-
1 serpens
serpens serpens, ntis ползающий, пресмыкающийся -
2 serpens
serpens serpens, ntis m, f змей, змея -
3 serpens
1. serpēns, entispart. praes. к serpo2. adj.ползающий, пресмыкающийся ( bestia C)3. subst. m., f.1) змей, змея ( serpentis ictus или morsus CC)2) pl. ползающие насекомые-паразиты ( serpentium multitudine exspirare PM)serpentium scabies Ap — вшивая болезнь или чесотка -
4 serpens
змей (1. 11 D. 47, 11).Латинско-русский словарь к источникам римского права > serpens
-
5 serpens
,ntis m,fзмей, змея -
6 serpens
I., entis m,fзмей, змеяII.(m = f = n), serpentis (gen.sg.)ползущий -
7 Gempylus serpens
—1. LAT Gempylus serpens Cuvier2. RUS змеиная [змеевидная] макрель f, гемпил m3. ENG snake mackerel4. DEU —5. FRA escolier m serpentVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Gempylus serpens
-
8 serpo
serpsī, —, ere1)а) ползать, пресмыкаться ( serpunt quae pedibus carent PM)pass. serpi angue Sol — кишеть змеямиб) ( о ползучих растениях) виться (hedēra serpens Macr)2) потихоньку пробираться, мало-помалу продвигаться ( flumen serpit O); незаметно прокрадываться, исподволь распространяться (serpit rumor C; mālum obscure serpens L; serpunt contagia V) -
9 amplector
am-plector, plexus sum, plectī depon.1) обвивать, обнимать, обхватывать (aliquem Pl, Ter etc.; aliquid manibus L etc.; a. atque osculari C)serpens arboris amplectens stirpem Lcr — змея, обвившаяся вокруг древесного ствола2) содержать, заключать, включать, охватывать ( omnes res per scripturam C)quorum tellus amplectitur ossa Lcr — те, чьи кости объемлет (хранит) земля (т. е. мертвецы)non ego cuncta meis a. versibus opto V я — не стремлюсь охватить своими стихами (решительно) всёquod virtutis nomine amplectimur C — то, что мы включаем в понятие (т. е. понимаем под словом) «добродетель»3) охватывать (с флангов), брать в кольцо ( hostium aciem L); окружать, опоясывать, окутыватьurbem a. muro H — обнести город стеной4) захватывать, завладевать ( Graeciam omnem L)5) охватывать мысленно, размышлять, обдумывать ( aliquid consilio C)6) излагать, перечислять (communiter L; breviter PJ)a. argumentum pluribus verbis C — развить тему поподробнее8) отдаваться, привязываться, посвящать себяillud quod amplexus sum C — то, чему я посвятил себяamicitiam alicujus a. T — не порывать дружбы с кем-л.9) одобрять, принимать, соглашатьсяhunc amplectuntur amatores istius nominis modum Q — почитатели этого имени (Лисия) принимают его как образец (аттического) стиля10) усваиватьa. inclementiam T — усвоить беспощадный образ действий -
10 arcus
(арх. arquus), ūs (арх. gen. ī; abl. pl. ubus) m.1) лукarcum intendere C (adducere V) — натягивать лук3) свод (humilis a. O); сводчатые ворота, арка ( ad arcum veterem habitare Pt); триумфальная арка (a. marmoreus cum tropaeis Su)4) дуга, излучина ( portus curvatus in arcum V)a. sellae T — изогнутая спинка стула5) мат. дуга Sen, Col6) изгиб, извив ( serpens immensos sinuatur in arcus O)7) параллельный круг ( разделяющий климатические пояса земли) (via quinque per arcūs O) -
11 assibilo
as-sībilo, āvī, ātum, āre1)а) (в направлении чего-л.) шелестетьб) свистеть, шипеть ( moto aēre assibilat ventus Aus) -
12 continuus
