing} (l[=oo]z [i^]ng).] [OE. losien to loose, be lost, lose, AS. losian to become loose; akin to OE. leosen to lose, p. p. loren, lorn, AS. le[ o]san, p. p. loren… … The Collaborative International Dictionary of English
Ship stability — is an area of Naval Architecture and ship design that deals with how a ship behaves at sea, both in still water and in waves. Considerations are made as to the center of gravity and center of buoyancy of vessels and how they interact. History… … Wikipedia
Lost counties, cities, and towns of Virginia — Lost counties, cities and towns of Virginia are those which formerly existed in the English Colony of Virginia, or the Commonwealth of Virginia after it became a state.This article focuses on the some of the lost cities, counties, and towns (both … Wikipedia
Lost Universe — ロスト・ユニバース (Rosuto Yunibāsu) Genre Adventure, Comedy, Science Fiction, romance Light novel Written by Hajime Kanzaka … Wikipedia
Lost: The Mobile Game — Разработчик Gameloft Издатель Gameloft Дата выпуска 2007 Жанр Экшн адвенчер … Википедия
Lost universe — ロスト・ユニバース (Rosuto Yunibāsu) Genre aventure, comédie, Science Fiction, romance Anime Réalisateur(s) Takashi Watanabe Studio d animation … Wikipédia en Français
Lost Universe — ロスト・ユニバース (Rosuto Yunibāsu) Type Shōnen Genre aventure, comédie, Science Fiction, romance Anime japonais Réalisateur Takashi Watanabe Studio d’ani … Wikipédia en Français
Ship Island (Mississippi) — Ship Island is the collective name for two barrier islands off the Gulf Coast of Mississippi, part of Gulf Islands National Seashore: East Ship Island and West Ship Island. Hurricane Camille split the once single island into 2 separate islands in … Wikipedia
Ship pollution — is the pollution of air and water by shipping. It is a problem that has been accelerating as trade has become increasingly globalized, posing an increasing threat to the world’s oceans and waterways as globalization continues. It is expected that … Wikipedia