I a, um [ contineo ]1) продолжающийся без перерыва, бесперебойный, безостановочный, непрерывный, сплошной (bella L; labor Q)montes continui H, PM — горная цепь2) смежный, прилегающий, примыкающий (agri continui Su; flamma per continua aedificia serpens L)aĕr c. terrae est Sen — воздух непосредственно соприкасается с землёй3) связный, систематический, не имеющий ни скачков, ни пробелов (expositio O; oratio T)5) неизменный, постоянныйc. et saevus accusandis reis T — с неизменной (неослабевающей) яростью обвиняющий подсудимыхII continuus, ī m.неотлучно находящийся (при ком-л.), наперсник, приближённый (c. principis T) -
13 Draco
I Dracō, ōnis m.Дракон(т), афинский архонт и первый законодатель, законы которого (thesmoi, в отличие от nomoi Солона) отличались неслыханной строгостью (ок. 625 г. до н. э.) C, AGII draco, ōnis m. (греч.)1) змея ( из группы крупных неядовитых) C etc.; дракон, баснословный змей C4)d. (marinus) PM — морской дракон (рыба Trachinus Draco, L)5) военный значок (знамя) когорты (заимствованный у парфян) Veg, VF -
14 Epidaurius
I (-eus, -icus), a, um [ Epidaurus ]E. deus Prp — Aesculapiusserpens E. H — эпидаврская змея, т. е. посвящённая богу врачевания ЭскулапиюII Epidaurius, ī m.житель Эпидавра Mela; перен. O = Aesculapius -
15 evolvo
ē-volvo, volvī (voluī), volūtum, ere1) разворачивать, раскатывать, развёртывать (serpens evolvitur Sil; e. volumen epistularum C); распахивать ( vestem O)e. aliquem opertum amiculo Pt — сдёрнуть с кого-л. плащe. librum C, Sen etc. — развернуть свиток (т. е. раскрыть, читать, изучать книгу)2) выворачивать, вырывать ( arbusta radicĭtus Lcr)3) излагать, изъяснять (causas belli Enn; naturam rerum C); развивать ( notionem animi C); возвещать ( fatorum arcana V)4) обдумывать ( aliquid secum SenT)5) выкатывать, сваливать ( saxa lacertis Lcn)6) лущить, очищать ( panicum evolutum furfure Col)7) добыть, достать, наскрести ( argentum aut terrā aut mari Pl)8)а) катить ( prorulam terram in mare L); скатывать, отбрасывать (с себя) ( jactas silvas O)se e. или evolvi — устремляться ( extra munimenta QC), катиться, перекатываться ( per humum T) или течь ( in mare V)б) стремиться, клубиться, валить ( fumus specu evolvitur QC) или докатываться, доходить, достигать ( dicta ad aures alicujus evolvebantur L)9) выталкивать, вытеснять, изгонять ( aliquem sede patriā T)se e. — выпутаться, выбраться ( omni turbā и ex turbis Ter)10) лишать (e. bonis Sen; aliquem ex praedā L); разоблачать ( evolūtus tegumentis dissimulationis C)11) развивать, раскручиватьe. fusos (fila) O — прясть нить жизни, т. е. решать участь людей (о Парках) -
16 fertilis
-
17 illido
il-līdo, līsī, līsum, ere [ laedo ]1) ударять (aliquid alicui rei, aliquam rem или in (ad) aliquam rem V, QC etc.); хлопать ( manum umeris Sen); ушибить, стукнуть ( caput foribus Su); задеть ( vulnus manu C)dentes labellis i. Lcr — впиваться зубами в губы2) толкать, принуждать, направлятьaliquem pelăgo i. VF — заставить кого-л. заняться мореходством3) разбивать, ломать ( crura Vr); раздавливать ( serpens illisa C) -
18 latebrosus
latebrōsus, a, um [ latebra ]1) имеющий много потаённых мест, изобилующий убежищами (via C etc.; locus L)loca latebrosa Pl — подозрительные места, притоны, трущобы2) пористый, скважистый ( pumex V)3) прячущийся, скрывающийся ( serpens SenT)4) тёмный, запутанный ( quaeslio Aug) -
19 lineatus
līneātus, a, um [ lineo ]1) испещрённый линиями, полосатый ( serpens Sol)2) одетый с иголочки, расфранчённый ( juvenes Hier) -
20 malus
I mālus, ī f.1) яблоня Vr, PMm. Persica PM, Macr — персиковое деревоm. granata Is — гранатовое деревоm. Assyria или Medica PM — лимонное деревоII mālus, ī m.2) бревно, брус, перекладина, шест (для укрепления театрального навеса с целью защиты от солнечных лучей или дождя) Lcr, L3) угловой столб, стояк ( turrium mali Cs)III malus, a, um (compar. pējor, superl. pessĭmus)1)а) плохой, дурной, скверный (mores Sl; facĭnus L; conscientia Q)in pejus mutari Q или ruere V — принимать дурной оборот или ухудшатьсяmala aetas Pl — senectusб) злой, злобный (homo Pl etc.; ingenium Sl, PJ; serpens Sen); бессовестный, безнравственный, нечестный, коварный ( malā fide agere cum aliquo Dig); неблагонадёжный, злонамеренный (civis Nep, Sl)2) ветреный, проказливый (puella Ctl, Prp)3) негодный, слабый, бездарный ( poeta C)malum carmen H — дрянное стихотворение, но тж. пасквильное (ср. 10.)4) ложный, неуместный ( pudor H); непригодный (alicui rei C etc.)5) некрасивый, безобразный ( mulier Pl)6) малодушный, трусливый, подлый ( boni malique Sl)7) незначительный, ничтожный ( haud malum pondus Pl)8) дурной, вредный ( exemplum Sl); опасный ( venenum Ctl); тяжелый (vulnus, morbus CC); нездоровый, вредный для здоровья ( orae Ctl); пагубный (artes Sl, Dig); мучительный, ( malo leto perire Dig); ядовитый ( gramina V); сорный ( herbae Tib)9) злосчастный, злополучный, несчастный (eventus Sl, pugna C); зловещий (avis H; auspicium Pl, C)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Serpens — Nombre Latino Serpens Abreviatura Ser … Wikipedia Español
SERPENS — callidissimum animal, inter bestias agri, Gen. c. 3. v. 1. hominique ante lapsum gratissimum, ob peculiarem hunc prudentiae characterem, quae non ratione, sed celerrimo spirituum ac membrorum, ad haec illaque obiecta, motu constabat; mox Satanae… … Hofmann J. Lexicon universale
Serpens — [sʉr′penz] n. an equatorial constellation split into two separate regions, Serpens Caput [kā′pət, kap′ət] (head) and Serpens Cauda [kô′də] (tail), on opposite sides of Ophiuchus … English World dictionary
Serpens — Ser pens, n. [L. See {Serpent}.] (Astron.) A constellation represented as a serpent held by Serpentarius. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Serpens — (lat.), 1) kriechend; 2) (Bot.), nach einer wellenförmigen Linie auf der Erde auslaufend; 3) (Med.), weiterziehend von einem Theile auf den andern, von Hautleiden etc.; 4) als Hauptwort jedes kriechende Geschöpf; bes. Schlange, s.d … Pierer's Universal-Lexikon
Serpens — (lat., »Schlange«), Sternbild, s. Schlange … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Serpens — Serpens, Mehrzahl serpentes, lat., Schlange … Herders Conversations-Lexikon
Serpens — SERPENS, èntis, Gr. Δράκων, οντος, am Himmel, soll der Drache seyn, der von der Juno bestellet worden, die goldenen Aepfel der Hesperiden zu bewahren, hernach aber, als Herkules ihn umgebracht, von ihr an den Himmel versetzet worden. Eratosth.… … Gründliches mythologisches Lexikon
Serpens — (la serpiente) es una de las 88 constelaciones modernas y era una de las 48 listadas por Ptolomeo … Enciclopedia Universal
Serpens — Infobox Constellation name = Serpens abbreviation = Ser genitive = Serpentis symbology = the Snake RA = Serpens Caput : 16 h Serpens Cauda : 18 dec= Serpens Caput : +10° Serpens Cauda : −5 areatotal = 637 arearank = 23rd numbermainstars = 9… … Wikipedia
Serpens — Daten des Sternbildes Schlange Deutscher Name Schlange Lateinischer Name Serpens Lateinischer Genitiv Serpentis Lateinische Abkürzung Ser Rektaszension 15h 10m bis 18h 59m Deklination … Deutsch Wikipedia